background image

57

 AdvERTENCIA

sI  la  energía  eléctrIca  falla  en  cualquIer 

momento o cuando la estufa está calIente, 

mantenga  todas  las  puertas  de  la  estufa 

cerradas.
no  se  deben  pasar  por  alto  las  funcIones 

automátIcas de segurIdad. 

funcIones automátIcas de 

segurIdad

corte de energía

Durante un corte de energía la estufa se apagará de manera 

segura.  No  abra  la  puerta  principal  ni  la  de  cenizas.  Durante 

un  corte  de  energía,  el  ventilador  de  escape  no  funcionará. 

Al mantener las puertas selladas se permitirá que el tubo de 

ventilación  de  escape  actúe  de  manera  natural.  Cuando  la 

energía se restablezca, la estufa no se encenderá nuevamente. 

Si la temperatura del escape sigue en 49° C (120° F) cuando se 

restablezca la energía, los ventiladores de escape y convección 

continuarán funcionando hasta que la estufa se enfríe. Consulte 

las instrucciones de encendido para volver a encender la 

estufa.

Sobrecalentamiento

protección  contra  fuego  excesivo:

  Si  la  estufa  está 

produciendo fuego excesivo o está quemando con demasiado 

calor, los interruptores limitadores de sobretemperatura 

apagarán  la  estufa  para  evitar  que  se  produzcan  daños  a  los 

componentes.  Si  la  temperatura  de  la  tolva  alcanza  los  93° C 

(200° F), la barrena se detendrá automáticamente y la estufa se 

apagará. El ventilador de escape continuará funcionando hasta 

que el interruptor a prueba de fuego se enfríe. Permita que la 

estufa se enfríe antes de encenderla nuevamente.  Consulte las 

instrucciones de encendido.

IntroduccIón

Felicitaciones  por  su  inversión  en  calidad.  Agradecemos  su 

adquisición  en  Castle  Pellet  Stove  de  Ardisam,  Inc.  Hemos 

trabajado  para  asegurarnos  de  que  esta  estufa  de  pellets 

cumpla con las más altas normas de utilidad y durabilidad. 

Con el cuidado adecuado, su estufa le proporcionará muchos 

años de servicio confiable. Lea el manual completo antes de la 

instalación y uso.

quema de combustIble a base de 

pellets

Es  necesario  retirar  las  cenizas  de  la  estufa  con  regularidad. 

Consulte  la  sección  Mantenimiento  y  Cuidado  Normal  para 

obtener información sobre el procedimiento de limpieza. 

Debido  a  la  naturaleza  del  combustible  a  base  de  pellets, 

esta estufa requiere atención periódica. La limpieza regular es 

una parte importante de la quema de combustible a base de 

pellets. 

pellets

•  Esta estufa de pellets ha sido diseñada y aprobada para 

quemar pellets de madera, que cumplen con las normas de 

la industria de combustible a base de pellets. Un mínimo de 

0.64 g/cm

3

, de 6.4 a 8 mm de diámetro, con una longitud 

máxima de 38 mm y menos de 1% de ceniza. 

•  El rendimiento de su estufa de pellets se ve afectado 

en gran manera por el tipo y la calidad de los pellets de 

madera. Dado que la potencia calorífica de las diversas 

calidades de pellets de madera difiere, también lo hará el 

rendimiento y la potencia calorífica de la estufa de pellets.

•  Los pellets de madera generalmente se producen a partir 

de desechos de madera como aserrín y viruta. La materia 

prima se seca, se fracciona mecánicamente al tamaño y 

se comprime en pellets bajo alta presión. Los pellets de 

madera deben protegerse de la exposición directa al agua. 

El agua de fuentes como la condensación y la humedad 

causan que el pellet se expanda y se descomponga en un 

combustible inutilizable. Mantenga el combustible seco. 

•  Es importante seleccionar y usar sólo los pellets que estén 

secos y sin suciedad ni restos. El combustible sucio tendrá 

un efecto adverso en la operación y el rendimiento de la 

unidad, y anulará la garantía. El Instituto de Combustibles 

en Pellets (PFI, Pellet Fuel Institute) ha establecido las 

normas para los fabricantes de pellets de madera. Utilice 

sólo pellets que cumplan o excedan las normas del PFI para 

combustibles de calidad superior.

cenIzas voltantes

•  Será necesario limpiar y retirar las impurezas, como el sílice 

(cenizas voltantes), de la estufa de pellets.  Las cenizas 

voltantes formarán una masa dura y bloquearán el flujo de 

aire a través del revestimiento del brasero.  Los combustibles 

de alta calidad producirán menor cantidad de cenizas 

voltantes.

 PRECAUCIÓN

la quema de pellets de madera de acuerdo 

con  las  recomendacIones  asegurará 

una  mayor  vIda  útIl  de  la  estufa  y 

menos  problemas  relacIonados  con  el 

combustIble.
el  uso  de  parrIllas  u  otros  métodos  para 

darle soporte al combustIble en esta estufa 

está prohIbIdo y anulará las garantías.

Manual del operador

HPS10 Pellet Stove

Consulte sobre disponibilidad de piezas en línea en 

www.castlestoves.com

 o llame al 800-345-6007, de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. Hora Central

Содержание HPS10

Страница 1: ...m heater Failure to follow these instructions could result in property damage bodily injury or even death Avertissement Veuillez lire ce manuel en entier avant d installer et d utiliser cet appareil d...

Страница 2: ...ver firing Reduce feed rate Overfiring will void the warranty Complywithallminimumclearances to combustibles as specified Failure to comply may cause a house fire Caution Tested and approved for pelle...

Страница 3: ...d under the one year warranty THISWARRANTY IS LIMITEDTO DEFECTIVE PARTS REPAIR AND OR REPLACEMENT AT ARDISAM INC S OPTION AND EXCLUDES ANY INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES CONNECTED THEREWITH This...

Страница 4: ...11 Stove Placement 11 Floor Protection Requirements 11 Clearance to Combustibles 12 Venting 13 Type of Vent 13 Pellet Vent Installation 13 Vent Termination Clearances 14 Venting Installation Examples...

Страница 5: ...asy reference Fill out and mail the registration card located in the parts packet or register online at www castlepelletstoves com Warranty is valid only if the completed registration is received by A...

Страница 6: ...IONS Please read this section carefully Operate the stove according to the safety instructions and recommenda tions outlined here and inserted throughout the text Anyone who uses this stove must read...

Страница 7: ...et Stoves which are burned in this stove will void the warranty DO NOT route power cord in high traffic areas A power surge protector plugged into a grounded 110 volt power source is required DO NOT i...

Страница 8: ...maintenance will result in a total loss of heat Do not leave hopper door open while unat tended Caution Installation and repair of this pellet stove should be done by a qualified ser vice person The...

Страница 9: ...periodically See Normal Care Maintenance section for cleaning procedure Due to the nature of pellet fuels this stove will require attention periodically Regular cleaning is an important part of burnin...

Страница 10: ...ers for assistance Listing label Tested to the following standards UL1482 ASTM E1509 ULC ORD C1482 M1990 and UCL S627 2000 GLASS SPECIFICATIONS This stove is equipped with 5 mm ceramic glass Replace g...

Страница 11: ...the wall and the clean out t vent is on the exterior of the home the minimum clearance is 2 from the back of the stove to the wall See figure 2 The minimum floor protector material is 24 GA sheet meta...

Страница 12: ...interior vent is installed vertically the clearance to the back wall is determined by the vent size used Install vent at clearance specified by the vent manufacturer Take into consideration any upwar...

Страница 13: ...ng appliance shutdown The installation must include a clean out tee to enable collection of fly ash and to permit periodic cleaning of the exhaust system Total length of horizontal vent must not excee...

Страница 14: ...erials 3 feet Clearance from any forced air intake of any appliance 2 feet Clearance below eaves or overhang 1 foot Clearance horizontally from combustible wall 3 feet Clearance above the roof 2 feet...

Страница 15: ...des may apply UNDERSTANDING YOUR STOVE Your Castle pellet stove utilizes a vertical auger fuel feed system that is operated by a microprocessor controlled digital circuit board The digital circuit boa...

Страница 16: ...fuel the auger will not be primed with pellets This may cause the automatic ignition to time out and the unit will shut down Pressing the button on the control pad again will restart the startup seque...

