background image

9

4

Fournitures

1

  1 x  Ferrari Boat Arno XI

 

1 x  Contrôleur

 

1 x  Cordon tour de cou

 

1 x  Hélice de rechange

 

1 x  Chargeur

 

1 x  Accu

 

1 x  4 Piles AAA (non rechargeable)

Chargement de la batterie

2

  Reliez dans un premier temps la batterie Carrera 

RC au chargeur fourni. La prise de raccordement 

entre la batterie et le chargeur a été conçue de 

sorte à éviter toute inversion de polarité. Raccor-

dez ensuite le chargeur à une prise de courant. 

 

Le  voyant  à  LED  s’allumera  en  rouge  dès  lors 

que le branchement a été réalisé  correctement et 

que la charge s’effectue correctement. Le voyant 

passe  au  vert  dès  la  charge  maximale  atteinte. 

Débranchez la batterie et installez-la dans votre 

bateau Carrera RC. L’accu doit se refroidir après 

emploi durant 20 minutes au moins avant de pou-

voir être rechargé complètement. Le non-respect 

de  cette  pause  peut  entraîner  la  défaillance  de 

l’accu.

 

Rechargez  votre  accu  après  utilisation  afin 

d‘éviter  une  décharge  profonde  de  celui-ci. 

Chargez votre accu de temps en temps (envi-

ron tous les 2 à 3 mois). La non-observation 

de  l‘utilisation  mentionnée  précédemment 

peut provoquer une détérioration de l‘accu. Le 

chargement des piles rechargeables doit être 

effectué uniquement par des adultes.

Insertion de la batterie

3

  Appuyer sur l’interrupteur à glissière qui se trouve 

sur la gauche vers l’arrière et retirez la partie supé-

rieure  du  bateau  (corps  et  cockpit)  d’un  mouve-

ment soigneux vers l’arrière et le haut.

5

  Servez-vous  d’un  tournevis  pour  retirer  le  cou-

vercle du compartiment de la batterie du bateau 

Carrera RC.

6

  Branchez le câble du bateau à la batterie. Insé-

rez  la  batterie  dans  son  compartiment  avant  de 

remettre le couvercle et de la visser à l’aide d’un 

tournevis.

7

  Placez à nouveau soigneusement la partie supé-

rieure du bateau (avec corps et cockpit) sur le fu-

selage. Assurez-vous que l’interrupteur à glissière 

s’enclenche correctement.

Insertion des piles

8

  Appuyez  sur  le  bouton  «release»  et  retirez  le 

compartiment à piles du contrôleur.

9

  Veuillez respecter la bonne polarité lors de l’inser-

tion des piles. N‘utilisez jamais de piles de diffé-

rents  fabricants  ou  de  piles  usagées  et  neuves 

ensemble. Replacez le compartiment à piles dans 

le contrôleur jusqu’à ce qu’il s’enclique.

 

Quand  la  DEL  de  contrôle  clignote  rapidement, 

les  batteries  doivent  être  remplacées  dans  le 

contrôleur.

La course peut démarrer maintenant

10

  Le bateau doit être, le cas échéant, relié avec le 

contrôleur lors de la première utilisation.

 

Cela  signifie  que  vous  devez  d’abord  activer  le 

contrôleur  puis  brancher  l’accumulateur  sur  le 

bateau, démarrer ensuite le bateau et finalement 

appuyer  sur  le  petit  bouton  se  trouvant  dans  le 

compartiment  à  piles  jusqu’à  ce  que  la  lampe 

LED s’allume en permanence.

 

(voir également : remplacement de la pile)

11

 

Une liaison ne peut être établie que si le ba-

teau est en contact avec l’eau !

Entraînons-nous !

12

 

Attention,  ce  bateau  peut  atteindre  des  vi-

tesses de 35 km/h.

 

Lors du premier essai, manipulez le levier d‘accé-

lération  avec  grande  prudence.  Exercez-vous  à 

rouler  lentement  au  moins  durant  2-3  charges 

d‘accu  avant  de  passer  à  des  manœuvres  plus 

rapides.

 

•   Vérifier avant d’appareiller si le bateau et le 

contrôleur sont reliés (cf. plus haut)

 

•   Évitez toute mise en action ininterrompue du 

moteur.

 

•   Faire route en direction de la rive après 15 

minutes env. afin de changer l’accu.

 

•   Retirez l’accu après la course ou déconnec-

tez-le.

 

•   Vider au maximum 2 accus directement l’un 

après l’autre. Après 2 charges d’accu, il faut 

intercaler  impérativement  une  pause  de  20 

minutes env.

 

•   Nettoyer le bateau RC Carrera après emploi.

 

•   Rechargez votre accu après utilisation afin 

d‘éviter une décharge profonde de celui-ci. 

 

•   Veuillez  toujours  conserver  la  batterie  à 

l’extérieur du bateau. 

Fonctions de la télécommande

13

  Lorsque le contrôleur est enclenché, les lampes 

LED  rouges  dans  la  zone  avant  du  contrôleur 

s’allument. 

14

  Direction Digital proportionnel

 

Accélérateur vers l’arrière : marche avant

 

Accélérateur vers l’avant : freins ou marche arrière

 

Prenez en compte le fait qu’en raison du pas de 

manoeuvre,  la  marge  est  plus  grande  lors  d’un 

virage à gauche que lors d’un virage à droite.

15

 

Le contrôleur de 2,4 GHz est prévu pour un utili-

sateur droitier ou gaucher et il peut être adapté en 

dévissant l’unité de direction. 

16

  Fonction de changement par déplacement de 

l’unité de guidage

 

Pour la transformation, dévisser les trois vis inté-

rieures sur l’unité de guidage et la monter sur le 

côté opposé.

 

Retirer  la  plaque  de  recouvrement  sur  le  côté 

opposé  et  monter  le  volant  sur  le  côté  opposé. 

Revisser les trois vis intérieures. C’est fini !

17

  TH-TRIMM

 

Réglage précis de la vitesse

 

Vous  avez  la  possibilité  de  modifier  l’action  du 

frein de votre bateau.

18

  TRIM DE DIRECTION

 

Réglage précis de la direction

 

Si  le  bateau  ne  roule  pas  droit,  vous  pouvez  le 

régler avec précision.

19

  Contrôle de la portée

 

Le bateau revient automatiquement dans le rayon 

de portée en quittant la radiofréquence.

 

Lors  de  la  perte  du  signal  radiofréquence  ou 

lorsque  la  pile  du  contrôleur  est  épuisée,  le 

bateau se met à tourner après cinq secondes en 

cercles de plus en plus grands pour se retrouver à 

portée du signal.

Solutions aux problèmes 

Problème

Le bateau ne roule pas

Cause:

  L’interrupteur  de  la  télécommande  ou  du  bateau 

sont en position « OFF » 

Remède: 

Mettre en position « ON »

Cause:

  Batterie  faible  ou  absence  de  batterie  dans  le 

bateau

Remède: 

Insérer une batterie chargée

Cause:

  Le  système  de  sécurité  lié  à  une  surchauffe  c’est 

enclenché

Remède: 

Mettre  en  position  «  OFF  »  Laissez  refroidir  le 

bateau 30 minutes environ

Cause:

 Batterie ou pile trop faible dans le bateau ou la télé-

commande

Remède: 

Insérez une batterie ou une pile neuve 

Cause:

 Le bateau est très chaud.

Remède: 

Laisser refroidir le bateau RC durant 30 minutes 

env.

Cause: 

Le contrôleur n’est, le cas échéant, pas correcte-

ment en liaison avec le récepteur du modèle.

Remède: 

Mettez en place une liaison entre le contrôleur et 

le modèle comme décrit dans le chapitre «La course peut 

démarrer maintenant».

Problème

Contrôle du bateau

Cause:

 Le bateau démarre intempestivement.

Remède: 

 Allumez d’abord le bateau et ensuite le contrô-

leur.

Remède: 

Veuillez  remplacer  les  piles  dans  le  contrôleur, 

allumer le contrôleur.

Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode 

d‘emploi et les informations sur les pièces de rechange 

disponibles sur 

carrera-rc.com

 dans la zone de service. 

Sous réserve d´erreurs et de modifications
Couleurs / design final – sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications techniques et relatives au design
Pictogrammes = photos symboliques

Fr

A

N

ç

A

IS

Содержание Ferrari Boat Arno XI

Страница 1: ...es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati utas t s Navodila za monta o in uporabo N vod k mont i a obsl...

Страница 2: ...2 ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE AL KA LIN E 7 4V 1200mAh 8 4V 800mA 2 08 2013 1 1 3 5 4 8 6 9 7 10 12 11 ON OFF SET 35km h...

Страница 3: ...Consignes de s curit Disposiciones de seguridad Norme di sicurezza Veiligheidsbepalingen Prescri es de seguran a S kerhetsbest mmelser Turvallisuusohjeet Zasady bezpiecze stwa Biztons gi rendelkez sek...

Страница 4: ...nder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Bei unsachgem er Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbesch digungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuer...

Страница 5: ...ten Motoreinsatz vermeiden Fahren Sie nach ca 15 Minuten ans Ufer um den Akku zu wechseln Nach der Fahrt den Akku herausnehmen bzw abklemmen und anschlie end den Con troller abschalten Maximal 2 Akkus...

Страница 6: ...nt and health Please help to preserve environment and health and talk to your children about the correct disposal of used batter ies and disused electrical equipment Batteries and disused electrical e...

Страница 7: ...ing the boat back to the bank after about 15 minutes to change the battery After use remove or disconnect the battery Never run more than 2 batteries down one after the other After running down two fu...

Страница 8: ...ns Ce mod le n est pas con u pour tre utilis par des enfants sans la surveillance d une personne charg e de l du cation Un emploi non conforme peut entra ner de graves blessures et ou des dommages mat...

Страница 9: ...plus haut vitez toute mise en action ininterrompue du moteur Faire route en direction de la rive apr s 15 minutes env afin de changer l accu Retirez l accu apr s la course ou d connec tez le Vider au...

Страница 10: ...ser usado por ni os que no est n vigilados por alg n titular adulto Un uso inadecuado puede conllevar lesiones graves o da os materiales Debe ser dirigido con precauci n y requiere ciertas habilidade...

Страница 11: ...to permanente del motor Lleve la lancha al cabo de aprox 15 minutos a la orilla para cambiar la bater a recargable Una vez finalizada la carrera extraer o des conectar la bater a No se deben gastar m...

Страница 12: ...non appropriato pu causare gravi lesioni e o danni materiali Deve essere comandato con precauzione e accortezza e richiede alcune capacit meccaniche e anche mentali Le istruzioni contengono avvertenze...

Страница 13: ...tare l uso permanente del motore Dopo ca 15 minuti ritornare a riva per sosti tuire l accumulatore Dopo l uso togliere la batteria e disconnet terla Il periodo di funzionamento continuo non deve super...

Страница 14: ...rlijke macht uit te oefenen Bij on deskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materi le schade komen Er dient vooryichtig en met be dacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mec...

Страница 15: ...na ca 15 minuten naar de oever om de accu te wisselen Na de rit de accu uitnemen Maximaal 2 accu s direct na elkaar leeg rij den Na 2 accuvullingen moet er absoluut een rustpauze van ongeveer 20 minut...

Страница 16: ...de causar les es graves e ou danos materiais necess rio comand lo com cuidado e prud ncia e o comando requer algumas capacidades mec nicas e mentais O manual de instru es cont m indica es de seguran a...

Страница 17: ...m verifique se o barco e o comando est o ligados um ao outro ver acima Evitar a aplica o permanente do motor Depois de aprox 15 minutos regresse margem para substituir a pilha Depois da circula o reti...

Страница 18: ...n av produkten kr ver f rsiktighet och h nsyn ett visst mekaniskt kunnande samt omd me Bruksanvisningen inneh ller s kerhetsh nvis ningar och f reskrifter samt information om sk tsel och an v ndning a...

Страница 19: ...och kontrollen r hop kopplade med varandra innan du l gger ut fr n stranden se ovan Undvik att ha motorn inkopplad permanent K r in till stranden efter ca 15 minuter f r att byta batteriet Ta ur resp...

Страница 20: ...sten k ytt n ilman huoltajan valvontaa Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vaka via tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolella ja se vaatii tiettyj mekaanisia...

Страница 21: ...aan pois tai liitet n irti Aja korkeintaan 2 akkua per kk in tyhjiksi 2 akkut yt n j lkeen on ehdottomasti pidett v n 20 minuutin tauko Puhdista Carrera RC vene k yt n j lkeen Jos kauko ohjattava pys...

Страница 22: ...cielskiej Niew a ciwe u ytkowanie mo e spowodowa ci kie obra enia cia a i lub uszkodzenie rzeczy Produkt nie jest przeznaczony do u ytkowania przez dzieci bez nad zoru osoby doros ej Niew a ciwe u ytk...

Страница 23: ...ej je dzie wyj akumulatorek lub od czy go Maksymalnie 2 akumulatory mog by u yt kowane do pe nego ich roz adowania Po zu yciu zawarto ci dw ch akumulator w bezwgl dnie musi by zrobiona przerwa trwaj c...

Страница 24: ...ogosult szem ly fel gyelete n lk l Szakszer tlen haszn lat eset n s lyos s r l sek s vagy anyagi k rok keletkezhetnek A vez rl s vatoss got s k r ltekint st valamint n h ny mechanikus s ment lis k pes...

Страница 25: ...er lje ki az akkut A megtett t ut n ki kell venni illetve le kell v lasztani az akkut Egym s ut n legfeljebb 2 akku mer thet le haszn lat k zben 2 akkut lt s ut n felt tle n l kb 20 perc sz netet kell...

Страница 26: ...i predviden za to da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika Zaradi neustrezne uporabe lahko pride do te kih po kodb in ali ma terialne kode Upravljati ga je treba previdno in razsodno pri tem...

Страница 27: ...jte se stalni uporabi motorja Po ca 15 minutah zapeljite na obre je da zamenjajte baterijo Po uporabi vzemite akumulator ven oz ga odklopite Izpraznite lahko najve dve bateriji zapored Po dveh polnjen...

Страница 28: ...n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m Tento v robek nen ur en pro pou v n d tmi bez dozoru dosp l osoby P i nespr vn m pou v n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m K ovl d n v...

Страница 29: ...olujte zda je lun spojen s ovlada em viz v e Vyvarujte se permanentn ho nasazen moto ru Cca po 15 minut ch zaje te ke b ehu a pro ve te v m nu baterie Po j zd vyjm te resp odpojte akumul tor Vyjezd te...

Страница 30: ...tig og grundig og det krever enkelte mekaniske og mentale evner Veiledningen inneholder sikkerhetshenvisninger og forskrifter i tillegg til henvisninger for vedlikehold og bruk av produktet Det er abs...

Страница 31: ...tter ca 15 minutter m du kj re til land for lade akkumulatoren Etter kj ring tas akkumulatoren ut eller klemmes av Kj r maks 2 akkumulatorer tomme etter hve randre Etter 2 ladninger av akkumulatorene...

Страница 32: ...telser og eller der kan opst materielle skader Der skal styres med forsigtighed og om tanke dette kr ver en del mekaniske og mentale evner Vej ledningen indeholder sikkerhedsinformationer og forskrift...

Страница 33: ...otoren Sejl ind til bredden efter ca 15 minutter for at skifte akku Tag akku en ud hhv adskil stikkerne efter brugen K r maksimalt akku en tom 2x direkte efter hinanden Efter 2 akku opladninger skal d...

Страница 34: ...eb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Li Ion Carrera RC B C D...

Страница 35: ...RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 Cockpit 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 Cockpit 8 Release Controller 9 LED 10 Controller Controller LED 11 12 35 km h 2 3 E 15 2 2 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 T...

Страница 36: ...a 24 Carrera Rc Stadlbauer Stadlbauer Carrera Carrera Stadlbauer EG Richtlinien 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EC R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Carrera RC B C D Carrera RC 35 C E F G H I Carrera RC...

Страница 37: ...Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 AAA 2 Carrera RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 8 9 LED 10 L E D 11 12 35 15 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF 30 30 carr...

Страница 38: ...uer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH EU Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC carrera rc com 14 X A RC RC Li Ion B C D RC 35 E F G...

Страница 39: ...9 4 1 1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2 RC LED LED RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 RC 9 RC LED 10 LED 11 12 35km 2 3 15 2 2 20 RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF D RC 30 30 carrera rc co...

Страница 40: ...40 RC 3 24 Carrera RC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Ver trieb GmbH EG EG 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EG R TTE carrera rc com 14 A RC RC B C D RC 35 C E F G H 2 I RC K RC L M N...

Страница 41: ...1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x AAA 4 2 RC RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 9 RC RC 10 11 12 35 km 2 3 15 2 2 20 RC 13 14 15 2 4 GHz 16 3 3 17 TH TRIMM 18 Steering TRIMM 19 5 OFF RC 30 30 carrera...

Страница 42: ...42 A B C D E F G H I K L M N...

Страница 43: ...43 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 44: ...edilmek zorunda d r ve baz mekanik ve zihinsel yetenekler gerektirmektedir Kullanma talimat emniyet ikazlar ve kaideler ve r n n bak m ve i letilmesi ile ilgili ikazlar i ermektedir lk defa i letmeye...

Страница 45: ...ntrol ediniz y b Motorun s rekli al mas ndan ka n n z Ak y de i tirmek i in yakl 15 dakika sonra k y ya s r n z S rme i leminden sonra ak y kart n z veya ba lant lar n kart n z Ak do rudan arka arkaya...

Страница 46: ...Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH 2009 48 2004 108 1999 5 E R TTE carrera rc com 14 A Carrera Carrera B C D Carrera...

Страница 47: ...i Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 A A 2 Carrera Carrera 20 2 3 3 5 Carrera 6 Carrera 7 8 Carrera 9 Carrera 10 11 12 35 2 3 15 2 2 20 Carrera 13 14 15 2 4 16 3 17 H TRIMM 18 Steering TRIMM 19 OFF 30 3...

Страница 48: ...420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 EE 74114 Maardu Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol ee Internet www anvol ee FIN...

Отзывы: