background image

For den elektriske tilslutning: Følg tilslutningsdiagrammet for den model, der skal tils-

luttes (se fig. 3A-3B).

 

  INDSTILLING OG DRIFT:

Udfør de nødvendige indstillinger i henhold til den installerede model. 

TIMER 

(se fig. 4B)

For at indstille timeren: Drej “TIMER”-benet med uret for at forøge tiden (3’- 15’). 

Ventilatoren starter, aktiveret af afbryderen. Når afbryderen slukkes, fortsætter venti-

latoren med at køre i det indstillede tidsrum, hvorefter den slukker.

TIMER-HYGRO

 (se fig. 4A)

Når der tændes for strømmen første gang, går ventilatoren i testtilstand i et par sekun-

der, og i denne periode viser displayet de fabriksindstillede Timer-Hygro-værdier.

For at justere timeren: Drej “TIMER”-benet, indtil den ønskede værdi vises på displayet 

(0’-15’).

For at justere fugtighedsgraden: Drej “HYGRO”-benet, indtil den ønskede værdi vises 

på displayet (40% - 95%).

Efter indstilling af Timer og Hygro: FRAKOBL strømforsyningen, og GENTILSLUT den for 

at godkende de indstillede værdier.

GTH-modellen er en model med to hastigheder (en af dem kan vælges blandt to mulig-

heder), designet til at køre kontinuerligt for at ventilere fugtige rum.

Vælg stilling for switch S1, afhængigt af det rum hvor apparatet er installeret. På denne 

måde vælges den langsomme hastighed. Den maksimale hastighed er fabriksindstillet.

Når fugtighedsgraden er højere end den indstillede værdi for fugtighed, aktiveres hy-

grofunktionen, og ventilatoren kører med fuld hastighed.

Når fugtighedsgraden er lavere end den indstillede værdi, fortsætter apparatet med at 

køre med maksimal hastighed i den tid, der er indstillet i timerfunktionen og fortsætter 

til slut med at køre med den valgte, langsomme hastighed.

Ventilatoren starter også, med maksimal hastighed, aktiveret af afbryderen. Når af-

bryderen er deaktiveret, fortsætter ventilatoren med at køre med maksimal hastighed i 

den indstillede tid, og til sidst ændres til den valgte, langsomme hastighed.

  For at færdiggøre installationen: Kontroller, at alle tilslutninger er udført ko-

rrekt, og sørg for, at kablerne er anbragt korrekt.

Installer frontdækslet på dets plads, og sørg for, at det ikke kan fjernes uden brug af 

værktøj (se fig. 7).

Sørg for, at bladene kan dreje uhindret.

Rengøring og vedligeholdelse:

• Inden rengøring: Sørg for, at apparatet ikke er sluttet til el-nettet, og sørg for, at det 

ikke kan tilsluttes ved en fejl.

• Rengør regelmæssigt med en fugtig klud.

• Dette apparat kræver ikke yderligere vedligeholdelse.

Bed altid om originale reservedele ved reparationer.

PRODUCENTEN

 forbeholder sig ret til at foretage enhver teknisk forbedring eller æn-

dring uden forudgående varsel. 

  CATA ELECTRODOMÉSTICOS S.L.

 udsteder en garanti for dette apparat for 

en toårig periode, såfremt apparatet anvendes i overensstemmelse med den brug, som 

dette er fremstillet til. Denne garanti omfatter såvel materialer som arbejdskraft, idet 

forbrugeren bør transportere apparatet, pga. dets lille størrelse og flytbarhed, hen til 

den nærmeste autoriserede CATA kundeservice.

For at foretage reparationer på apparatet, bør forbrugeren henvende sig til fabrikan-

tens teknisk autoriserede kundeservice eller til den forretning, hvor produktet er købt 

for at udskifte dette, aflyse købet eller eventuelt få et afslag i prisen. Faktura, kassebon 

eller den tilhørende udleveringsseddel, såfremt levering er foretaget efter købstids-

punktet, bør altid medbringes.

Hvis der opdages en hvilken som helst fejlfunktion, kan kunden forlange reparation 

eller ombytning af produktet, med undtagelse af, at en af disse muligheder vil være 

umulig eller uforholdsmæssig indenfor et rimeligt tidsrum.

Hvis reparationen eller ombytningen ikke er mulig eller passende, kan forbrugeren væl-

ge at forlange et nedslag i prisen eller at ophæve købet og forlange pengene tilbage.

Den herværende garanti omfatter IKKE de tilfælde, hvor produktet bruges forkert eller 

på anden vis end den, som det er beregnet til, så som utilbørlig håndtering af apparatet 

af ikke autoriseret personale eller manglende rengøring eller foretagelse af periodiske 

vedligeholdelsegennemsyn, (rengøring af filtre, udskiftning af pærer). Dette produkt er 

fremstillet udelukkende med henblik på at skulle anvendes i hjemmet, hvorfor garantien 

IKKE omfatter en faglig brug eller en andet brug, som apparatet ikke er fremstillet til.

Reklamationsfristen i henhold til garantien udløber efter tre år, at regne fra overdragel-

sen af produktet, idet forbrugeren er forpligtet til at meddele fejlfunktionen indenfor en 

frist på to måneder, efter opdagelsen af fejlen.

Den herværende garanti berører ikke de rettigheder, som forbrugeren er i besiddelse 

af i medfør af Lov nr. Ley 23/2003, af 10 Juli, omhandlende garantier ved Forbrugs-

genstande.

Symbolet  

  på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må be-

handles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for 

behandling af elektrisk og elektronisk udstyr.  Ved at sørge for at dette produkt bliver 

bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative 

påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert 

bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller 

den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af 

dette produkt.

Содержание E-100

Страница 1: ...ES FR EN NL DE IT PT DA NO SV FI PL RU E 100 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...sto de control TIMER HYGRO Activación por control de humedad entre 40 y 95 Temporización ajustable entre 0 y 15 Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación d...

Страница 9: ...éctrica y evitar su posible reconexión involuntaria Limpiar con un paño húmedo periódicamente El aparato no precisa mantenimiento adicional Solicite siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se dest...

Страница 10: ...it pas conservée Versions disponibles E 100 Ventilateur STANDARD Ne nécessite pas de réglages Cher client Afin de garantir la sécurité et le fonctionnement correct de cet appareil veuillez lire ATTEN TIVEMENT les instructions suivantes avant de procéder à l installation IMPORTANT Assurez vous que l alimentation électrique a été coupé avant de réaliser toute opération d installation ou de raccordem...

Страница 11: ...ranchement involontaire Le nettoyer périodiquement avec un chiffon humide L appareil ne nécessite aucune maintenance supplémentaire Demandez toujours des pièces de rechange d origine pour les réparations LE FABRICANT se réserve le droit d effectuer toutes sortes d améliorations technologiques ou modifications sans avis préalable CATAELECTRODOMÉSTICOS S L garantitpendantunepériodededeux 2 ansla con...

Страница 12: ...uous general ventilation of humid rooms bathrooms kitchens washing rooms and toilets Dear Customer To guarantee the safety and correct working of the appliance please read the fo llowing instructions CAREFULLY before beginning the installation IMPORTANT Make sure that the power supply has been disconnected before performing the insta llation or electrical connection of the appliance Installation e...

Страница 13: ... any technological improvement or modification without prior notification CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L guarantees that this product will fulfill the use for which it was designed for a period of two 2 years This guarantee includes both materials and labour Due to its small size and ease of transport the product must be taken by the user to the nearest Official Technical Ser vice Department of CATA T...

Страница 14: ...oedingskabel moet zodanig worden aangebracht dat geen vloeistof of damp het apparaat kan binnendringen via de kabel Als dit niet mogelijk is moet de kabeldoor voer extra worden afgedicht met bijv siliconenkit Gebeurt dit niet dan beantwoordt het geheel niet aan de eisen voor vermelde IP klasse Geachte klant Lees deze handleiding voor installatie van het apparaat AANDACHTIG door om de vei ligheid t...

Страница 15: ...niging en onderhoud Voor reiniging dient ervoor te worden gezorgd dat het apparaat niet is aangesloten op het lichtnet en ook niet abusievelijk daarop kan worden aangesloten Reinig de ventilator regelmatig met een vochtige doek Het apparaat vereist verder geen onderhoud Bestel altijd originele onderdelen bij reparatie DE FABRIKANT behoudt zich het recht voor om technische verbeteringen en of wijzi...

Страница 16: ...zusätzlich versiegelt werden zum Beispiel mit Silikon Ansonsten ist die angegebene IP Schutzklasse nicht gewährleistet Lieber Kunde bevor Sie mit dem Einbau beginnen sollten Sie die nachfolgende Anleitung AUFMERKSAM lesen um die Sicherheit und korrekte Funktionsweise des Geräts zu gewährleisten WICHTIG Vergewissern Sie sich vor allen Einbauarbeiten oder dem elektrischen Anschluss dass die Stromver...

Страница 17: ...üfterblätter sich frei drehen können Reinigung und Wartung Vor der Reinigung sicherstellen dass die Stromversorgung des Geräts ausgeschaltet wurde und es zu keiner unvorhergesehenen Einschaltung kommen kann Regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen Das Gerät erfordert keine weitere Wartung Bestellen Sie für Reparaturen stets Originalteile Der HERSTELLER behält sich das Recht vor ohne vorherige A...

Страница 18: ...ostato Gentile Cliente Per garantire la sicurezza e il corretto uso dell apparecchiatura si prega di leggere ATTENTAMENTE le seguenti istruzioni prima di iniziare l installazione IMPORTANTE Assicurarsi che l alimentazione elettrica è staccata prima di effettuare qualsiasi insta llazione o collegamento elettrico dell apparecchiatura L installazione i collegamenti elettrici e le impostazioni devono ...

Страница 19: ...llegata alla rete elettrica e che non si possa ricollegare accidentalmente Periodicamente pulire con un panno umido L apparecchiatura non ha bisogno di altra manutenzione Richiedere sempre ricambi originali per le riparazioni IL FABBRICANTE si riserva il diritto di realizzare qualsiasi miglioramento tecnologico o modifica senza previo avviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantisce la conformità del ...

Страница 20: ... E 100GTH Ventilador com controlo TIMER HYGRO Activação por controlo de humidade Caro Cliente Para garantir a segurança e o correcto funcionamento do aparelho por favor leia ATENTA MENTE as seguintes instruções antes de proceder à instalação IMPORTANTE Certifique se de que a corrente eléctrica foi desligada antes de realizar qualquer operação de instalação ou ligação eléctrica do aparelho A instal...

Страница 21: ...ado da corrente e evite uma possível ligação involuntária Limpar com um pano húmido de forma periódica O aparelho não necessita de qualquer manutenção adicional Solicite sempre peças de substituição originais para qualquer reparação O FABRICANTE reserva se o direito de efectuar qualquer melhoria tecnológica ou modifi cação sem aviso prévio CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garante a conformidade deste pr...

Страница 22: ... ventilation af fugtige rum badeværelser køkkener vaskerum og toiletrum Kære kunde For at garantere sikkerheden og den korrekte funktion ved apparatet bedes du læse følgende instruktioner OMHYGGELIGT inden du starter installationen VIGTIGT Sørg for at strømforsyningen er koblet fra inden udførelse af installationen eller ele ktrisk tilslutning af apparatet Installation elektriske tilslutninger og ...

Страница 23: ...r teknisk forbedring eller æn dring uden forudgående varsel CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L udsteder en garanti for dette apparat for en toårig periode såfremt apparatet anvendes i overensstemmelse med den brug som dette er fremstillet til Denne garanti omfatter såvel materialer som arbejdskraft idet forbrugeren bør transportere apparatet pga dets lille størrelse og flytbarhed hen til den nærmeste auto...

Страница 24: ...lkoplingen følger du koplingsskjemaet for den mode llen som skal koples til se fig 3A 3B Kjære kunde Vi ber deg lese følgende veiledning NØYE før du begynner installasjonen for å garante re at apparatet er sikkert og fungerer som det skal VIKTIG Pass på at strømforsyningen er koplet fra før du foretar installasjonen eller den ele ktriske tilkoplingen av apparatet Installasjon elektriske tilkopling...

Страница 25: ... for reparasjoner PRODUSENTEN forbeholder seg retten til å gjøre teknologiske forbedringer eller en dringer uten forhåndsvarsel CATAELECTRODOMÉSTICOSS L garantereratdetteproduktetoppfylleralle kvalitetskrav ved forskriftsmessig bruk for en to års periode Foreliggende garanti dekker også både mindre materialer som bruker selv må trans portere til nærmeste autoriserte CATA serviceverksted og tilsvar...

Страница 26: ...ka anslutas se bild 3A 3B Bäste kund Läs följande instruktioner NOGGRANT innan du påbörjar installationen för att garante ra säkerhet och korrekt funktion hos enheten VIKTIGT Kontrollera att strömkällan är frånkopplad innan du påbörjar installationen eller el anslutningen till apparaten Installation elektriska anslutningar och inställningar måste utföras av en behörig per son i enlighet med lokala...

Страница 27: ... modifieringar utan föregående meddelande CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garanterar att denna produkt kan använ das i det syfte den är avsedd i minst två 2 år Den här garantin inkluderar material såväl som arvoden men apparaten bör på grund av sin ringa storlek lämnas in av användare hos närmaste auktoriserade reparatör av CATA Om behov av reparation uppstår ska konsumenten kontakta en av märket aukto...

Страница 28: ...llä 0 15 minuuttia Suunniteltu kosteiden tilojen kylpyhuoneiden keittiöiden pesutilojen ja WC iden ja tkuvaan perustuuletukseen Hyvä asiakas Lue seuraavat ohjeet HUOLELLISESTI ennen laitteen asennuksen aloittamista jotta voisit varmistua siitä että käytät laitetta oikein ja turvallisesti TÄRKEÄÄ Varmista että virransyöttö on katkaistu ennen kuin asennat laitteen tai teet sen sähkökytkennät Asennuk...

Страница 29: ...itteen vaadi että korjauksessa käytetään alkuperäisva raosia VALMISTAJA pidättää itsellään oikeuden tehdä laitteeseen teknisiä parannuksia ja muutoksia ilman ennakkoilmoitusta CATAELECTRODOMÉSTICOSS L takaatämäntuotteenkunnossapysymisen sille tarkoitetussa käytössä kahden 2 vuoden ajan Tämä takuu sisältää sekä materiaalit että työvoiman Koska laite on pieni kokoinen ja helposti kuljetettava tulee ...

Страница 30: ...ego do urządzenia Jeśli nie ma takiej możliwości należy dodatkowo uszczelnić wlot kablowy np silikonem W przeciwnym razie wskazany stopień ochrony IP nie zostanie zachowany Szanowny Kliencie Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłową pracę urządzenia przed rozpoczęciem montażu należy UWAŻNIE przeczytać niniejszą instrukcję WAŻNE Przedwykonaniemmontażulubpołączeniaelektrycznegourządzenianależyupewnić...

Страница 31: ... wilgotną ścierką Urządzenie nie wymaga dodatkowej konserwacji W celu naprawy należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne PRODUCENT zastrzega sobie prawo do dokonania jakichkolwiek udoskonaleń i modyfikacji tech nologicznych bez wcześniejszego powiadomienia CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L gwarantuje niezawodne działanie niniejszego urządzenia przez okres 2 lat pod warunkiem Ŝe jest ono uŜywane...

Страница 32: ...esarios en función del modelo instalado Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación de instalación o conexión eléctrica del aparato La instalación conexiones...

Страница 33: ... siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina durante un periodo de dos 2 años Esta garantía incluye tanto materiales como mano de obra debiendo por su pequeño tamañoymovilidad sertransporta...

Страница 34: ...о кабельный ввод следует дополнительно герметизировать например силиконом Иначе соответствие нормативу IP не будет гарантировано Уважаемый покупатель Для обеспечения безопасного и правильного обращения с данным прибором перед установкой ВНИМАТЕЛЬНО ознакомьтесь со следующими указаниями ВАЖНО Перед установкой или электрическим подключением устройства отключите его от сети питания Установка электрич...

Страница 35: ...менений без предварительного уведомления CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L гарантирует то что настоящее изделие пригодно для использования в соо тветствии с его назначением в течение периода 2 двух лет Данная гарантия включает как материалы так и рабочую силу однако принимая во вниманиенебольшие габа риты и мобильность настоящего изделия пользователь должен будет доставить его самостоятельно в офици альн...

Страница 36: ...esarios en función del modelo instalado Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación de instalación o conexión eléctrica del aparato La instalación conexiones...

Страница 37: ... siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina durante un periodo de dos 2 años Esta garantía incluye tanto materiales como mano de obra debiendo por su pequeño tamañoymovilidad sertransporta...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ... Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN T Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt 60811235 28 04 2011 ...

Отзывы: