background image

14

•  Tras usarla, cargue la batería de nuevo para evitar que 

esta se descargue por completo. Al hacerlo, procure 

mantener una pausa de aprox. 20 min. entre el vuelo y 

el proceso de carga. Cargue la batería de vez en cuan-

do (aprox. cada 2-3 meses). Si no se tienen en cuenta 

las  instrucciones  de  manejo  de  la  batería  indicadas 

antes, puede producirse una avería.

•  Para el transporte o el almacenaje transitorio de la batería, 

la temperatura debería oscilar entre 5 - 50° C. Siempre que 

sea posible, no guarde la batería ni el modelo en el coche, 

ni en ningún lugar que esté expuesto a la radiación solar 

directa. Si la batería se ve expuesta al calor del vehículo, 

puede estropearse o incendiarse.

Indicación:

 cuando la batería tiene poca tensión / poca po-

tencia, verá que precisa mucho más equilibrio aerodinámico

y/o  movimientos  de  control  para  que  el  Quadrocopter  no 

entre en barrena. Por regla general, esto sucede antes de 

alcanzar los 3 V de tensión en la batería, y es un buen mo-

mento para finalizar el vuelo. 

Contenido del embalaje

1

  1 x Quadrocopter 

 

1 x Controlador

 

1 x Cable de carga USB 

 

1 x Juego de rotores de recambio

 

4 x Pilas de 1,5 V Micro AAA 

 

   (no recargables)

Carga de la batería LiPo

Preste atención a cargar la batería LiPo suministrada con 

el cargador LiPo suministrado (cable de USB). El intento de 

cargar la batería con otro cargador de baterías LiPo o de 

otro tipo puede provocar graves daños. Antes de proseguir, 

lea atentamente el apartado anterior con las advertencias y 

las directivas relativas al uso de la batería. Únicamente los

adultos deben cargar las baterías. No cortocircuite los

cargadores ni los cables de red. 

Puede cargar la batería integrada en el Quadrocopter con 

el cable de carga USB respectivo a un puerto USB de un 

ordenador o directamente en el controlador:

2

  •  Conecte el cable de carga USB con el puerto 

USB  de  un  ordenador 

2a

  o  del  controlador  

2b

. El led del cable de carga USB se ilumina de 

verde, indicando que el cargador está correcta-

mente conectado al ordenador o el controlador. 

Si conecta un Quadrocopter con la batería des-

cargada, el led del cable de carga USB se ilumi-

na de rojo, indicando que la batería del Quadro-

copter se está cargando. El cable de carga USB 

y el casquillo de carga del Quadrocopter están 

hechos de tal manera, que no se puede invertir 

por error la polaridad.

     

•  La recarga de una batería descargada (no com-

pletamente descargada) dura unos 30 minutos.  

Cuando la batería está totalmente cargada, se 

vuelve  a  encender  de  color  verde  el  indicador 

led del cable de carga USB.

Aviso: la batería LiPo se entrega cargada parcialmente. 

Por ello, la primera carga podría durar algo menos.

¡Es indispensable respetar el orden de conexión indi-

cado arriba! Si no ha conectado el cable de carga a una

fuente de corriente y solamente lo ha conectado con el

Quadrocopter,  un  indicador  led  verde  encendido  indi-

ca que todavía hay tensión en la batería. El indicador 

led verde encendido no indica si la batería tiene carga 

suficiente.

 Durante la carga, el interruptor de encendido 

debe estar en “OFF”.

Colocación de las pilas

en el controlador

3

  Con  ayuda  de  un  destornillador  abra  el  com-

partimiento  de  las  pilas  e  inserte  estas  en  el 

controlador. Asegúrese de que la polaridad sea 

la correcta. Tras cerrar el compartimiento puede 

verificarse el funcionamiento del controlador con 

ayuda del interruptor de encendido ubicado en la 

cara anterior.

 

Con el interruptor de encendido en la posición ON 

y un correcto funcionamiento, debería encender-

se el led de color rojo situado en la parte superior 

central del controlador.

 

Cuando el led de control parpadea rápidamente, 

deben cambiarse las pilas del controlador.

Vinculación del modelo 

al controlador

El Quadrocopter de Carrera RC y el controlador están vin-

culados entre sí de fábrica. Si al principio hubiese algún pro-

blema en la comunicación entre el Quadrocopter de Carrera 

RC y el controlador, efectúe una nueva vinculación.

