background image

44

r

E

Sayın müşteri

Günümüzün  tekniğinin  son  durumuna  göre  üretilmiş  olan 

Carrera  RC  model  botunu  aldığınızdan  dolayı  sizi  tebrik 

ederiz. Ürünlerimizi sürekli geliştimeye ve düzeltmeye çaba 

gösterdiğimizden, teknik, malzeme ve dizayn açısından ilgili 

değişiklikleri önceden bildirmeden  uygulama hakkını kendi-

mize mahfuz tutarız. Sizin ürününüzde, bu talimattaki resim 

ve bilgilere kıyasla küçük değişikliklerin olmasından dolayı 

herhangi  bir  talep  hakkı  oluşmaz.  Bu  kullanma  ve  montaj 

talimatı ürünün ayrılmaz parçasıdır. Kullanma talimatına  ve 

içinde bulunan emniyet talimatlarına uyulmaması durumun-

da garanti talep hakkı ortadan kalkar. Bu talimatı sonradan 

okumak veya modeli muhtemelen üçüncü şahıslara vermek 

için saklayınız.

 

Garanti koşulları

Carrera  ürünleri  teknik  açıdan  yüksek  değerli  ürünlerdir 

(OYUNCAK DEĞİLDİR) ve itinalı bir şekilde kullanılmalıdır-

lar.  Lütfen  kullanma  talimatında  bulunan  ikazlara  mutlaka 

uyunuz. Bütün parçalar itinalı bir şekilde kontrol edilmektedir 

(Ürünün geliştirilmesi için olan teknik ve modelde değişiklik 

yapma hakkı mahfuz tutulur).

Fakat buna rağmen hata ortaya çıkacak olursa, o zaman 

aşağıda belirtilen garanti koşulları çerçevesinde garanti 

verilmektedir.

Garanti, Carrera ürününün satın alındığı tarihte mevcut olan 

malzeme ve fabrikasyon hatalarını kapsamaktadır. Garanti 

süresi, satış tarihinden itibaren 24 aydır. Aşınma parçaları 

(Örn.  Carrera  RC  aküleri,  antenler,  tekerlekler,  şanzıman 

parçaları v.s. gibi), uygun olmayan kullanımdan veya yaban-

cı  müdahaleden  kaynaklanan  hasarlar  garanti  talep  hakkı 

kapsamına  girmemektedir.  Tamirler  sadece  Stadlbauer 

Mar Vertrieb Gmbh veya bu firma tarafından yetki-

lendirilmiş  şirket  tarafından  yapılabilir.  Bu  garanti  kapsamı 

çerçevesinde  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  Gmbh‘nin 

tercihine göre Carrera ürünü komple olarak veya sadece bo-

zuk parçalar değiştirilmektedir veya aynı değerde yedek ve-

rilmektedir. Nakliyat, ambalaj ve yol masrafları ve satıcıdan 

kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına girmemektedir. Bu 

masrafların alıcı tarafından karşılanması gerekmektedir. Sa-

dece Carrera ürününün birinci el alıcıları garanti haklarından 

yararlanabilirler.

Garanti talep hakkı sadece aşağıdakiler yerine getirilirse 

mümkündür: Eğer,

•   bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş 

kart, satın alma makbuzu / fatura / satış fişi gönderilirse,

•   garanti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa,

•   oyuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacı-

na uygun kullanılmışsa,

•   hasarlar/hatalı fonksiyonlar mücbir sebeplere dayanmıyor-

sa veya çalıştırmaya dayalı aşınmadan kaynaklanmıyorsa.

Garanti kartları değiştirilemez.

AB ülkeleri için bilgiler: 

Satıcının yasal garanti hizmeti yükümlülüğüne dikkat çekil-

mektedir, yani bu garanti hizmeti yükümlülüğü konu olan bu 

garanti ile kısıtlanmamaktadır. 

Uygunluk açıklaması 

Bununla  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH,  bu  mo-

delin  ve  Controller’in  aşağıda  belirtilen  AB  yönergelerinin 

esaslı taleplerine uygun olduğunu beyan eder: 2009/48 ve 

2004/108/AB  elektromanyetik  uygunluk  ile  ilgili  AB  yöner-

gelerinde ve 1999/5/AB (R&TTE) yönergesinin diğer önemli 

kaidelerinde yazılı olan. 

Uygunluk açıklamasının aslı 

carrera-rc.com 

adresi altında 

talep edilebilir. 

                       

     

İkaz bilgileri ! 

Bu uzaktan kumandalı model OYUNCAK DEĞİLDİR ve sa-

dece 14 yaşından büyük gençler için uygundur! Bu model 

bir yetişkinin gözetimi altında olmaksızın çocuklar tarafından 

kullanılmak için ön görülmemiştir. Uygun olmayan kullanım-

dan dolayı ağır yaralanmalar ve/veya maddi hasarlar oluşa-

bilir. İtinalı ve dikkatli bir şekilde kumanda edilmek zorunda-

dır ve bazı mekanik ve zihinsel yetenekler gerektirmektedir. 

Kullanma  talimatı  emniyet  ikazları  ve  kaideler  ve  ürünün 

bakımı ve işletilmesi ile ilgili ikazlar içermektedir. İlk defa iş-

letmeye almadan önce bu talimatın tamamen okunmasından 

ve  anlaşılmasından  kaçınılamaz.  Sadece  bu  şekilde  yara-

lanmaların ve hasarların oluştuğu kazalar önlenebilir.

Burada  gösterilen  üstü  çizilmiş 

çöp  bidonu  sembolü,  boş  pillerin, 

akümülatörlerin, düğme pillerin, pil 

paketlerinin, alet pillerinin, elektrikli 

eski  aletlerin  v.s.  ev  çöpüne  dahil  olmadığına  dikkat  çek-

mektedir, çünkü bunlar çevre ve sağlığa zarar vermektedir. 

Lütfen çevreyi ve sağlığı korumaya siz de yardımcı olunuz 

ve çocuklarınızla kullanılmış pillerin ve elektrikli eski aletlerin 

düzenli imha edilmesi konusunu konuşunuz. Piller ve elekt-

rikli eski aletler bilinen toplama yerlerine teslim edilmelidir. 

Böylece bunlar nizamına uygun geri dönüşüme (Recycling) 

iletilmektedir. 

Farklı olan pil tipleri veya yeni ve kullanılmış pillerin birlik-

te  kullanılması  yasaktır.  Boş  pilleri  oyuncaktan  çıkartınız. 

Tekrar  şarj  edilemeyen  pillerin  şarj  edilmesi  yasaktır.  Şarj 

edilebilir piller sadece yetişkinlerin gözetimi altında şarj edil-

melidir. Sadece yetişkin kişilerin aküleri şarj etmelerine mü-

saade edilmiştir. Bağlantı kıskaçlarının kısa devre yapılması 

yasaktır. Sadece tavsiye edilen piller veya kıyaslanabilir tip-

deki piller kullanılabilir. 

Şarj aletinin düzenli olarak kullanılması durumunda, bunun 

kablo, bağlantı, kapak ve diğer parçalarının kontrol edilmesi 

gerekmektedir. Eğer şarj aleti hasarlı ise, ancak tamir edil-

dikten sonra tekrar işletmeye alınabilir.

Emniyet kaideleri

A

  Bir Carrera RC su botu uzaktan kumandalı, özel 

sürüş aküleri ile işletilen model su botudur. Sade-

ce orijinal Carrera RC-Li-İyon aküleri kullanılabilir. 

Şarj etmeden önce aküyü tekneden çıkartınız.

B

 

İşletmeye alma esnasında daima ilk önce botu 

ve daha sonra Controller’i çalıştırınız. 

  

Sürdükten  sonra  kapatmak  için  ters  sırala-

maya göre uygulayınız. 

C

  Yüksek gerilim hatlarının altında veya telsiz ku-

lelerinin  altında  veya  fırtınalı  havalarda  sürme-

yiniz! Atmosferik arızalar bir fonksiyon hatasına 

sebebiyet verebilir.

D

  Carrera RC su botunu doğrudan güneş ışını altın-

da bırakmayınız.

 

Teknedeki elektroniğin fazla ısınmasını önlemek 

için 35 °C üzerinde bulunan ısılarda düzenli olarak 

kısa dinlenme molalarının verilmesi gerekmekte-

dir. 

E

  Anten ucuna dikkat, yaralanma tehlikesi!

F

  Modelinizi temizlemek için kesinlikle tahriş edici 

solven kullanmayınız.

G

  Lütfen,  su  sensörlerinin  temas  yerlerini  düzenli 

olarak çeşme suyu ve sirkeli deterjan ile temizleyi-

niz.

H

  Lütfen her sürüşten sonra ön ve arkadaki boşalt-

ma  tıpasını  açınız  ve  burada  muhtemelen  oluş-

muş kondense suyunu boşaltınız.

I

  Carrera  RC  su  botunun  kumanda  sisteminde 

arıza  olmasını  ve  bundan  dolayı  da  kontrolsüz 

bir  şekilde  sürüşünü  önlemek  için  Controller’in 

pillerinin ve su botunun aküsünün kusursuz bir 

şekilde  şarj  edilmiş  olduğu  kontrol  edilmelidir. 

Şarj aletini ve besleme bloğunu kısa devre yap-

mayınız. 

K

  Her sürüşten önce ve sonra Carrera RC su bo-

tunun düzgün monte edilmiş olduğu kontrol edil-

melidir, gerekirse vidaları ve somunları sıkınız. 

L

 

Emniyet pervaneleri 

 

Sudan çıkartılması durumunda pervane kapanır.

 

Pervanenin  su  dışında  fonksiyonu  olmadığına 

lütfen dikkat ediniz.

 

Su botunun karada işletilmesi yasaktır. 

M

  Carrera su botu sadece suda kullanı-labilir. Uzak-

tan kumanda pillerinin yeterli kapasitesi olduğuna 

ve Li-İyon akünün tamamen şarj edilmiş olduğuna 

lütfen dikkat ediniz. 

N

 

Pervanenin  veya  dümenin  zemin  ile  temas 

etmesinden mutlaka kaçınınız.

 

Buna uyulmaması durumunda, sürekli hasarlar 

oluşabilir ve botun manevra kabiliyeti veya hızı 

önemli oranda kısıtlanabilir. Gerekirse pervaneyi 

yedek pervane ile değiştirin. 

Содержание Ferrari Boat Arno XI

Страница 1: ...es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati utas t s Navodila za monta o in uporabo N vod k mont i a obsl...

Страница 2: ...2 ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE AL KA LIN E 7 4V 1200mAh 8 4V 800mA 2 08 2013 1 1 3 5 4 8 6 9 7 10 12 11 ON OFF SET 35km h...

Страница 3: ...Consignes de s curit Disposiciones de seguridad Norme di sicurezza Veiligheidsbepalingen Prescri es de seguran a S kerhetsbest mmelser Turvallisuusohjeet Zasady bezpiecze stwa Biztons gi rendelkez sek...

Страница 4: ...nder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Bei unsachgem er Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbesch digungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuer...

Страница 5: ...ten Motoreinsatz vermeiden Fahren Sie nach ca 15 Minuten ans Ufer um den Akku zu wechseln Nach der Fahrt den Akku herausnehmen bzw abklemmen und anschlie end den Con troller abschalten Maximal 2 Akkus...

Страница 6: ...nt and health Please help to preserve environment and health and talk to your children about the correct disposal of used batter ies and disused electrical equipment Batteries and disused electrical e...

Страница 7: ...ing the boat back to the bank after about 15 minutes to change the battery After use remove or disconnect the battery Never run more than 2 batteries down one after the other After running down two fu...

Страница 8: ...ns Ce mod le n est pas con u pour tre utilis par des enfants sans la surveillance d une personne charg e de l du cation Un emploi non conforme peut entra ner de graves blessures et ou des dommages mat...

Страница 9: ...plus haut vitez toute mise en action ininterrompue du moteur Faire route en direction de la rive apr s 15 minutes env afin de changer l accu Retirez l accu apr s la course ou d connec tez le Vider au...

Страница 10: ...ser usado por ni os que no est n vigilados por alg n titular adulto Un uso inadecuado puede conllevar lesiones graves o da os materiales Debe ser dirigido con precauci n y requiere ciertas habilidade...

Страница 11: ...to permanente del motor Lleve la lancha al cabo de aprox 15 minutos a la orilla para cambiar la bater a recargable Una vez finalizada la carrera extraer o des conectar la bater a No se deben gastar m...

Страница 12: ...non appropriato pu causare gravi lesioni e o danni materiali Deve essere comandato con precauzione e accortezza e richiede alcune capacit meccaniche e anche mentali Le istruzioni contengono avvertenze...

Страница 13: ...tare l uso permanente del motore Dopo ca 15 minuti ritornare a riva per sosti tuire l accumulatore Dopo l uso togliere la batteria e disconnet terla Il periodo di funzionamento continuo non deve super...

Страница 14: ...rlijke macht uit te oefenen Bij on deskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materi le schade komen Er dient vooryichtig en met be dacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mec...

Страница 15: ...na ca 15 minuten naar de oever om de accu te wisselen Na de rit de accu uitnemen Maximaal 2 accu s direct na elkaar leeg rij den Na 2 accuvullingen moet er absoluut een rustpauze van ongeveer 20 minut...

Страница 16: ...de causar les es graves e ou danos materiais necess rio comand lo com cuidado e prud ncia e o comando requer algumas capacidades mec nicas e mentais O manual de instru es cont m indica es de seguran a...

Страница 17: ...m verifique se o barco e o comando est o ligados um ao outro ver acima Evitar a aplica o permanente do motor Depois de aprox 15 minutos regresse margem para substituir a pilha Depois da circula o reti...

Страница 18: ...n av produkten kr ver f rsiktighet och h nsyn ett visst mekaniskt kunnande samt omd me Bruksanvisningen inneh ller s kerhetsh nvis ningar och f reskrifter samt information om sk tsel och an v ndning a...

Страница 19: ...och kontrollen r hop kopplade med varandra innan du l gger ut fr n stranden se ovan Undvik att ha motorn inkopplad permanent K r in till stranden efter ca 15 minuter f r att byta batteriet Ta ur resp...

Страница 20: ...sten k ytt n ilman huoltajan valvontaa Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vaka via tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolella ja se vaatii tiettyj mekaanisia...

Страница 21: ...aan pois tai liitet n irti Aja korkeintaan 2 akkua per kk in tyhjiksi 2 akkut yt n j lkeen on ehdottomasti pidett v n 20 minuutin tauko Puhdista Carrera RC vene k yt n j lkeen Jos kauko ohjattava pys...

Страница 22: ...cielskiej Niew a ciwe u ytkowanie mo e spowodowa ci kie obra enia cia a i lub uszkodzenie rzeczy Produkt nie jest przeznaczony do u ytkowania przez dzieci bez nad zoru osoby doros ej Niew a ciwe u ytk...

Страница 23: ...ej je dzie wyj akumulatorek lub od czy go Maksymalnie 2 akumulatory mog by u yt kowane do pe nego ich roz adowania Po zu yciu zawarto ci dw ch akumulator w bezwgl dnie musi by zrobiona przerwa trwaj c...

Страница 24: ...ogosult szem ly fel gyelete n lk l Szakszer tlen haszn lat eset n s lyos s r l sek s vagy anyagi k rok keletkezhetnek A vez rl s vatoss got s k r ltekint st valamint n h ny mechanikus s ment lis k pes...

Страница 25: ...er lje ki az akkut A megtett t ut n ki kell venni illetve le kell v lasztani az akkut Egym s ut n legfeljebb 2 akku mer thet le haszn lat k zben 2 akkut lt s ut n felt tle n l kb 20 perc sz netet kell...

Страница 26: ...i predviden za to da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika Zaradi neustrezne uporabe lahko pride do te kih po kodb in ali ma terialne kode Upravljati ga je treba previdno in razsodno pri tem...

Страница 27: ...jte se stalni uporabi motorja Po ca 15 minutah zapeljite na obre je da zamenjajte baterijo Po uporabi vzemite akumulator ven oz ga odklopite Izpraznite lahko najve dve bateriji zapored Po dveh polnjen...

Страница 28: ...n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m Tento v robek nen ur en pro pou v n d tmi bez dozoru dosp l osoby P i nespr vn m pou v n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m K ovl d n v...

Страница 29: ...olujte zda je lun spojen s ovlada em viz v e Vyvarujte se permanentn ho nasazen moto ru Cca po 15 minut ch zaje te ke b ehu a pro ve te v m nu baterie Po j zd vyjm te resp odpojte akumul tor Vyjezd te...

Страница 30: ...tig og grundig og det krever enkelte mekaniske og mentale evner Veiledningen inneholder sikkerhetshenvisninger og forskrifter i tillegg til henvisninger for vedlikehold og bruk av produktet Det er abs...

Страница 31: ...tter ca 15 minutter m du kj re til land for lade akkumulatoren Etter kj ring tas akkumulatoren ut eller klemmes av Kj r maks 2 akkumulatorer tomme etter hve randre Etter 2 ladninger av akkumulatorene...

Страница 32: ...telser og eller der kan opst materielle skader Der skal styres med forsigtighed og om tanke dette kr ver en del mekaniske og mentale evner Vej ledningen indeholder sikkerhedsinformationer og forskrift...

Страница 33: ...otoren Sejl ind til bredden efter ca 15 minutter for at skifte akku Tag akku en ud hhv adskil stikkerne efter brugen K r maksimalt akku en tom 2x direkte efter hinanden Efter 2 akku opladninger skal d...

Страница 34: ...eb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Li Ion Carrera RC B C D...

Страница 35: ...RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 Cockpit 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 Cockpit 8 Release Controller 9 LED 10 Controller Controller LED 11 12 35 km h 2 3 E 15 2 2 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 T...

Страница 36: ...a 24 Carrera Rc Stadlbauer Stadlbauer Carrera Carrera Stadlbauer EG Richtlinien 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EC R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Carrera RC B C D Carrera RC 35 C E F G H I Carrera RC...

Страница 37: ...Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 AAA 2 Carrera RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 8 9 LED 10 L E D 11 12 35 15 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF 30 30 carr...

Страница 38: ...uer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH EU Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC carrera rc com 14 X A RC RC Li Ion B C D RC 35 E F G...

Страница 39: ...9 4 1 1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2 RC LED LED RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 RC 9 RC LED 10 LED 11 12 35km 2 3 15 2 2 20 RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF D RC 30 30 carrera rc co...

Страница 40: ...40 RC 3 24 Carrera RC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Ver trieb GmbH EG EG 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EG R TTE carrera rc com 14 A RC RC B C D RC 35 C E F G H 2 I RC K RC L M N...

Страница 41: ...1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x AAA 4 2 RC RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 9 RC RC 10 11 12 35 km 2 3 15 2 2 20 RC 13 14 15 2 4 GHz 16 3 3 17 TH TRIMM 18 Steering TRIMM 19 5 OFF RC 30 30 carrera...

Страница 42: ...42 A B C D E F G H I K L M N...

Страница 43: ...43 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 44: ...edilmek zorunda d r ve baz mekanik ve zihinsel yetenekler gerektirmektedir Kullanma talimat emniyet ikazlar ve kaideler ve r n n bak m ve i letilmesi ile ilgili ikazlar i ermektedir lk defa i letmeye...

Страница 45: ...ntrol ediniz y b Motorun s rekli al mas ndan ka n n z Ak y de i tirmek i in yakl 15 dakika sonra k y ya s r n z S rme i leminden sonra ak y kart n z veya ba lant lar n kart n z Ak do rudan arka arkaya...

Страница 46: ...Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH 2009 48 2004 108 1999 5 E R TTE carrera rc com 14 A Carrera Carrera B C D Carrera...

Страница 47: ...i Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 A A 2 Carrera Carrera 20 2 3 3 5 Carrera 6 Carrera 7 8 Carrera 9 Carrera 10 11 12 35 2 3 15 2 2 20 Carrera 13 14 15 2 4 16 3 17 H TRIMM 18 Steering TRIMM 19 OFF 30 3...

Страница 48: ...420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 EE 74114 Maardu Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol ee Internet www anvol ee FIN...

Отзывы: