IT
111
7.1 / 7.2 Apertura e chiusura del cancello - rilevamento bloccato
A. Elevata sensibilità: quando il motore è in funzione, incontra una leggera resistenza, poi la scheda di
controllo invia un segnale di arresto del motore.
B. Bassa sensibilità: quando il motore è in funzione, incontra più resistenza, poi la scheda di controllo
invia un segnale per fermare la rotazione del motore.
C. Come mostrato in figura: quando il puntatore si gira verso la parte nera, la scheda di controllo esce da
questo sistema.
7.3 Impostazioni di programmazione: 8 impostazioni sulla scheda di controllo
1: Modalità limite opzionale.
OFF: modo NC (impostazione di fabbrica)
ON: modo NO.
Regolazione della direzione del finecorsa (J1) :
Normale: Contemporaneamente cortocircuito n. 1 e n. 2 di J1 (impostazione di fabbrica).
Se il sistema a motore è installato sul lato sinistro del cancello. Si prega di impostare J1. Cortocircuito
numeri 2 e 3 contemporaneamente.
2: Modalità a infrarossi.
OFF: modo NC (impostazione di fabbrica).
ON: modo NO.
Se la porta incontra ostacoli durante la chiusura, si ferma e si apre automaticamente. Dopo che il can-
cello è completamente aperto, si chiude automaticamente se l’ostacolo scompare entro 2 secondi, al-
trimenti non si chiude automaticamente finché l’ostacolo non scompare.
3 & 4: Impostazione del tempo per la chiusura automatica.
La funzione di chiusura automatica viene attivata dopo che il cancello è stato completamente aperto e
fermato dal finecorsa :
- No. 3 & 4, OFF-OFF: funzione di autochiusura disattivata (impostazione di fabbrica)
- No. 3 &4, ON-OFF: 10 S
- No. 3 &4, ON-ON: 60 S
- No. 3 &4, OFF-ON: 30 S
Regolazione della
sensibilità di chiusura
Regolazione della sen-
sibilità di apertura
Parametri di
programmazione
7.1
7.2
7.3
Содержание RANGER C300
Страница 5: ...EN 5 Serial Number...
Страница 12: ...EN 12 Control board setting...
Страница 13: ...EN 13 Connection of the flashing light Connection of infra red photocells...
Страница 14: ...EN 14 Connection of Push button and Videophone Push button Videophone...
Страница 24: ...FR 24 Num ro de s rie...
Страница 31: ...FR 31 Param trage de la carte de contr le Ouverture droite...
Страница 32: ...FR 32 Connexion des lampes flash Connexion des cellules photo lectriques...
Страница 33: ...FR 33 Connexion du bouton poussoir et du visiophone Videophone Bouton poussoir Visiophone...
Страница 43: ...DE 43 Seriennummer...
Страница 50: ...DE 50 Einrichten der Regelkarte...
Страница 51: ...DE 51 Anschluss f r Blitzlampe Photoelektrische Zellenverbindung...
Страница 52: ...DE 52 Anschluss von Taster und Bildtelefon Taster Bildtelefon...
Страница 62: ...ES 62 N mero de serie...
Страница 69: ...ES 69 Configurando la carta de control...
Страница 70: ...ES 70 Conexi n de la l mpara de flash Conexi n de la c lula fotoel ctrica...
Страница 71: ...ES 71 Conexi n del pulsador y del videotel fono Pulsador Videotel fono...
Страница 81: ...PT 81 N mero de s rie...
Страница 88: ...PT 88 Elabora o do gr fico de controlo...
Страница 89: ...PT 89 Liga o da l mpada flash Liga o de c lula fotoel ctrica...
Страница 90: ...PT 90 Liga o de bot o de press o e videofone Bot o de press o Videofone...
Страница 100: ...IT 100 Num ro de s rie...
Страница 107: ...IT 107 Impostazione della tabella di controllo...
Страница 108: ...IT 108 Collegamento lampada flash Collegamento della cellula fotoelettrica...
Страница 109: ...IT 109 Collegamento del pulsante e del videocitofono Pulsante Videocitofono...
Страница 119: ...NL 119 Serienummer...
Страница 126: ...NL 126 Opzetten van de regelkaart...
Страница 127: ...NL 127 Aansluiting voor flitslampen Foto elektrische celverbinding...
Страница 128: ...NL 128 Aansluiting van Drukknop en Videofoon Drukknop Videofoon...
Страница 138: ...PL 138 Numer seryjny...
Страница 145: ...PL 145 Ustawianie schematu kontrolnego...
Страница 146: ...PL 146 Pod czenie lampy b yskowej Po czenie z kom rk fotoelektryczn...
Страница 147: ...PL 147 Po czenie przycisku i wideofonu Przycisk Wideofonu...