4a

  •  Conecte el modelo en el interruptor ON/OFF.

 

•  Los leds del Quadrocopter se encienden de for-

ma permanente.

 

•  Encienda el controlador en el interruptor de co-

rriente. 

 

•  Empuje el joystick izquierdo, es decir, la palanca 

del acelerador, totalmente hacia arriba y de nue-

vo hacia abajo a la posición cero.

 

•  Los leds ahora parpadean rítmicamente. La vin-

culación  se  ha  establecido  satisfactoriamente. 

Ahora el led del controlador está encendido de 

forma permanente.

4b

 

•  

¡ADVERTENCIA! Es indispensable que direc-

tamente tras su encendido, ponga el Quadro-

copter sobre una superficie horizontal recta. 

El sistema gyro se orienta automáticamente.

Sinopsis de las funciones 

del controlador 

5

  1.  Antena

 

2.  Interruptor de encendido (OFF/S/F)

 

  Modo Beginner (lento) 

 

  Modo Advanced (rápido)

 

3.  LED de control

 

4.  Aceleración Giro en círculo

 

5.  Avance/retroceso 

 

  Inclinación a la derecha/izquierda

 

6.  Ajustador para inclinación a la de

 

  recha/izquierda

 

7.  Ajustador para avance/retroceso

 

8.  Tecla superior para la función looping

 

9.  Tecla superior para la función Roll Over

3

  10. Compartimento para las pilas

 

11. Puerto USB

Descripción del Quadrocopter

6

  1.  Sistema de rotor

 

2. Caja protectora del rotor

 

3. Interruptor ON/OFF

 

4. Led azul

 

5. Led verde

 

7

  6. Casquillo para cargar la batería LiPo

Elección de la zona de vuelo

8

  Si ya está preparado para el primer vuelo, de-

bería elegir un espacio cerrado, sin personas 

y sin obstáculos y que sea lo más grande posi-

ble. Debido al tamaño y a la controlabilidad del 

Quadrocopter, los pilotos experimentados pue-

den volar incluso en espacios cerrados relati-

vamente pequeños. Para sus primeros vuelos, 

recomendamos absolutamente un espacio con 

unas dimensiones mínimas de 3 x 3 metros de 

superficie y 2,40 metros de altura. Una vez que 

haya ajustado el Quadrocopter y se haya fami-

liarizado con el control y con las capacidades 

de  éste,  podrá  atreverse  a  volar  en  entornos 

más pequeños y con más obstáculos.

El Quadrocopter ha sido concebido únicamente para su uso 

en espacios cerrados sin rayos de sol directos ni un foco de 

luz potente. 

No debe haber objetos como p. ej. columnas o 

personas entre el controlador y el Quadrocopter.

Lista de comprobación para la

preparación del vuelo

Esta lista de comprobación no puede reemplazar en ningún 

caso al presente manual. A pesar de que puede utilizarse 

como  guía  de  inicio  rápido,  antes  de  proseguir,  recomen-

damos encarecidamente leer primero íntegramente el pre-

sente manual.

•  Verifique el contenido del paquete.

•  Conecte el cargador con la fuente de corriente.

•  Cargue la batería LiPo, tal como se describe en la sección 

“Carga de la batería LiPo”.

•  Inserte cuatro pilas AAA en el controlador, procurando co-

locarlas con la polaridad correcta.

•  Busque un entorno adecuado para el vuelo.

•  Conecte  el  modelo  por  el  interruptor  de  encendido  ON/

OFF.

•  

¡ADVERTENCIA!  Es  indispensable  que  directamente 

tras su encendido, ponga el Quadrocopter sobre una 

superficie horizontal recta. El sistema gyro se orienta 

automáticamente.

•  Los leds del Quadrocopter se encienden de forma perma-

nente.

•  Encienda  el  controlador  en  el  interruptor  de  corriente. 

Para el modo Beginner (principiante), desplace el in-

terruptor  a  “S”,  para  el  modo  Advanced  (avanzado)  

(¡ADVERTENCIA! ¡SOLO PARA PILOTOS CON EXPE-

RIENCIA!) 

ponga el interruptor a “F”.  

Empuje el joystick 

izquierdo, es decir, la palanca del acelerador, totalmente 

hacia arriba y de nuevo hacia abajo a la posición cero.

•  Espere un momento hasta que el sistema del Quadrocop-

ter esté correctamente inicializado y listo para funcionar. 

Los leds en el Quadrocopter parpadean ahora en una se-

cuencia rítmica. Ahora el led del controlador está encendi-

do de forma permanente.

•  En  caso  necesario,  repita  los  puntos  indicados  arriba  si 

desea hacer volar más Quadrocopters simultáneamente.

•  Verifique el control.

•  Familiarícese con el funcionamiento del control.

•  Ajuste el Quadrocopter tal y como se describe en 

14

15

 

de modo que el Quadrocopter no se mueva del sitio sin 

movimientos de control mientras esté en vuelo estacionario.

•  El Quadrocopter está ahora listo para funcionar.

•  Si el Quadrocopter no mostrase señales de funcionamien-

to, vuelva a realiza el proceso de conexión indicado arriba.

•  Haga volar el modelo.

•  Haga aterrizar el modelo.

•  

Desconecte el modelo por el interruptor de encendido.

•  Desactive siempre en último lugar el mando a distancia.

ES

pA

ńo

L

Содержание 502002

Страница 1: ...ruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s ha...

Страница 2: ...N 4 3 1 2 5 6 7 8 9 R L R L Red Charging Green Ready Red Charging Green Ready 2a 2b 6 7 underside top side 6 4 4 5 5 1 1 1 2 2 3 2 2 1 10 11 4x 1 5 V Micro AAA batteries 0 2 12 2014 1 5 4b 4a 3 7V 85m...

Страница 3: ...3m 3m 2 4m 10 11 8 9 12 14 16 13a 15 17 R L R R L L R L 13b 3 B C B C A D A D A D A D B C B C Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View...

Страница 4: ...nd auch mentale F higkeiten Die Anleitung enth lt Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise f r die Wartung und den Betrieb des Pro duktes Es ist unabdingbar diese Anleitung vor der ersten I...

Страница 5: ...Carrera RC Quadrocopter und der Controller sind werk seitig gebunden Sollte es am Anfang Probleme bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC Quadrocopter und dem Controller geben f hren Sie bitte e...

Страница 6: ...ach vorne bzw hinten fliegt gehen Sie bitte wie folgt vor Bewegt sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam nach vorn dr cken Sie den oberen rechten Trimmer f r Vor Zur ck schrittweise nach...

Страница 7: ...severe injuries and or damage to property It has to be operated with care and caution and requires both mechanical and mental skills The operating instructions contain notes on safety and technical r...

Страница 8: ...ert the batteries in the remote control Please keep in mind the correct polarity After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch...

Страница 9: ...r for wards or backwards movement please proceed as follows If the Quadrocopter moves on its own fast or slow forwards press the upper right trimmer for forwards backwards in steps downwards If the Qu...

Страница 10: ...le mani re d viter les accidents accompagn s de bles sures et de dommages Ne faire voler que dans des pi ces closes qui offrent suffisamment de place et suivre toutes les consignes telles qu elles son...

Страница 11: ...une nouvelle liaison 4a Allumez le mod le r duit via l interrupteur ON OFF Les DEL du Quadrocopter brillent de mani re permanente Allumez le contr leur via l interrupteur principal Poussez la manette...

Страница 12: ...onnaire et pivote vers l avant ou l arri re sans mouvement du levier d avance retour respectez la proc dure suivante Si le Quadrocopter pivote de lui m me rapide ment ou lentement vers l avant poussez...

Страница 13: ...o S lo as pueden evi tarse accidentes con lesiones y da os Haga volar el aparato nicamente en recintos cerrados que cuenten con suficiente espacio y siga todas las instrucciones tal y como recomienda...

Страница 14: ...or ma permanente Encienda el controlador en el interruptor de co rriente Empuje el joystick izquierdo es decir la palanca del acelerador totalmente hacia arriba y de nue vo hacia abajo a la posici n c...

Страница 15: ...ela hacia delante o hacia atr s proceda como sigue Si el Quadrocopter se mueve aut nomamente r pida o lentamente hacia delante presione por pasos el ajustador superior derecho para el avan ce retroces...

Страница 16: ...no dall elica rotore mani capelli indumenti larghi o altri oggetti come matite e cacciaviti Non toccare il rotore in movimento Tene re soprattutto le mani LONTANO dalle pale del rotore Avvertenza peri...

Страница 17: ...C Carrera e il Controller ese guire un nuovo collegamento 4a Accendere il modellino con l interruttore ON OFF I LED sul Quadrocopter si illuminano permanen temente Accendere il Controller con l interr...

Страница 18: ...ente in avanti in modo veloce o lento premere gradual mente verso il basso il trimmer superiore destro per il movimento in avanti indietro Se il Quadro copter si sposta all indietro spingere gradualme...

Страница 19: ...e lezen en te begrijpen Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen worden vermeden Vlieg alleen in gesloten ruimtes die voldoende plaats bieden en volg alle aanwijzingen op zoals zij in...

Страница 20: ...an dient u een nieuwe binding uit te voeren 4a Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De leds aan de Quadrocopter branden perma nent Schakel de controller met de powerschakelaar in Duw de linke...

Страница 21: ...liegt dient u als volgt te werk te gaan Als de Quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar voren beweegt drukt u de bovenste rechter trimmer voor de beweging naar voren achteren stapsgewijze naar bened...

Страница 22: ...l completamente antes da primeira coloca o em funcionamento e compreender o seu teor S assim se poder evitar acidentes com les es e danos Ponha o Quadrocopter a voar s em salas fechadas que proporcion...

Страница 23: ...ocopter Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interliga o 4a Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Os LEDs do Quadrocopter est o acesos perma nentemente Ligue o interruptor do comando Empu...

Страница 24: ...pter ao pairar voar para a frente ou para tr s sem voc atuar o respetivo man pulo proceda como segue Se o Quadrocopter se mover por ele s r pida ou lentamente para a frente pressione o bot o su perior...

Страница 25: ...gonskador Flyg inte med Quad rocopter i n rheten av ansiktet detta f r att f rhindra personskador Du som anv ndare av produkten har ansvar f r en s ker anv ndning s att varken Du sj lv eller andra per...

Страница 26: ...ter 6 1 Rotorsystem 2 Rotorskyddsbur 3 ON OFF knapp 4 Bl LED 5 Gr n LED 7 6 Laddningsuttag f r laddning av LiPo batteriet Val av plats f r flygningen 8 N r Du r klar f r den f rsta flygturen skall Du...

Страница 27: ...ovillkorligen markering och f rg samt ro torbladens lutningsvinkel Framtill v nster r tt markering B C Framtill h ger r tt markering A D Baktill h ger svart markering B C Baktill v nster svart markeri...

Страница 28: ...hell Sin olet t m n tuotteen k ytt j n itse vastuussa tur vallisesta k yt st niin ett et aiheuta vaaraa muille henkil ille tai n iden omaisuudelle l k yt helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla parist...

Страница 29: ...ukseen Lentopaikan valinta 8 Kun olet valmis ensimm iselle lennollesi si nun tulee valita suljettu tila joka on riitt v n tilava ja jossa ei ole henkil it eik esteit Quadrocopterin koon ja ohjattavuud...

Страница 30: ...huomioon roottorin siipien mer kint ja v ri sek kallistuskulma Edess vasemmalla punainen merkint B C Edess oikealla punainen merkint A D Takana oikealla musta merkint B C Takana vasemmalla musta merk...

Страница 31: ...lko w ten spos b mo na unikn obra e cia a w wyniku wypadku jak r wnie uszkodze rzeczy Latajcie Pa stwo wy cznie w zamkni tych pomieszczeniach zapewniaj cych wystar czaj co du o miejsca i dok adnie prz...

Страница 32: ...ie trzeba wymieni Po czenie modelu z pilotem obs ugi Carrera RC Quadrocopter i pilot obs ugi s sprz one fa brycznie Gdyby na pocz tku wyst powa y problemy przy komunikacji pomi dzy Carrera RC Quadroco...

Страница 33: ...iowo do do u g rny prawy trymer wy chy u do przodu do ty u Je eli quadrokopter poru sza si do ty u przesuwajcie Pa stwo stopniowo do g ry trymer wychy u do przodu do ty u Wymiana opat wirnika 16 Do wy...

Страница 34: ...t s min den rendelkez s t A propellert l rotor t vol kell tartani a kezeket a hajat s a l g ruh zatot valamint az egy b olyan t rgyakat mint ceruz k tollak s csavarh z k A forg rotort meg rinteni tilo...

Страница 35: ...osan vil g tanak A power kapcsol val kapcsolja be a vez rl t Tolja a bal oldali joysticket azaz a g zkart telje sen felfel majd vissza lefel az alaphelyzetbe A quadrocopteren l v LED ek most ritmikusa...

Страница 36: ...az al bbi l p se ket Ha a quadrocopter mag t l gyorsan vagy lassan el re mozog l p senk nt nyomja lefel az el re h tra mozg st ir ny t jobb oldali fels kiegyenl t t Ha a quadrocopter h tra mozog l p...

Страница 37: ...odb kvadrokopter ne pilotirajte v bli ini va ega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti po kodovani ali ogro eni...

Страница 38: ...N OFF 4 Siva dioda LED 5 Zelena dioda LED 7 6 Napajalna doza za polnjenje baterije LiPo Izbira podro ja leta 8 Ko ste pripravljeni za prvi let izberite zaprt prostor ki je brez ljudi in ovir ter kar s...

Страница 39: ...rna oznaka B C Zadaj levo rna oznaka A D Odpravljanje te av Te ava Upravljalnik ne deluje Vzrok Stikalo za vklop izklop ON OFF je na OFF Re itev Stikalo za vklop izklop ON OFF nastavite na ON Vzrok Na...

Страница 40: ...Y do bl zkosti list rotoru Upozorn n Nebezpe poran n o Nenechejte Quadrocopter l tat v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako u ivatel tohoto v robku odpov d te za bezpe n zach zen s v ro...

Страница 41: ...ing 9 Op rn tla tko pro funkci roll over 3 10 P ihr dka na baterie 11 USB port Popis Quadrocopteru 6 1 Syst m rotoru 2 Ochrann klec rotoru 3 Vyp na ON OFF 4 Modr LED dioda 5 Zelen LED dioda 7 6 Zd ka...

Страница 42: ...kv li stabilizaci 17 Upozorn n Bezpodm ne n dbejte na zna en a barvu a tak na hel sklonu list rotoru Vp edu vlevo erven zna en B C Vp edu vpravo erven zna en A D Vzadu vpravo ern zna en B C Vzadu vle...

Страница 43: ...ktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du m aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Det...

Страница 44: ...3 10 Batterirom 11 USB port Beskrivelse av Quadrocopter 6 1 Rotorsystem 2 Rotor beskyttelsesbur 3 ON OFF bryter 4 Bl LED lampe 5 Gr nn LED lampe 7 6 Ladeb ssing for lading av LiPo akkumulator Valg av...

Страница 45: ...Fremme h yre r d markering A D Bak h yre svart markering B C Bak venstre svart markering A D Probleml sninger Problem Kontroller fungerer ikke rsak ON OFF power bryter st r p OFF L sning ON OFF power...

Страница 46: ...ad ikke Quadrocopte ren flyve i n rheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker h ndtering s ledes at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade...

Страница 47: ...l LED 5 Gr n LED 7 6 Ladeb sning til opladning af LiPo akku en Valg af flyveareal 8 N r du er klar til din f rste flyvning b r du v lge et lukket rum hvor der ikke findes personer eller hindringer og...

Страница 48: ...Advarsel V r is r opm rksom p markeringen og farven samt rotorbladenes h ldningsvinkel Forrest til venstre r d markering B C Forrest til h jre r d markering A D Bagerst til h jre sort markering B C B...

Страница 49: ...ter Carrera RC H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 3 8 Quadrocopter Quadrocopter Controller Quadrocopter Joystick Quadrocopter Quadrocopter LiP...

Страница 50: ...rrera RC Controller Quadrocopter Carrera RC 4a ON OFF LED Quadrocopter Controller Power Joystick LED Quadrocopter LED Controller 4b Quadro copter Gyro 5 1 2 Power OFF S F Slow Fast 3 LED 4 5 6 7 8 Loo...

Страница 51: ...ooping 13a Quadrocopter Looping 2 5 m Roll Over 13b Quadrocopter 2 5 m Quadrocopter 14 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 15 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 16 17 B C D B C D Controller Pow...

Страница 52: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame com cn CZ...

Отзывы: