background image

  INSTÄLLNINGAR OCH ANVÄNDNING:

Utför nödvändiga inställningar enligt den installerade modellen. 

TIMER

 (se bild 4B)

Om du vill ställa timern vrider du knappen “TIMER” medurs för att öka tiden (3’- 15’). 

Utsugsfläkten  startar,  genom  att  aktiveras  av  brytaren.  När  brytaren  avaktiveras 

fortsätter fläkten arbeta under den angivna tiden och slås sedan av.

TIMER-HYGRO

 (se bild 4A)

När strömmen slås på för första gången övergår fläkten i testläge några sekunder och 

under den tiden visas värdena för Timer - Hygro.

Om du vill justera timerna vrider du ratten för ”TIMER” tills önskat värde visas på dis-

playen (0’-15’).

När du vill justera fuktnivån vrider du ratten ”HYGRO” tills önskat värde visas på dis-

playen (40 % - 95 %).

Efter att du har ställt in Timer och Hygro, KOPPLAR DU FRÅN strömkällan och ÅTE-

RANSLUTER den för att bekräfta de inställda värdena.

GTH-modellen är en 2-taktsmodell (1 av dem är valbar bland 2 alternativ), som har 

utformats för att arbeta utan avbrott för ventilation av fuktiga rum.

Välj position för reglage S1 beroende på rummet där enheten har installerats. På det 

här sättet väljs den långsamma hastigheten. Maxhastigheten är fabriksinställd.

När fuktnivån är högre än angivet fuktvärde, aktiveras Hygro-funktionen och fläkten 

körs med full hastighet.

När fuktnivån är lägre än det angivna värdet körs enheten på maximal hastighet under 

den tid som anges i timerfunktionen och körs slutligen med vald, långsam hastighet.

Utsugsfläkten startar också, genom att aktiveras av brytaren. När reglaget är avakti-

verat fortsätter fläkten att köras med maximal hastighet under den angivna tiden och 

ändras slutligen till den valda, långsamma hastigheten.

  För att slutföra installationen ska du kontrollera att alla anslutningar har 

gjorts på rätt sätt och se till att kablarna har dragits som de ska.

Installera främre kåpan på plats och se till att den inte kan tas bort utan ett verktyg 

(se bild 7).

Se till att bladen roterar fritt.

Rengöring och skötsel:

• Före rengöring ska du se till att enheten inte är ansluten till el-nätet och förhindra att 

den kopplas in igen av misstag.

• Rengör med jämna mellanrum med en fuktig trasa.

• Enheten kräver inte extra underhåll.

Beställ alltid originaldelar vid reparation.

TILLVERKAREN

 förbehåller sig rätten att göra tekniska förbättringar eller modifieringar 

utan föregående meddelande.

 

  CATA ELECTRODOMÉSTICOS S.L.

 garanterar att denna produkt kan använ-

das i det syfte den är avsedd i minst två (2) år.

Den här garantin inkluderar material såväl som arvoden, men apparaten bör på grund 

av sin ringa storlek lämnas in av användare hos närmaste auktoriserade reparatör av 

CATA.

Om behov av reparation uppstår ska konsumenten kontakta en av märket auktoriserad 

reparatör för att reparera apparaten, eller kontakta återförsäljaren för att denna ska 

byta ut produkten, häva köpet eller reducera priset. För detta ändamål ska man alltid 

se till att spara kvittot och visa upp det som köpebevis.

Om något fel upptäcks kan man kräva att produkten repareras eller bytes, utom i så-

dana fall ett av dessa alternativ inte är möjligt att uppfylla eller kan anses oproportio-

nerlig, och detta ska ske inom en rimlig tidsperiod efter det att felet upptäcks. Om det 

inte är möjligt att reparera eller byta produkten eller om det inte anses nödvändigt eller 

lämpligt kan konsumenten återfå en del av eller hela köpesumman.

Den  här  garantin  gäller  inte  om  produkten  har  använts  på  olämpligt  eller  felaktigt 

sätt, eller om en ej auktoriserad person har manipulerat produkten. Garantin gäller 

heller inte om den inte har rengjorts regelbundet i enlighet med instruktioner eller om 

annat underhåll inte har genomförts på tillfredställande sätt (rengöring av filter, byte 

av lampor). Den här produkten har utformats för att används uteslutande i hemmet 

och garantin gäller därför inte om den har använts professionellt eller för andra ej 

avsedda ändamål.

Garantins uppfyllande ska krävas in inom tre år från och med det att produkten över-

lämnande och konsumenten bör informera om eventuella fel inom två månader från det 

att de kom till hans hennes kännedom.

Den här garantin påverkar inte de konsumenträttigheter som gäller i enlighet med lag 

23/2003 från den 10 juli gällande försäljningsgarantier för konsumtionsprodukter.

Symbolen  

  på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras 

som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning 

av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på 

rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som 

kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om 

återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären 

där du köpte varan.

Содержание E-100

Страница 1: ...ES FR EN NL DE IT PT DA NO SV FI PL RU E 100 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...sto de control TIMER HYGRO Activación por control de humedad entre 40 y 95 Temporización ajustable entre 0 y 15 Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación d...

Страница 9: ...éctrica y evitar su posible reconexión involuntaria Limpiar con un paño húmedo periódicamente El aparato no precisa mantenimiento adicional Solicite siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se dest...

Страница 10: ...it pas conservée Versions disponibles E 100 Ventilateur STANDARD Ne nécessite pas de réglages Cher client Afin de garantir la sécurité et le fonctionnement correct de cet appareil veuillez lire ATTEN TIVEMENT les instructions suivantes avant de procéder à l installation IMPORTANT Assurez vous que l alimentation électrique a été coupé avant de réaliser toute opération d installation ou de raccordem...

Страница 11: ...ranchement involontaire Le nettoyer périodiquement avec un chiffon humide L appareil ne nécessite aucune maintenance supplémentaire Demandez toujours des pièces de rechange d origine pour les réparations LE FABRICANT se réserve le droit d effectuer toutes sortes d améliorations technologiques ou modifications sans avis préalable CATAELECTRODOMÉSTICOS S L garantitpendantunepériodededeux 2 ansla con...

Страница 12: ...uous general ventilation of humid rooms bathrooms kitchens washing rooms and toilets Dear Customer To guarantee the safety and correct working of the appliance please read the fo llowing instructions CAREFULLY before beginning the installation IMPORTANT Make sure that the power supply has been disconnected before performing the insta llation or electrical connection of the appliance Installation e...

Страница 13: ... any technological improvement or modification without prior notification CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L guarantees that this product will fulfill the use for which it was designed for a period of two 2 years This guarantee includes both materials and labour Due to its small size and ease of transport the product must be taken by the user to the nearest Official Technical Ser vice Department of CATA T...

Страница 14: ...oedingskabel moet zodanig worden aangebracht dat geen vloeistof of damp het apparaat kan binnendringen via de kabel Als dit niet mogelijk is moet de kabeldoor voer extra worden afgedicht met bijv siliconenkit Gebeurt dit niet dan beantwoordt het geheel niet aan de eisen voor vermelde IP klasse Geachte klant Lees deze handleiding voor installatie van het apparaat AANDACHTIG door om de vei ligheid t...

Страница 15: ...niging en onderhoud Voor reiniging dient ervoor te worden gezorgd dat het apparaat niet is aangesloten op het lichtnet en ook niet abusievelijk daarop kan worden aangesloten Reinig de ventilator regelmatig met een vochtige doek Het apparaat vereist verder geen onderhoud Bestel altijd originele onderdelen bij reparatie DE FABRIKANT behoudt zich het recht voor om technische verbeteringen en of wijzi...

Страница 16: ...zusätzlich versiegelt werden zum Beispiel mit Silikon Ansonsten ist die angegebene IP Schutzklasse nicht gewährleistet Lieber Kunde bevor Sie mit dem Einbau beginnen sollten Sie die nachfolgende Anleitung AUFMERKSAM lesen um die Sicherheit und korrekte Funktionsweise des Geräts zu gewährleisten WICHTIG Vergewissern Sie sich vor allen Einbauarbeiten oder dem elektrischen Anschluss dass die Stromver...

Страница 17: ...üfterblätter sich frei drehen können Reinigung und Wartung Vor der Reinigung sicherstellen dass die Stromversorgung des Geräts ausgeschaltet wurde und es zu keiner unvorhergesehenen Einschaltung kommen kann Regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen Das Gerät erfordert keine weitere Wartung Bestellen Sie für Reparaturen stets Originalteile Der HERSTELLER behält sich das Recht vor ohne vorherige A...

Страница 18: ...ostato Gentile Cliente Per garantire la sicurezza e il corretto uso dell apparecchiatura si prega di leggere ATTENTAMENTE le seguenti istruzioni prima di iniziare l installazione IMPORTANTE Assicurarsi che l alimentazione elettrica è staccata prima di effettuare qualsiasi insta llazione o collegamento elettrico dell apparecchiatura L installazione i collegamenti elettrici e le impostazioni devono ...

Страница 19: ...llegata alla rete elettrica e che non si possa ricollegare accidentalmente Periodicamente pulire con un panno umido L apparecchiatura non ha bisogno di altra manutenzione Richiedere sempre ricambi originali per le riparazioni IL FABBRICANTE si riserva il diritto di realizzare qualsiasi miglioramento tecnologico o modifica senza previo avviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantisce la conformità del ...

Страница 20: ... E 100GTH Ventilador com controlo TIMER HYGRO Activação por controlo de humidade Caro Cliente Para garantir a segurança e o correcto funcionamento do aparelho por favor leia ATENTA MENTE as seguintes instruções antes de proceder à instalação IMPORTANTE Certifique se de que a corrente eléctrica foi desligada antes de realizar qualquer operação de instalação ou ligação eléctrica do aparelho A instal...

Страница 21: ...ado da corrente e evite uma possível ligação involuntária Limpar com um pano húmido de forma periódica O aparelho não necessita de qualquer manutenção adicional Solicite sempre peças de substituição originais para qualquer reparação O FABRICANTE reserva se o direito de efectuar qualquer melhoria tecnológica ou modifi cação sem aviso prévio CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garante a conformidade deste pr...

Страница 22: ... ventilation af fugtige rum badeværelser køkkener vaskerum og toiletrum Kære kunde For at garantere sikkerheden og den korrekte funktion ved apparatet bedes du læse følgende instruktioner OMHYGGELIGT inden du starter installationen VIGTIGT Sørg for at strømforsyningen er koblet fra inden udførelse af installationen eller ele ktrisk tilslutning af apparatet Installation elektriske tilslutninger og ...

Страница 23: ...r teknisk forbedring eller æn dring uden forudgående varsel CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L udsteder en garanti for dette apparat for en toårig periode såfremt apparatet anvendes i overensstemmelse med den brug som dette er fremstillet til Denne garanti omfatter såvel materialer som arbejdskraft idet forbrugeren bør transportere apparatet pga dets lille størrelse og flytbarhed hen til den nærmeste auto...

Страница 24: ...lkoplingen følger du koplingsskjemaet for den mode llen som skal koples til se fig 3A 3B Kjære kunde Vi ber deg lese følgende veiledning NØYE før du begynner installasjonen for å garante re at apparatet er sikkert og fungerer som det skal VIKTIG Pass på at strømforsyningen er koplet fra før du foretar installasjonen eller den ele ktriske tilkoplingen av apparatet Installasjon elektriske tilkopling...

Страница 25: ... for reparasjoner PRODUSENTEN forbeholder seg retten til å gjøre teknologiske forbedringer eller en dringer uten forhåndsvarsel CATAELECTRODOMÉSTICOSS L garantereratdetteproduktetoppfylleralle kvalitetskrav ved forskriftsmessig bruk for en to års periode Foreliggende garanti dekker også både mindre materialer som bruker selv må trans portere til nærmeste autoriserte CATA serviceverksted og tilsvar...

Страница 26: ...ka anslutas se bild 3A 3B Bäste kund Läs följande instruktioner NOGGRANT innan du påbörjar installationen för att garante ra säkerhet och korrekt funktion hos enheten VIKTIGT Kontrollera att strömkällan är frånkopplad innan du påbörjar installationen eller el anslutningen till apparaten Installation elektriska anslutningar och inställningar måste utföras av en behörig per son i enlighet med lokala...

Страница 27: ... modifieringar utan föregående meddelande CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garanterar att denna produkt kan använ das i det syfte den är avsedd i minst två 2 år Den här garantin inkluderar material såväl som arvoden men apparaten bör på grund av sin ringa storlek lämnas in av användare hos närmaste auktoriserade reparatör av CATA Om behov av reparation uppstår ska konsumenten kontakta en av märket aukto...

Страница 28: ...llä 0 15 minuuttia Suunniteltu kosteiden tilojen kylpyhuoneiden keittiöiden pesutilojen ja WC iden ja tkuvaan perustuuletukseen Hyvä asiakas Lue seuraavat ohjeet HUOLELLISESTI ennen laitteen asennuksen aloittamista jotta voisit varmistua siitä että käytät laitetta oikein ja turvallisesti TÄRKEÄÄ Varmista että virransyöttö on katkaistu ennen kuin asennat laitteen tai teet sen sähkökytkennät Asennuk...

Страница 29: ...itteen vaadi että korjauksessa käytetään alkuperäisva raosia VALMISTAJA pidättää itsellään oikeuden tehdä laitteeseen teknisiä parannuksia ja muutoksia ilman ennakkoilmoitusta CATAELECTRODOMÉSTICOSS L takaatämäntuotteenkunnossapysymisen sille tarkoitetussa käytössä kahden 2 vuoden ajan Tämä takuu sisältää sekä materiaalit että työvoiman Koska laite on pieni kokoinen ja helposti kuljetettava tulee ...

Страница 30: ...ego do urządzenia Jeśli nie ma takiej możliwości należy dodatkowo uszczelnić wlot kablowy np silikonem W przeciwnym razie wskazany stopień ochrony IP nie zostanie zachowany Szanowny Kliencie Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłową pracę urządzenia przed rozpoczęciem montażu należy UWAŻNIE przeczytać niniejszą instrukcję WAŻNE Przedwykonaniemmontażulubpołączeniaelektrycznegourządzenianależyupewnić...

Страница 31: ... wilgotną ścierką Urządzenie nie wymaga dodatkowej konserwacji W celu naprawy należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne PRODUCENT zastrzega sobie prawo do dokonania jakichkolwiek udoskonaleń i modyfikacji tech nologicznych bez wcześniejszego powiadomienia CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L gwarantuje niezawodne działanie niniejszego urządzenia przez okres 2 lat pod warunkiem Ŝe jest ono uŜywane...

Страница 32: ...esarios en función del modelo instalado Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación de instalación o conexión eléctrica del aparato La instalación conexiones...

Страница 33: ... siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina durante un periodo de dos 2 años Esta garantía incluye tanto materiales como mano de obra debiendo por su pequeño tamañoymovilidad sertransporta...

Страница 34: ...о кабельный ввод следует дополнительно герметизировать например силиконом Иначе соответствие нормативу IP не будет гарантировано Уважаемый покупатель Для обеспечения безопасного и правильного обращения с данным прибором перед установкой ВНИМАТЕЛЬНО ознакомьтесь со следующими указаниями ВАЖНО Перед установкой или электрическим подключением устройства отключите его от сети питания Установка электрич...

Страница 35: ...менений без предварительного уведомления CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L гарантирует то что настоящее изделие пригодно для использования в соо тветствии с его назначением в течение периода 2 двух лет Данная гарантия включает как материалы так и рабочую силу однако принимая во вниманиенебольшие габа риты и мобильность настоящего изделия пользователь должен будет доставить его самостоятельно в офици альн...

Страница 36: ...esarios en función del modelo instalado Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación de instalación o conexión eléctrica del aparato La instalación conexiones...

Страница 37: ... siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina durante un periodo de dos 2 años Esta garantía incluye tanto materiales como mano de obra debiendo por su pequeño tamañoymovilidad sertransporta...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ... Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN T Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt 60811235 28 04 2011 ...

Отзывы: