22
Contenido
Advertencias de seguridad
22
Contenido de la caja
22
Aviso técnico relativo al montaje
22
Aviso importante
23
Instrucciones de montaje
23
Vallas protectoras y soportes
23
Conexión eléctrica
23
Piezas de construcción de los vehículos
23
Conexiones
24
Elementos de control
24
Preparación de la salida
24
Codificación / programación de los vehículos en el
respectivo regulador manual
24
Funcionamiento de las agujas
24
Función luminosa Con/Des
25
Modo de carrera con 6 vehículos
25
Codificación / Programación Autonomous Car
25
Codificación / programación del Pace Car
25
Ajuste de la velocidad básica de los vehículos
25
Ajuste del frenado de los vehículos
26
Ajuste del contenido del depósito
26
Función Pit Lane ampliada
26
Sonido ON/OFF
26
Función Reset
26
Función ahorro de energía
27
Programación
de coche de Digital 132 a Evolution (análogo)
27
Cambio del cursor doble y la quilla de conducción
27
Cambio de eje trasero
27
Mantenimiento
27
Solución de fallos/Consejos sobre la conducción
27
Datos técnicos
27
¡Bienvenido!
¡Bienvenido al equipo Carrera!
Las presentes instrucciones contienen datos importantes para el
montaje y el manejo de su circuito Carrera DIGITAL 132. Lea las
instrucciones atentamente y guárdelas para consultas posteriores.
En caso de tener alguna duda, diríjase al departamento de ventas
o visite nuestras páginas web:
carrera-toys.com
Verifique el contenido de la caja y asegúrese de que el producto no
tenga desperfectos debidos al transporte. Le recomendamos guar-
dar la caja, porque contiene información importante.
Deseamos que disfrute al máximo con su nuevo circuito de Carrera
DIGITAL 132.
Advertencias de seguridad
•
¡ADVERTENCIA!
No adecuado para niños menores de 36 meses.
Peligro de asfixia por piezas pequeñas que pueden tragarse. Aten-
ción: peligro de pillarse los dedos debido a la función.
•
¡ADVERTENCIA!
Este juguete contiene imanes o componentes magnéticos. La unión
de los imanes entre sí o a un objeto metálico dentro del cuerpo
humano puede provocar lesiones graves o mortales. Si se han tra-
gado o inhalado los imanes, busque atención médica inmediata.
• El transformador no es ningún juguete! No se deben poner en
cortocircuito las conexiones del transformador! Advertencia para
los padres: Asegúrese con regularidad de que las conexiones, los
enchufes y la caja no muestren desperfecto alguno! Utilice sólo el
transformador previsto! No vuelva a utilizar el transformador, si éste
ha sufrido algún daño! Utilice sólo un transformador para el circuito
de carreras. Recomendamos desconectar el transformador de la
corriente, si no se van a realizar carreras durante un prolongado
espacio de tiempo. No abra nunca las cajas del transformador ni de
los reguladores de velocidad!!
Aviso para los padres:
Los transformadores y los bloques de alimentación para juguetes
no deben ser usados como juguetes. El uso de estos productos
debe tener lugar bajo vigilancia constante de los padres.
• Asegúrese con regularidad de que el circuito y los vehículos no
muestran desperfecto alguno en las conexiones, los enchufes o las
cajas!
• El circuito de carreras no está apto para su uso al aire libre ni en
espacios húmedos! Manténgalo alejado de cualquier líquido.
• No coloque piezas de metal encima de las vías, con el fin de evitar
un cortocircuito en el sistema eléctrico. No coloque el circuito de
carreras cerca de objetos frágiles, porque los vehículos, que salen
lanzados de las pistas, podrían estropearlos.
• Saque el enchufe de la toma de corriente, antes de limpiar el
circuito! Utilice un trapo húmedo sin disolventes ni productos quí-
micos. Si no utiliza el circuito, guárdelo en un lugar seco y libre de
polvo, preferentemente en su caja original.
• No utilizar la pista de carreras a nivel de la cara o de los ojos ya
que existe peligro de lastimarse por coches expulsados.
• El mal uso del transformador puede provocar un choque eléctrico.
• El juguete solo debe conectarse a un equipo de la Clase II
que tenga el siguiente símbolo.
• El juguete solo debe utilizarse con un transformador para ju-
guetes.
Nota:
El vehículo sólo debe ponerse en servicio otra vez en estado com-
pletamente montado. El montaje ha de ser efectuado exclusiva-
mente por adultos.
Contenido de la caja
1 Chevrolet Corvette C6R “No.8”, GT Open
1 Chevrolet Corvette C7.R “No.03”
11 Rectas estándar
2 Rectas de 1/3
1 Control Unit
1 Carrera DIGITAL 132 aguja doble (2 piezas de carril)
8 Curvas de 1/60°
1 Pieza de compensación para el borde
1 Transformador
Vallas protectoras
Piezas de fricción de recambio
Piezas terminales de la tira lateral
Instrucciones de servicio
Cierres de unidades de vías
Longitud de la pista: 7,6 m
Dimensiones: 300 x 200 cm
Aviso técnico relativo al montaje
1
4
3
2
1
Vía de conexión + Control Unit
2
Aguja de cambio doble entrada
3
Aguja de cambio doble salida
4
Receptor infrarrojo:
En la aguja que actúa como carril de entrada DEBE
encontrarse el receptor infrarrojo (diodo oscuro).
Содержание 20030186 corvette race
Страница 130: ...130 Chevrolet Corvette C6R No 8 GT Open Chevrolet Corvette C7 R No 03 1 4 3 2 1 2 3 4...
Страница 132: ...132 1 5 2 6 3 7 4 1 8 2 7 3 6 4 5 1 2 2 1 2 1 1 8 2 7 3 6 4 5 1 2 1x 3 4 1 8 3 4 2 1 1 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 135: ...135 4 1 2 a 2 b 1 1 2 a 2 b 1 2 3 2 1 1 2 1 2...
Страница 148: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com 7 80 12 59 00 07 2015...