Страница 17: ...Fault Indicator Illuminates when stove is overtemped or if there is loss of fire during startup or during normal operation See troubleshooting section 5 Auto Ignition Indicator Illuminates when ignit...

Страница 18: ...materials If ashes are disposed of by burial or otherwise locally dispersed they should be retained in the closed container until all cinders have bee thoroughly cooled See figure 16 Soot and Fly ash...

Страница 19: ...swer any questions you have or help you find suitable assistance To order parts or inquire about warranty call or write us at the address found below ORDERING REPLACEMENT PARTS Parts can be obtained f...

Страница 20: ...mber Piping or stove may be plugged with ash The pressure sensor shuts off the feed auger when there is no negative pressure in fire chamber Check door seals Check viewing glass seals Clean venting an...

Страница 21: ...nite first then check spayed terminals on the POF switch to be sure they are tight Bypass POF with a jumper wire and test only Never operate with switches bypassed Replace switches if necessary Proble...

Страница 22: ...for parts online at www castlestoves com or call 800 345 6007 M F 8 5 CST 22 7 5 6 4 1 2 8 9 3 Viewing Door Detail 15 7 32 39 22 8 40 42 6 19 13 9 23 36 12 4 35 43 25 21 3 5 27 30 18 26 1 37 2 34 33...

Страница 23: ...224 Wire channel left and right 2 29 720225 Wire channel back 1 30 720226 Bracket innerface module 1 31 720283 innerface module 1 32 720227 Incoming power switch 1 33 720228 Hopper cover and top assem...

Страница 24: ......

Страница 25: ...re to follow these instructions could result in property damage bodily injury or even death Avertissement Veuillez lire ce manuel en entier avant d installer et d utiliser cet appareil de chauffage au...

Страница 26: ...e Attention Test et approuv pour le combustible en granules La combustion de tout autre type de combustible annule la garantie Attention Consulter les codes du b timent avant l installation S adresser...

Страница 27: ...NS CUTIFS QUI Y SONT ASSOCI S Cette garantie n est pas transf rable et remplace toute les autres garanties expresses ou implicites et toutes les autres autres obligations ou responsabilit s de notre p...

Страница 28: ...Pose de l vacuation du po le 37 D gagement de la sortie d vacuation 38 Exemples d installations d vacuation 38 Raccordement d air ext rieur 39 Maison mobile 39 COMPRENDRE LE PO LE 39 Fonctionnement d...

Страница 29: ...stlepelletstoves com La garantie est valable uniquement si l enregistrement d ment rempli est re u par Ardisam Inc dans les 30 jours apr s l achat RENSEIGNEMENTS SUR L ACHAT Nom du revendeur Adresse d...

Страница 30: ...fournis ici et tout au long du manuel Quiconque utilise ce po le doit lire les instructions et tre familiaris avec les commandes Ce symbole signale des instructions de s curit importantesquidoivent t...

Страница 31: ...de protection contre les surtensions raccord source lectrique de 110 V avec terre est requis NE PAS poser de registre de tirage dans le syst me d vacuation de l appareil NE PAS raccorder ce po le un...

Страница 32: ...d entretien qualifi L appareil doit tre inspect avant utilisation et au moins une fois par an par un technicien d entretien qualifi Il est imp ratif que les compartiments de commande le foyer et les...

Страница 33: ...dique Le nettoyage r gulier est un aspect important de la combustion de granules GRANULES Ce po le granules est con u et homologu pour br ler des granules de bois conformes aux normes de l industrie e...

Страница 34: ...STIQUES DE LA VITRE Ce po le est quip d une vitre c ramique de 5 mm Remplacer la vitre uniquement par une vitre c ramique Castle Pellet Stoves Pour les pi ces de rechange appeler le revendeur ou Castl...

Страница 35: ...tallique de 24 ga 0 6 mm minimum Figure 1 Figure 2 Figures 1 et 2 D gagements de la plaque de sol du po le granules Avertissement LIRE CE MANUEL EN ENTIER AVANT D INSTALLER ET D UTILISER LE PO LE TOUT...

Страница 36: ...uationenrespectantled gagementsp cifi parlefabricantduconduit Veiller tenir compte de tous les coudes ou t s tourn s vers le haut Figure 3 Pose droite vacuation travers le mur Figure 4 Pose d angle va...

Страница 37: ...dique du syst me d vacuation La longueur totale de conduit horizontal ne doit pas d passer 3 m tres La hauteur d vacuation verticale maximale conseill e est de 5 5 m tres Tous les joints de conduit d...

Страница 38: ...gement horizontal depuis un mur combustible 90 cm D gagement au dessus du toit 60 cm D gagement au dessus le point le plus haut du toit moins de 3 m tres EXEMPLES D INSTALLATIONS D VACUATION Figure 9...

Страница 39: ...ustible vis sans fin verticale command e par un circuit num rique contr l par microprocesseur Le circuit num rique permet un fonctionnement du syst me d alimentation en combustible suivant un cycle te...

Страница 40: ...de l appareil Appuyer alors une nouvelle fois sur le bouton I du tableau de commande pour relancer la s quence d allumage et d marrer le po le correctement Une fois qu une flamme r guli re est tablie...

Страница 41: ...to allumage S allume lorsque l allumeur fonctionne 6 Indicateur d alimentation de combustible S allume lorsque la vis sans fin fonctionne 7 Indicateur de ventilateur d vacuation S allume lorsque le ve...

Страница 42: ...squ ce que toutes les braises aient bien refroidi Voir figure 16 Suie et cendres volantes Formation et n cessit d limination Les produits delacombustion contiennent depetites particules de cendre vola...

Страница 43: ...ous appeler ou nous crire l adresse ci dessous COMMANDE DE PI CES DE RECHANGE Les pi ces peuvent s obtenir dans le magasin o le po le a t achet ou directement aupr s de l usine Pour commander des pi c...

Страница 44: ...r ler les joints de la porte Contr ler les joints de la vitre Nettoyer l vacuation et le po le par le regard de nettoyage cache Probl me CAUSE Solution Pas d alimentation en combustible La vis sans fi...

Страница 45: ...nctionner le po le avec des contacteurs court circuit s Changer le d tecteur le cas ch ant Probl me CAUSE SOLUTION Le po le produit 18 bips sonores durant le cycle de combustion Le voyant avertisseur...

Страница 46: ...6 19 13 9 23 36 12 4 35 43 25 21 3 5 27 30 18 26 1 37 2 34 33 28 17 24 38 10 14 31 20 44 29 16 41 11 45 Voir les pi ces en ligne www castlestoves com ou appeler le 800 345 6007 L V 8 17 HNC Manuel de...

Страница 47: ...1 33 720228 Ensemble dessus et couvercle de tr mie 1 REP RE R F PI CE DESCRIPTION Qt 34 720229 Poign e de couvercle de tr mie 1 35 720230 Grille de sortie d air 1 36 720231 Grille d entr e d air 1 37...

Страница 48: ......

Страница 49: ...operty damage bodily injury or even death Avertissement Veuillez lire ce manuel en entier avant d installer et d utiliser cet appareil de chauffage autonome granules afin d carter les risques de d g t...

Страница 50: ...ado para combusti n a base de pellets La combusti n de cualquier otro tipo de combustible anula la garant a Precauci n Revise los c digos de construcci n antes de la instalaci n Comun quese con la aut...

Страница 51: ...ETO A LA OPCI N DE ARDISAM INC Y EXCLUYE CUALQUIER DA O INCIDENTAL O EMERGENTE VINCULADO A SU USO Estagarant anoestransferibleysustituyeatodaslasotrasgarant asexpresadasoimpl citas yatodaslasotrasobli...

Страница 52: ...en la terminaci n del tubo de ventilaci n 62 Ejemplos de instalaci n de ventilaci n 62 Conexi n de aire exterior 63 Casa rodante 63 C MO ENTENDER SU ESTUFA 63 Operaci n de la estufa 64 Procedimiento d...

Страница 53: ...si Ardisam Inc recibe el registro completo dentro de 30 d as de la adquisici n REGISTROS DE PROPIEDAD Nombre del comerciante Direcci n del comerciante Ciudad Estado o provincia C digo postal N mero d...

Страница 54: ...los controles Este s mbolo indica instrucciones importantes de seguridad que si no se siguen podr an poner en peligro su seguridad personal Lea y siga las instrucciones de este manual antes de intent...

Страница 55: ...onectada a tierra de 110 voltios NO instale un regulador de salida de humo en el sistema de ventilaci n de escape de esta unidad NO conecte esta unidad a un ca n de chimenea que sirva para otro artefa...

Страница 56: ...raci n de esta estufa de pellets Una persona de servicio calificada debe inspeccionar el artefacto antes de su uso y al menos una vez al a o Es fundamental que los compartimientos de control el hogar...

Страница 57: ...ri dica La limpieza regular es una parte importante de la quema de combustible a base de pellets PELLETS Esta estufa de pellets ha sido dise ada y aprobada para quemar pellets de madera que cumplen co...

Страница 58: ...1482 ASTM E1509 ULC ORD C1482 M1990 y UCL S627 2000 ESPECIFICACIONES DEL VIDRIO Esta estufa cuenta con un vidrio de cer mica de 5 mm Reemplace este vidrio s lo con vidrio de cer mica de Castle Pellet...

Страница 59: ...r de piso m nimo es una chapa met lica de calibre 24 0 6 mm Figura 1 Figura 2 Figuras 1 y 2 Separaciones de los discos de limpieza de pisos de la estufa de pellets Advertencia LEA TODO EL MANUAL ANTES...

Страница 60: ...eraci n todos los tubos acodados o tubos en T Figura 3 Instalaci n recta a trav s de la pared Figura 4 Instalaci n en esquina a trav s de los tubos de ventilaci n de la pared Figura 5 Instalaci n rect...

Страница 61: ...permita la limpieza peri dica del sistema de escape La longitud total del tubo de ventilaci n horizontal no debe ser superior a 3 m La altura m xima recomendada de ventilaci n vertical es de 5 5 m Es...

Страница 62: ...ontal desde la pared combustible 90 cm Separaci n por sobre el techo 60 cm Separaci n por sobre el punto m s alto del techo dentro de 3 m EJEMPLOS DE INSTALACI N DE VENTILACI N Figura 9 Instalaci n re...

Страница 63: ...opera mediante una placa de circuitos digital controlada por microprocesador La placa de circuitos digital permite que el sistema de combustible de barrena vertical funcione mediante un ciclo no cont...

Страница 64: ...do y la unidad se apague Si vuelve a presionar el bot n I del adaptador de control se reiniciar la secuencia de arranque y la estufa debe encenderse de manera adecuada Luego de que se establezca una l...

Страница 65: ...soluci n de problemas 5 Indicador de encendido autom tico Se ilumina al operar el encendedor 6 Indicador de alimentaci n de combustible Se ilumina al operar la barrena de alimentaci n 7 Indicador del...

Страница 66: ...e haya enfriado por completo Consulte la figura 16 Holl n y cenizas volantes Formaci n y necesidad de retiro Los productos de combusti n contienen part culas peque as de cenizas volantes Las cenizas v...

Страница 67: ...parece a continuaci n SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO Las piezas se pueden obtener de la tienda donde adquiri la estufa o directamente de la f brica Para solicitar desde la f brica llame escriba o env...

Страница 68: ...los de la puerta Revise los sellos del vidrio de visualizaci n Limpie la ventilaci n y la estufa a trav s del orificio de limpieza de la placa de cubierta Problema CAUSA Soluci n No hay alimentaci n d...

Страница 69: ...Reemplace los interruptores si es necesario Problema CAUSA SOLUCI N La estufa emite un pitido 18 veces durante el ciclo de quemado La luz de precauci n se enciende y la estufa se apaga La estufa ha p...

Страница 70: ...3 5 27 30 18 26 1 37 2 34 33 28 17 24 38 10 14 31 20 44 29 16 41 11 45 Manual del operador HPS10 Pellet Stove Consulte sobre disponibilidad de piezas en l nea en www castlestoves com o llame al 800 3...

Страница 71: ...entrada 1 33 720228 Conjunto superior y cubierta de la tolva 1 N DE CLAVE N DE PIEZA DESCRIPCI N CTD 34 720229 Mango de la cubierta de la tolva 1 35 720230 Rejilla de ventilaci n de salida de aire 1...

Страница 72: ...or parts online at www castlestoves com or call 800 345 6007 M F 8 5 Castle Stoves Division of Ardisam Inc 1160 8th Avenue PO Box 666 Cumberland WI 54829 800 345 6007 Fax 715 822 2223 E mail info ardi...

Отзывы: