background image

16

po

r

tu

g

u

ęS

Estimado Cliente:

Os  nossos  parabéns  pela  aquisição  do  seu  novo  barco-

-miniatura Carrera RC fabricado ao nível tecnológico actual. 

Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento 

dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de realizar al-

terações tanto técnicas como no equipamento, em materiais 

e no design sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o 

presente produto e os dados e ilustrações contidos neste 

manual, não implicam direitos de qualquer natureza. Este 

manual de instruções, de uso e de montagem faz parte inte-

grante do produto. A inobservância deste manual de instru-

ções e das indicações de segurança nele contidas, implica 

a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas 

posteriores e para sua eventual entrega a terceiros no caso 

da transferência do carro-miniatura para os mesmos.

Condições de garantia

Os produtos Carrera são produtos de técnica de alta quali-

dade (E NÃO BRINQUEDOS) que deviam ser tratados com 

cuidado. Siga necessariamente as indicações contidas no 

manual  de  instruções.  Todas  as  peças  são  submetidas  a 

um  controlo  rigoroso  (reservados  os  direitos  a  alterações 

técnicas e do modelo em prol do melhoramento do produto).

Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma 

garantia no âmbito das condições seguintes:

A  garantia  abrange  defeitos  de  material  ou  de  fabrico 

comprovadamente  existentes  no  momento  da  aquisição 

do  produto  Carrera.  O  prazo  da  garantia  é  de  24  meses, 

contados  a  partir  da  data  de  aquisição.  Excluídos  da  ga-

rantia estão as peças de desgaste (tais como por exemplo 

pilhas/baterias Carrera RC, antenas, pneus, peças da caixa 

de  velocidades,  etc.)  e  danos  decorrentes  de  manuseio  / 

utilização  incorrectos  ou  de  intervenção  no  produto.  A 

reparação  deve  ser  realizada  unicamente  pela  empresa 

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH ou então por uma 

empresa por ela devidamente autorizada. No âmbito desta 

garantia, a empresa Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH 

opta pela substituição do produto Carrera completo ou ape-

nas  pela  substituição  das  peças  defeituosas,  ou  por  um 

substituto equivalente. Excluídos da garantia estão custos 

de transporte, de embalagem e de deslocação bem como 

danos da responsabilidade do adquirente. Estes custos es-

tão a cargo do adquirente. Os direitos de garantia só podem 

ser  exercidos  exclusivamente  pelo  primeiro  adquirente  do 

produto Carrera.

Os direitos à garantia só podem ser exercidos se

•  o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido, 

juntamente com o produto Carrera defeituoso e acompa-

nhado do recibo / factura / talão de aquisição.

•  não forem efectuadas alterações arbitrárias no cartão de 

garantia.

•  o brinquedo tiver sido tratado de acordo com as indicações 

contidas no manual de instruções e utilizado para o uso 

devido.

•  os danos / disfunções não resultarem de força maior ou de 

desgaste decorrente do funcionamento.

Não é possível substituir cartões de garantia.

Nota para os Estados da UE: 

quanto  à  obrigação  do  vendedor  conceder  uma  garantia 

legal informa-se que esta obrigação não é limitada por uma 

garantia material.

Declaração de conformidade

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH declara por este 

meio  que  este  modelo,  inclusive  telecomando,  se  encon-

tram em conformidade com os requisitos fundamentais das 

seguintes Directivas CE: com as Directivas CE 2009/48 e 

2004/108/CE  sobre  a  Compatibilidade  Electromagnética 

bem como com as demais disposições aplicáveis da Directi-

va 1999/5/CE (R&TTE). O original da declaração de confor-

midade pode ser solicitado em 

carrera-rc.com

                        

Advertências!

Esta miniatura telecomandada NÃO É NENHUM BRINQUE-

DO e destina-se unicamente a jovens a partir dos 14 anos 

de idade! Esta miniatura não está prevista para utilização 

por crianças sem vigilância por um encarregado de educa-

ção. A utilização incorrecta pode causar lesões graves e/ou 

danos materiais. É necessário comandá-lo com cuidado e 

prudência e o comando requer algumas capacidades mecâ-

nicas e mentais. O manual de instruções contém indicações 

de segurança e prescrições bem como dicas para a manu-

tenção e o funcionamento do produto. É absolutamente ne-

cessário ler este manual completamente antes da primeira 

colocação em funcionamento e compreender o seu teor. Só 

assim se poderá evitar acidentes com lesões e danos.

Este pictograma com o símbolo de 

baldes de lixo riscados, avisa que 

as pilhas descarregadas, baterias, 

células, blocos de baterias, pilhas 

em aparelhos, aparelhos eléctricos velhos etc., não devem 

ser colocados no lixo doméstico, dado que são nocivos ao 

meio  ambiente  e  à  saúde.  Contribua  para  a  preservação 

do meio ambiente e da saúde e esclareça também os seus 

filhos quanto à eliminação correcta de pilhas gastas e apa-

relhos eléctricos velhos. As pilhas e os aparelhos eléctricos 

devem  ser  entregues  nos  pontos  de  recolha  conhecidos. 

Aqui, serão devidamente conduzidos à reciclagem.

Não  se  deve  utilizar  pilhas  de  tipo  diferente  nem  pilhas 

novas  juntamente  com  pilhas  usadas.  Retirar  as  pilhas 

descarregadas  do  brinquedo.  Não  é  permitido  recarregar 

pilhas  não-recarregáveis.  As  pilhas  recarregáveis  devem 

ser  carregadas  unicamente  por  adultos.  Retirar  as  pilhas 

recarregáveis do brinquedo antes de as recarregar. Não é 

permitido ligar os terminais de conexão em curt-circuito. Só 

é permitido utilizar as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo 

equivalente.

Aquando  da  utilização  regular  do  carregador,  dever-se-á 

verificar o cabo, a tomada e a ficha bem como as tampas 

e outras partes do mesmo. No caso de qualquer defeito ou 

avaria, o carregador só deverá ser colocado em funciona-

mento depois de ter sido reparado.

Prescrições de segurança

A

  Um  barco  Carrera  RC  é  uma  miniatura  teleco-

mandada e propulsada por baterias especiais.

 

Só é permitido utilizar as baterias de lítio e iões 

Carrera RC originais. Retire a pilha do barco an-

tes de carregá-la.

B

 

Ao colocar o barco em funcionamento, ligue 

primeiro o barco e só depois o comando.

  

Para  desligar  depois  de  navegar,  proceder 

pela odem inversa!

C

  Não saia de barco numa trovoada! As variações 

atmosféricas  podem  causar  interferências  no 

funcionamento.

D

  Não  exponha  o  barco  Carrera  RC  à  incidência 

directa de raios solares.

 

Para evitar o sobreaquecimento da electrónica do 

barco, aquando de uma temperatura superior a 

35°C dever-se-á fazer pausas breves regularmente.

E

  Cuidado com a ponta da antena; perigo de le-

sões!

F

  Nunca  utilize  detergentes  fortes  para  limpar  o 

seu barco.

G

  Limpe os contactos dos sensores de água perio-

dicamente com água da torneira e detergente à 

base de vinagre.

H

  Depois de cada viagem, abra os dois tampões 

na proa e na popa e esvazie a água condensada 

que porventura se tenha formado.

 

Volte a colocar os tampões nos orifícios previs-

tos só quando pretender usar o barco novamente. 

I

  Para  evitar  que  o  barco  Carrera  RC  funcione 

com  interferências  no  sistema  de  comando  e 

ande  descontroladamente,  dever-se-á  verificar 

se as baterias do comando e do barco estão de-

vidamente carregadas. Não ligue os carregado-

res nem blocos de alimentação em curtocircuito. 

K

  Antes de cada utilização, dever-se-á verificar se 

o barco Carrera RC está bem montado; apertar 

os parafusos e as porcas se for necessário.

L

 

Hélice de segurança

 

A hélice desliga-se aquando da retirada da água.

 

Preste atenção a que as hélices não têm nenhu-

ma função fora da água. 

 

O barco não pode ser colocado em funciona-

mento fora da água.

M

  O Carrera Boot só pode ser utilizado na água.

 

Certifique-se  de  que  as  pilhas  do  telecomando 

têm capacidade suficiente e que a bateria de iões 

de lítio está completamente carregada.

N

 

Evitar necessariamente o contacto da hélice 

e do leme com o fundo. 

 

A inobservância desta indicação, pode provocar 

danos duradouros ou afectar gravemente a go-

vernação e/ou a velocidade do barco.

 

Se for necessário, substitua a hélice pela hélice 

de substituição.

Содержание Ferrari Boat Arno XI

Страница 1: ...es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati utas t s Navodila za monta o in uporabo N vod k mont i a obsl...

Страница 2: ...2 ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE AL KA LIN E 7 4V 1200mAh 8 4V 800mA 2 08 2013 1 1 3 5 4 8 6 9 7 10 12 11 ON OFF SET 35km h...

Страница 3: ...Consignes de s curit Disposiciones de seguridad Norme di sicurezza Veiligheidsbepalingen Prescri es de seguran a S kerhetsbest mmelser Turvallisuusohjeet Zasady bezpiecze stwa Biztons gi rendelkez sek...

Страница 4: ...nder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Bei unsachgem er Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbesch digungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuer...

Страница 5: ...ten Motoreinsatz vermeiden Fahren Sie nach ca 15 Minuten ans Ufer um den Akku zu wechseln Nach der Fahrt den Akku herausnehmen bzw abklemmen und anschlie end den Con troller abschalten Maximal 2 Akkus...

Страница 6: ...nt and health Please help to preserve environment and health and talk to your children about the correct disposal of used batter ies and disused electrical equipment Batteries and disused electrical e...

Страница 7: ...ing the boat back to the bank after about 15 minutes to change the battery After use remove or disconnect the battery Never run more than 2 batteries down one after the other After running down two fu...

Страница 8: ...ns Ce mod le n est pas con u pour tre utilis par des enfants sans la surveillance d une personne charg e de l du cation Un emploi non conforme peut entra ner de graves blessures et ou des dommages mat...

Страница 9: ...plus haut vitez toute mise en action ininterrompue du moteur Faire route en direction de la rive apr s 15 minutes env afin de changer l accu Retirez l accu apr s la course ou d connec tez le Vider au...

Страница 10: ...ser usado por ni os que no est n vigilados por alg n titular adulto Un uso inadecuado puede conllevar lesiones graves o da os materiales Debe ser dirigido con precauci n y requiere ciertas habilidade...

Страница 11: ...to permanente del motor Lleve la lancha al cabo de aprox 15 minutos a la orilla para cambiar la bater a recargable Una vez finalizada la carrera extraer o des conectar la bater a No se deben gastar m...

Страница 12: ...non appropriato pu causare gravi lesioni e o danni materiali Deve essere comandato con precauzione e accortezza e richiede alcune capacit meccaniche e anche mentali Le istruzioni contengono avvertenze...

Страница 13: ...tare l uso permanente del motore Dopo ca 15 minuti ritornare a riva per sosti tuire l accumulatore Dopo l uso togliere la batteria e disconnet terla Il periodo di funzionamento continuo non deve super...

Страница 14: ...rlijke macht uit te oefenen Bij on deskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materi le schade komen Er dient vooryichtig en met be dacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mec...

Страница 15: ...na ca 15 minuten naar de oever om de accu te wisselen Na de rit de accu uitnemen Maximaal 2 accu s direct na elkaar leeg rij den Na 2 accuvullingen moet er absoluut een rustpauze van ongeveer 20 minut...

Страница 16: ...de causar les es graves e ou danos materiais necess rio comand lo com cuidado e prud ncia e o comando requer algumas capacidades mec nicas e mentais O manual de instru es cont m indica es de seguran a...

Страница 17: ...m verifique se o barco e o comando est o ligados um ao outro ver acima Evitar a aplica o permanente do motor Depois de aprox 15 minutos regresse margem para substituir a pilha Depois da circula o reti...

Страница 18: ...n av produkten kr ver f rsiktighet och h nsyn ett visst mekaniskt kunnande samt omd me Bruksanvisningen inneh ller s kerhetsh nvis ningar och f reskrifter samt information om sk tsel och an v ndning a...

Страница 19: ...och kontrollen r hop kopplade med varandra innan du l gger ut fr n stranden se ovan Undvik att ha motorn inkopplad permanent K r in till stranden efter ca 15 minuter f r att byta batteriet Ta ur resp...

Страница 20: ...sten k ytt n ilman huoltajan valvontaa Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vaka via tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolella ja se vaatii tiettyj mekaanisia...

Страница 21: ...aan pois tai liitet n irti Aja korkeintaan 2 akkua per kk in tyhjiksi 2 akkut yt n j lkeen on ehdottomasti pidett v n 20 minuutin tauko Puhdista Carrera RC vene k yt n j lkeen Jos kauko ohjattava pys...

Страница 22: ...cielskiej Niew a ciwe u ytkowanie mo e spowodowa ci kie obra enia cia a i lub uszkodzenie rzeczy Produkt nie jest przeznaczony do u ytkowania przez dzieci bez nad zoru osoby doros ej Niew a ciwe u ytk...

Страница 23: ...ej je dzie wyj akumulatorek lub od czy go Maksymalnie 2 akumulatory mog by u yt kowane do pe nego ich roz adowania Po zu yciu zawarto ci dw ch akumulator w bezwgl dnie musi by zrobiona przerwa trwaj c...

Страница 24: ...ogosult szem ly fel gyelete n lk l Szakszer tlen haszn lat eset n s lyos s r l sek s vagy anyagi k rok keletkezhetnek A vez rl s vatoss got s k r ltekint st valamint n h ny mechanikus s ment lis k pes...

Страница 25: ...er lje ki az akkut A megtett t ut n ki kell venni illetve le kell v lasztani az akkut Egym s ut n legfeljebb 2 akku mer thet le haszn lat k zben 2 akkut lt s ut n felt tle n l kb 20 perc sz netet kell...

Страница 26: ...i predviden za to da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika Zaradi neustrezne uporabe lahko pride do te kih po kodb in ali ma terialne kode Upravljati ga je treba previdno in razsodno pri tem...

Страница 27: ...jte se stalni uporabi motorja Po ca 15 minutah zapeljite na obre je da zamenjajte baterijo Po uporabi vzemite akumulator ven oz ga odklopite Izpraznite lahko najve dve bateriji zapored Po dveh polnjen...

Страница 28: ...n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m Tento v robek nen ur en pro pou v n d tmi bez dozoru dosp l osoby P i nespr vn m pou v n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m K ovl d n v...

Страница 29: ...olujte zda je lun spojen s ovlada em viz v e Vyvarujte se permanentn ho nasazen moto ru Cca po 15 minut ch zaje te ke b ehu a pro ve te v m nu baterie Po j zd vyjm te resp odpojte akumul tor Vyjezd te...

Страница 30: ...tig og grundig og det krever enkelte mekaniske og mentale evner Veiledningen inneholder sikkerhetshenvisninger og forskrifter i tillegg til henvisninger for vedlikehold og bruk av produktet Det er abs...

Страница 31: ...tter ca 15 minutter m du kj re til land for lade akkumulatoren Etter kj ring tas akkumulatoren ut eller klemmes av Kj r maks 2 akkumulatorer tomme etter hve randre Etter 2 ladninger av akkumulatorene...

Страница 32: ...telser og eller der kan opst materielle skader Der skal styres med forsigtighed og om tanke dette kr ver en del mekaniske og mentale evner Vej ledningen indeholder sikkerhedsinformationer og forskrift...

Страница 33: ...otoren Sejl ind til bredden efter ca 15 minutter for at skifte akku Tag akku en ud hhv adskil stikkerne efter brugen K r maksimalt akku en tom 2x direkte efter hinanden Efter 2 akku opladninger skal d...

Страница 34: ...eb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Li Ion Carrera RC B C D...

Страница 35: ...RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 Cockpit 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 Cockpit 8 Release Controller 9 LED 10 Controller Controller LED 11 12 35 km h 2 3 E 15 2 2 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 T...

Страница 36: ...a 24 Carrera Rc Stadlbauer Stadlbauer Carrera Carrera Stadlbauer EG Richtlinien 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EC R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Carrera RC B C D Carrera RC 35 C E F G H I Carrera RC...

Страница 37: ...Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 AAA 2 Carrera RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 8 9 LED 10 L E D 11 12 35 15 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF 30 30 carr...

Страница 38: ...uer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH EU Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC carrera rc com 14 X A RC RC Li Ion B C D RC 35 E F G...

Страница 39: ...9 4 1 1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2 RC LED LED RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 RC 9 RC LED 10 LED 11 12 35km 2 3 15 2 2 20 RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF D RC 30 30 carrera rc co...

Страница 40: ...40 RC 3 24 Carrera RC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Ver trieb GmbH EG EG 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EG R TTE carrera rc com 14 A RC RC B C D RC 35 C E F G H 2 I RC K RC L M N...

Страница 41: ...1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x AAA 4 2 RC RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 9 RC RC 10 11 12 35 km 2 3 15 2 2 20 RC 13 14 15 2 4 GHz 16 3 3 17 TH TRIMM 18 Steering TRIMM 19 5 OFF RC 30 30 carrera...

Страница 42: ...42 A B C D E F G H I K L M N...

Страница 43: ...43 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 44: ...edilmek zorunda d r ve baz mekanik ve zihinsel yetenekler gerektirmektedir Kullanma talimat emniyet ikazlar ve kaideler ve r n n bak m ve i letilmesi ile ilgili ikazlar i ermektedir lk defa i letmeye...

Страница 45: ...ntrol ediniz y b Motorun s rekli al mas ndan ka n n z Ak y de i tirmek i in yakl 15 dakika sonra k y ya s r n z S rme i leminden sonra ak y kart n z veya ba lant lar n kart n z Ak do rudan arka arkaya...

Страница 46: ...Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH 2009 48 2004 108 1999 5 E R TTE carrera rc com 14 A Carrera Carrera B C D Carrera...

Страница 47: ...i Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 A A 2 Carrera Carrera 20 2 3 3 5 Carrera 6 Carrera 7 8 Carrera 9 Carrera 10 11 12 35 2 3 15 2 2 20 Carrera 13 14 15 2 4 16 3 17 H TRIMM 18 Steering TRIMM 19 OFF 30 3...

Страница 48: ...420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 EE 74114 Maardu Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol ee Internet www anvol ee FIN...

Отзывы: