32
Definição do comportamento
de travagem dos veículos
1 – 10
1 – 10
1
2
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
6
1
8
2
7
3
6
4
5
5
(só para os veículos comandados com o regulador manual)
A definição do comportamento de travagem pode ser efectuada
individualmente para um e/ou mais veículos. Os veículos para os
quais se pretende definir o comportamento de travagem têm que
se encontrar na pista. A definição pode ser efectuada em 10 níveis
sendo estes vários níveis assinalados pelos 5 LEDs em estado in-
termitente ou permanentemente acesos.
1
1 LED aceso = efeito de travagem frouxo
2
5 LEDs acesos = efeito de travagem forte
Coloque na pista os veículos que pretende regular, com a Con-
trol Unit ligada e pressione uma vez a tecla „BRAKE“
6
. Agora
acende-se um determinado número de LEDs. Estes indicam o nível
de travagem ultimamente aplicado. Pressione a tecla „BRAKE“
6
repetidamente até ter seleccionado o comportamento de travagem
desejado. Confirme a selecção com a tecla „ENTER/START“
3
.
Uma luz breve corrida e o acendimento do LED central, confirmam
que a definição está concluída, fig.
6
.
Definição do conteúdo
do depósito
1 – 10
1 – 10
1
2
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
6
1
8
2
7
3
6
4
5
5
(só para os veículos comandados com o regulador manual)
A definição do conteúdo do depósito em conjunto com a Pit Lane
(30356) efectua-se simultaneamente para todos os veículos. A de-
finição pode ser efectuada em 10 níveis sendo estes vários níveis
assinalados pelos 5 LEDs em estado intermitente ou permanente-
mente acesos.
1
1 LED aceso = depósito com pouco conteúdo
2
5 LEDs aceso = depósito cheio.
Coloque na pista os veículos que pretende regular, com a Control Unit
ligada e ligue a função do depósito com o interruptor corrediço
2
fig.
3
. Pressione uma vez a tecla „FUEL“
7
. Agora acende-se um
determinado número de LEDs. Estes indicam o conteúdo do tanque
últimamente aplicado. Pressione a tecla „FUEL“
7
repetidamente
até atingir o conteúdo desejado para o depósito. Confirme a selec-
ção com a tecla „ENTER/START“
3
.
Uma luz breve corrida e o acendimento do LED central, confirmam
que a definição está concluída, fig.
6
.
Função avançada do depósito
Mediante o interruptor corrediço
2
, é possível seleccionar 3 mo-
dos, fig.
3
:
• OFF = Os veículos não consomem „gasolina“
• ON = Os veículos consomem „gasolina“
• REAL = A velocidade máxima depende do conteúdo do depósito /
os veículos consomem „gasolina“ (só em conjunto com a Pit Lane
30356 e/ou Pit Stop Lane 30346 e o adaptador Pit Stop 30361)
No modo „REAL-Mode“, o veículo com o depósito cheio é „mais
pesado“, circula mais lentamente e o efeito de travagem é menor;
com o depósito vazio, o veículo é „mais leve“, circula com maior
rapidez e o efeito de travagem é maior. A indicação do conteúdo
actual do depósito só é possível em conjunto com o Driver Display
30353 e Pit Stop 30356.
Abastecimento dos veículos com Pit Lane 30356
e Driver Display 30353
Pit Lane 30356
Driver Display 30353
8
7
9
10
O conteúdo actual do tanque pode ser lido na barra de indicação
do Driver Display composta de 5 LEDs verdes e 2 vermelhos. Para
abastecer, seguir com o veículo para a Pit Lane pelo sensor de
abastecimento fig.
7
. A barra de indicação começa a imtermitir,
fig.
8
e o veículo pode ser abastecido, mantendo-se pressionada
a tecla da agulha, fig.
9
. O número de abastecimentos é indicado
pelos LEDs amarelos em estado intermitente ou permanentemente
acesos, fig.
10
(ver também Driver Display).
Nota: os veículos com o depósito vazio não são considerados
na contagem de voltas em conjunto com a Position Tower
30357.
Definir o conteúdo do depósito no início da corrida
Pit Lane 30356
Driver Display 30353
1
8
2
7
3
6
4
5
11
12
14
13
(só em conjunto com Pit Lane 30356 e Driver Display 30353)
Independentemente da definição básica, o conteúdo do depósito
pode ser definido individualmente no início da corrida para as voltas
de um e/ou mais veículos até à primeira paragem na gasolineira.
Pressione uma vez a tecla „START/ENTER“
3
; os 5 LEDs da
Control Unit estão permanentemente acesos, fig.
12
, e a barra de
indicação do(s) Driver Display(s) intermite, fig.
13
. Clicando-se no
botão da agulha do respectivo regulador manual, é possível alterar
o nível do depósito, fig.
14
.
Função avançada Pit Lane
Pit Lane 30356
1
8
2
7
3
6
5
2
1
8
2
7
3
6
4
5
1
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
1
8
2
7
3
6
4
5
6
5
(só em conjunto com Pit Lane 30356)
Há a possibilidade de ligar/desligar a função de contagem das vol-
tas na Pit Lane 30356 e/ou na Pit Stop Lane 30346 com o adapta-
dor 30361. Para isso, manter a tecla „SPEED“
5
pressionada com
a Control Unit desligada, depois ligar a Control Unit e soltar a tecla
„SPEED“
5
. Pressionando-se novamente a tecla, acendem-se 1
ou 2 LEDs em função da definição.
• LED 1 = função de contagem das voltas desligada
• LED 1 + 2 = função de contagem das voltas ligada
Seleccione a definição desejada e empurre ou circule com um ve-
ículo por cima do sensor da Pit Lane fig.
5
. As definições são
assumidas quando o veículo passar por cima do sensor. Para sair
das definições, pressione a tecla „START/ENTER“
3
.
Ligar/desligar o som
1
8
2
7
3
6
4
5
2
1
8
2
7
3
6
4
5
1
1
8
2
7
3
6
4
5
3
O som de confirmação da passagem por cima dos sensores e de
operação das teclas, pode ser desligado. Para isso, mantenha a te-
cla „START/ENTER“
3
pressionada com a Control Unit desligada,
depois ligue a pista e volte a soltar a tecla „START/ENTER“
3
. O
som de confirmação emitido ao ligar a Control Unit no entanto, não
pode ser desligado.
Função reset
1
8
2
7
3
6
4
5
2
1
8
2
7
3
6
4
5
1
1
8
2
7
3
6
4
5
3
Содержание 20030186 corvette race
Страница 130: ...130 Chevrolet Corvette C6R No 8 GT Open Chevrolet Corvette C7 R No 03 1 4 3 2 1 2 3 4...
Страница 132: ...132 1 5 2 6 3 7 4 1 8 2 7 3 6 4 5 1 2 2 1 2 1 1 8 2 7 3 6 4 5 1 2 1x 3 4 1 8 3 4 2 1 1 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 135: ...135 4 1 2 a 2 b 1 1 2 a 2 b 1 2 3 2 1 1 2 1 2...
Страница 148: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com 7 80 12 59 00 07 2015...