background image

11

Fr

A

N

ç

A

IS

d’incendie. Même en présence d’une faible déformation ou 

gonflement, un accu doit être mis hors service.

•  Entreposer  l’accu  à  température  ambiante  dans  un  lieu 

sec.

•  Rechargez  votre  accu  après  utilisation  afin  d’éviter 

une décharge profonde de celui-ci. Veillez à faire une 

pause  de  20  minutes  env.  entre  le  vol  et  la  charge. 

Chargez votre accu de temps en temps (environ tous 

les  2  à  3  mois).  La  non-observation  de  l’utilisation 

mentionnée précédemment peut provoquer une dété-

rioration de l’accu.

•  Pour le transport ou pour un entreposage temporaire de 

l’accu, la température devrait se situer entre 5-50 °C. Ne 

pas entreposer l’accu et la maquette si possible dans la 

voiture ou sous l’effet direct du soleil. Si l’accu est exposé 

à la chaleur dans la voiture, il peut être endommagé ou 

prendre feu.

Remarque:

 si la tension/puissance de l’accu est faible, vous 

constaterez qu’il faut effectuer des opérations d’équilibrage 

et/ou des mouvements de pilotage considérables pour que 

le Quadrocopter ne se mette pas en vrille. Ceci est le cas en 

général avant que la tension de l’accu n’atteigne les 3 V et 

c’est le bon moment pour interrompre le vol.

Fournitures

1

  1 x Quadrocopter 

 

1 x Contrôleur

 

1 x Câble USB de chargement 

 

1 x Kit de rotors de rechange

 

4 x Accus 1, 5 V micro AAA 

 

   (non rechargeable)

Chargement de l’accu LiPo

Veillez  à  ce  que  l’accu  LiPo  fourni  soit  chargé  uniquement 

avec l’appareil de charge LiPo fourni (câble USB). Le charge-

ment de l’accu avec l’appareil de charge d’un autre accu LiPo 

ou un autre appareil de charge peut causer des endommage-

ments sévères. Veuillez lire attentivement le chapitre précé-

dent avec les avertissements et les instructions d’utilisation de 

l’accu avant de continuer. Le chargement des accus doit être 

effectué uniquement par des adultes. Ne mettez jamais les 

chargeurs et les blocs d’alimentation en court-circuit.

Vous  pouvez  charger  l’accu  utilisé  dans  le  Quadrocopter 

avec le câble USB de chargement correspondant soit via le 

port USB d’un ordinateur soit directement sur le contrôleur :

2

  •  Branchez le câble de charge USB au port USB 

d’un  ordinateur 

2a

  ou  du  contrôleur 

2b

.  La 

DEL  sur  le  câble  de  charge  USB  s’allume  en 

vert  et  indique  que  l’unité  de  charge  est  cor-

rectement reliée à l’ordinateur ou au contrôleur. 

Lorsque  vous  branchez  un  Quadrocopter  dont 

l’accu est vide, la DEL sur le câble de charge 

USB s’allume en rouge et indique que l’accu de 

l’hélicoptère est en phase de charge. Le câble 

de charge USB voire la douille de charge sur le 

Quadrocopter sont fabriqués de sorte qu’il n’est 

pas possible d’inverser la polarité.

     

•  La recharge d’un accu déchargé (non fortement 

déchargé)  dure  environ  30  minutes.  Lorsque 

l’accu est plein, la DEL du câble de charge USB 

se rallume en vert. 

Remarque : lors de la livraison, l’accu LiPo fourni est 

chargé partiellement. C’est pourquoi le premier proces-

sus de charge pourrait durer un peu moins longtemps.

Si le câble de charge n’est pas raccordé à une source 

de courant et s’il est uniquement relié au Quadrocopter, 

une DEL s’allumant en vert indique qu’il reste du cou-

rant  dans  l’accu.  La  DEL  s’allumant  en  vert  n’indique 

pas  si  l’accu  est  suffisamment  chargé.

  Pendant  le 

rechargement, l’interrupteur doit se trouver en position 

«OFF».

Insertion des piles dans le 

contrôleur

3

  Ouvrez  le  compartiment  à  accu  à  l’aide  d’un 

tournevis et insérer les piles dans le contrôleur. 

Respectez la polarité. Après la fermeture du com-

partiment,  vous  pouvez  vérifier  la  fonctionnalité 

du  contrôleur  à  l’aide  de  l’interrupteur  principal 

situé sur le devant.

 

En  position  ON  de  l’interrupteur  principal  et  si 

le  fonctionnement  est  correct,  la  DEL  située  en 

position  centrale  en  haut  du  contrôleur  devrait 

s’allumer en rouge.

 

Si  la  DEL  de  contrôle  clignote  rapidement,  les 

piles doivent être remplacées dans le contrôleur.

Liaison entre le modèle réduit et le 

contrôleur

Le Quadrocopter Carrera RC et le contrôleur sont reliés en 

usine. Si des problèmes de communication entre le Quadro-

copter Carrera RC et le contrôleur ont lieu au début, réalisez 

une nouvelle liaison.

4a

  •  Allumez le modèle réduit via l’interrupteur ON/

OFF.

 

•  Les  DEL  du  Quadrocopter  brillent  de  manière 

permanente.

 

•  Allumez le contrôleur via l’interrupteur principal. 

 

•  Poussez la manette de gauche (levier des gaz) 

à fond vers le haut puis vers le bas en position 

zéro.

 

•  Les DEL du Quadrocopter clignotent désormais 

régulièrement. La liaison est réussie. La LED du 

contrôleur brille maintenant de manière perma-

nente.

4b

 

•  

ATTENTION ! Posez impérativement le Qua-

drocopter sur une surface horizontale plane 

juste  après  l’avoir  allumé.  Le  système  de 

gyroscope s’ajuste automatiquement.

Vue d’ensemble des fonctions du

contrôleur 

5

  1.  Antenne

 

2.  Interrupteur principal (OFF / S / F)

 

  Mode Beginner (Slow)

 

  Mode Advanced (Fast)

 

3.   DEL  de contrôle

 

4.  Gas 

 

  Rotation

 

5.  Avant/arrière

 

  Inclinaison droite/gauche

 

6.  Trim pour inclinaison droite/gauche

 

7.  Trim avant/arrière 

 

8.  Touche L/R pour fonction looping 

 

9.  Touche L/R pour fonction roll-over

3

  10. Compartiment à piles 

 

11. Port USB

Description du Quadrocopter

6

  1.  Système de rotor

 

2. Cage de protection du rotor

 

3. Interrupteur ON-/OFF

 

4. DEL bleue

 

5. DEL verte

 

7

  6. Douille de charge pour le chargement 

 

    de l’accu LiPo 

Choix de la zone de vol

8

  Quand vous êtes prêt pour votre premier vol, 

vous devriez choisir une pièce close qui doit 

être aussi grande que possible et exempte de 

personnes et d’obstacles. En raison de la taille 

et de la facilité de pilotage du Quadrocopter, 

les  pilotes  expérimentés  sont  également 

capables de faire voler le Quadrocopter dans 

des pièces fermées relativement petites. Mais 

pour vos premiers vols, nous recommandons 

une  taille  minimale  de  la  pièce  de  3  fois  3 

mètres de surface et de 2,40 mètres de haut. 

Après  avoir  trimmé  votre  Quadrocopter  et 

vous être familiarisé avec son pilotage et ses 

capacités,  vous  pouvez  également  tenter  de 

le  faire  voler  dans  des  environnements  plus 

petits et moins dégagés. 

Le Quadrocopter 

a été développé exclusivement pour utili-

sation dans des pièces fermées sans lumière directe du 

soleil et sans forte lumière de projecteurs. 

Aucune per-

sonne et aucun objet (comme par exemple des piliers) 

ne doit se trouver entre le contrôleur et Quadrocopter.

Check-list pour la préparation 

du vol

Cette  check-list  ne  remplace  pas  le  contenu  de  ce  mode 

d’emploi.  Même  si  vous  pouvez  l’utiliser  comme  guide  de 

démarrage  rapide,  nous  vous  conseillons  impérativement 

de lire tout d’abord attentivement et intégralement ce mode 

d’emploi avant de continuer.

•  Vérifiez le contenu de l’emballage

• Reliez l’appareil de charge à la source de courant.

•  Chargez l’accu LiPo comme décrit au chapitre «Charge-

ment de l’accu LiPo»

•  Placez quatre piles AAA dans le contrôleur en veillant à 

respecter la polarité.

•  Cherchez un environnement approprié pour le vol.

•  Allumez le modèle réduit via l’interrupteur ON/OFF.

  ATTENTION ! Posez impérativement le Quadrocopter 

sur  une  surface  horizontale  plane  juste  après  l’avoir 

allumé.  Le  système  de  gyroscope  s’ajuste  automati-

quement.

•  Les DEL du Quadrocopter brillent de manière permanente.

•  Allumez  le  contrôleur  via  l’interrupteur  principal. 

Pour 

passer en mode Beginner (débutant), poussez l’inter-

rupteur  sur  «S»,  pour  le  mode  Advanced  (avancé) 

(ATTENTION ! RÉSERVÉ AUX PILOTES EXPÉRIMEN-

TÉS !), 

poussez l’interrupteur sur «F». 

Poussez la ma-

nette de gauche (levier des gaz) à fond vers le haut puis 

vers le bas en position zéro.

•  Laissez au Quadrocopter un peu de temps pour que le sys-

tème soit correctement initialisé et prêt à l’emploi. Les DEL 

du  Quadrocopter  clignotent  désormais  régulièrement.  La 

LED du contrôleur brille maintenant de manière permanente.

•  Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler 

plusieurs Quadrocopter simultanément.

•  Vérifiez la commande.

•  Familiarisez-vous avec la commande.

•  Trimez  le  Quadrocopter  comme  décrit  dans  la  section 

14

15

 de sorte que le Quadrocopter en vol stationnaire 

ne change pas d’endroit sans commande du contrôleur.

•  Le Quadrocopter est à présent prêt à fonctionner.

•  Si le Quadrocopter ne montre pas de signe de fonctionne-

ment, réessayez d’exécuter le processus de raccordement 

mentionné ci-dessus.

•  Faites voler le modèle réduit.

•  Faites atterrir le modèle réduit.

•  

Éteignez le modèle réduit à l’aide du commutateur principal.

• Coupez toujours la commande à distance en dernier.

Содержание 502002

Страница 1: ...ruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s ha...

Страница 2: ...N 4 3 1 2 5 6 7 8 9 R L R L Red Charging Green Ready Red Charging Green Ready 2a 2b 6 7 underside top side 6 4 4 5 5 1 1 1 2 2 3 2 2 1 10 11 4x 1 5 V Micro AAA batteries 0 2 12 2014 1 5 4b 4a 3 7V 85m...

Страница 3: ...3m 3m 2 4m 10 11 8 9 12 14 16 13a 15 17 R L R R L L R L 13b 3 B C B C A D A D A D A D B C B C Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View...

Страница 4: ...nd auch mentale F higkeiten Die Anleitung enth lt Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise f r die Wartung und den Betrieb des Pro duktes Es ist unabdingbar diese Anleitung vor der ersten I...

Страница 5: ...Carrera RC Quadrocopter und der Controller sind werk seitig gebunden Sollte es am Anfang Probleme bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC Quadrocopter und dem Controller geben f hren Sie bitte e...

Страница 6: ...ach vorne bzw hinten fliegt gehen Sie bitte wie folgt vor Bewegt sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam nach vorn dr cken Sie den oberen rechten Trimmer f r Vor Zur ck schrittweise nach...

Страница 7: ...severe injuries and or damage to property It has to be operated with care and caution and requires both mechanical and mental skills The operating instructions contain notes on safety and technical r...

Страница 8: ...ert the batteries in the remote control Please keep in mind the correct polarity After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch...

Страница 9: ...r for wards or backwards movement please proceed as follows If the Quadrocopter moves on its own fast or slow forwards press the upper right trimmer for forwards backwards in steps downwards If the Qu...

Страница 10: ...le mani re d viter les accidents accompagn s de bles sures et de dommages Ne faire voler que dans des pi ces closes qui offrent suffisamment de place et suivre toutes les consignes telles qu elles son...

Страница 11: ...une nouvelle liaison 4a Allumez le mod le r duit via l interrupteur ON OFF Les DEL du Quadrocopter brillent de mani re permanente Allumez le contr leur via l interrupteur principal Poussez la manette...

Страница 12: ...onnaire et pivote vers l avant ou l arri re sans mouvement du levier d avance retour respectez la proc dure suivante Si le Quadrocopter pivote de lui m me rapide ment ou lentement vers l avant poussez...

Страница 13: ...o S lo as pueden evi tarse accidentes con lesiones y da os Haga volar el aparato nicamente en recintos cerrados que cuenten con suficiente espacio y siga todas las instrucciones tal y como recomienda...

Страница 14: ...or ma permanente Encienda el controlador en el interruptor de co rriente Empuje el joystick izquierdo es decir la palanca del acelerador totalmente hacia arriba y de nue vo hacia abajo a la posici n c...

Страница 15: ...ela hacia delante o hacia atr s proceda como sigue Si el Quadrocopter se mueve aut nomamente r pida o lentamente hacia delante presione por pasos el ajustador superior derecho para el avan ce retroces...

Страница 16: ...no dall elica rotore mani capelli indumenti larghi o altri oggetti come matite e cacciaviti Non toccare il rotore in movimento Tene re soprattutto le mani LONTANO dalle pale del rotore Avvertenza peri...

Страница 17: ...C Carrera e il Controller ese guire un nuovo collegamento 4a Accendere il modellino con l interruttore ON OFF I LED sul Quadrocopter si illuminano permanen temente Accendere il Controller con l interr...

Страница 18: ...ente in avanti in modo veloce o lento premere gradual mente verso il basso il trimmer superiore destro per il movimento in avanti indietro Se il Quadro copter si sposta all indietro spingere gradualme...

Страница 19: ...e lezen en te begrijpen Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen worden vermeden Vlieg alleen in gesloten ruimtes die voldoende plaats bieden en volg alle aanwijzingen op zoals zij in...

Страница 20: ...an dient u een nieuwe binding uit te voeren 4a Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De leds aan de Quadrocopter branden perma nent Schakel de controller met de powerschakelaar in Duw de linke...

Страница 21: ...liegt dient u als volgt te werk te gaan Als de Quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar voren beweegt drukt u de bovenste rechter trimmer voor de beweging naar voren achteren stapsgewijze naar bened...

Страница 22: ...l completamente antes da primeira coloca o em funcionamento e compreender o seu teor S assim se poder evitar acidentes com les es e danos Ponha o Quadrocopter a voar s em salas fechadas que proporcion...

Страница 23: ...ocopter Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interliga o 4a Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Os LEDs do Quadrocopter est o acesos perma nentemente Ligue o interruptor do comando Empu...

Страница 24: ...pter ao pairar voar para a frente ou para tr s sem voc atuar o respetivo man pulo proceda como segue Se o Quadrocopter se mover por ele s r pida ou lentamente para a frente pressione o bot o su perior...

Страница 25: ...gonskador Flyg inte med Quad rocopter i n rheten av ansiktet detta f r att f rhindra personskador Du som anv ndare av produkten har ansvar f r en s ker anv ndning s att varken Du sj lv eller andra per...

Страница 26: ...ter 6 1 Rotorsystem 2 Rotorskyddsbur 3 ON OFF knapp 4 Bl LED 5 Gr n LED 7 6 Laddningsuttag f r laddning av LiPo batteriet Val av plats f r flygningen 8 N r Du r klar f r den f rsta flygturen skall Du...

Страница 27: ...ovillkorligen markering och f rg samt ro torbladens lutningsvinkel Framtill v nster r tt markering B C Framtill h ger r tt markering A D Baktill h ger svart markering B C Baktill v nster svart markeri...

Страница 28: ...hell Sin olet t m n tuotteen k ytt j n itse vastuussa tur vallisesta k yt st niin ett et aiheuta vaaraa muille henkil ille tai n iden omaisuudelle l k yt helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla parist...

Страница 29: ...ukseen Lentopaikan valinta 8 Kun olet valmis ensimm iselle lennollesi si nun tulee valita suljettu tila joka on riitt v n tilava ja jossa ei ole henkil it eik esteit Quadrocopterin koon ja ohjattavuud...

Страница 30: ...huomioon roottorin siipien mer kint ja v ri sek kallistuskulma Edess vasemmalla punainen merkint B C Edess oikealla punainen merkint A D Takana oikealla musta merkint B C Takana vasemmalla musta merk...

Страница 31: ...lko w ten spos b mo na unikn obra e cia a w wyniku wypadku jak r wnie uszkodze rzeczy Latajcie Pa stwo wy cznie w zamkni tych pomieszczeniach zapewniaj cych wystar czaj co du o miejsca i dok adnie prz...

Страница 32: ...ie trzeba wymieni Po czenie modelu z pilotem obs ugi Carrera RC Quadrocopter i pilot obs ugi s sprz one fa brycznie Gdyby na pocz tku wyst powa y problemy przy komunikacji pomi dzy Carrera RC Quadroco...

Страница 33: ...iowo do do u g rny prawy trymer wy chy u do przodu do ty u Je eli quadrokopter poru sza si do ty u przesuwajcie Pa stwo stopniowo do g ry trymer wychy u do przodu do ty u Wymiana opat wirnika 16 Do wy...

Страница 34: ...t s min den rendelkez s t A propellert l rotor t vol kell tartani a kezeket a hajat s a l g ruh zatot valamint az egy b olyan t rgyakat mint ceruz k tollak s csavarh z k A forg rotort meg rinteni tilo...

Страница 35: ...osan vil g tanak A power kapcsol val kapcsolja be a vez rl t Tolja a bal oldali joysticket azaz a g zkart telje sen felfel majd vissza lefel az alaphelyzetbe A quadrocopteren l v LED ek most ritmikusa...

Страница 36: ...az al bbi l p se ket Ha a quadrocopter mag t l gyorsan vagy lassan el re mozog l p senk nt nyomja lefel az el re h tra mozg st ir ny t jobb oldali fels kiegyenl t t Ha a quadrocopter h tra mozog l p...

Страница 37: ...odb kvadrokopter ne pilotirajte v bli ini va ega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti po kodovani ali ogro eni...

Страница 38: ...N OFF 4 Siva dioda LED 5 Zelena dioda LED 7 6 Napajalna doza za polnjenje baterije LiPo Izbira podro ja leta 8 Ko ste pripravljeni za prvi let izberite zaprt prostor ki je brez ljudi in ovir ter kar s...

Страница 39: ...rna oznaka B C Zadaj levo rna oznaka A D Odpravljanje te av Te ava Upravljalnik ne deluje Vzrok Stikalo za vklop izklop ON OFF je na OFF Re itev Stikalo za vklop izklop ON OFF nastavite na ON Vzrok Na...

Страница 40: ...Y do bl zkosti list rotoru Upozorn n Nebezpe poran n o Nenechejte Quadrocopter l tat v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako u ivatel tohoto v robku odpov d te za bezpe n zach zen s v ro...

Страница 41: ...ing 9 Op rn tla tko pro funkci roll over 3 10 P ihr dka na baterie 11 USB port Popis Quadrocopteru 6 1 Syst m rotoru 2 Ochrann klec rotoru 3 Vyp na ON OFF 4 Modr LED dioda 5 Zelen LED dioda 7 6 Zd ka...

Страница 42: ...kv li stabilizaci 17 Upozorn n Bezpodm ne n dbejte na zna en a barvu a tak na hel sklonu list rotoru Vp edu vlevo erven zna en B C Vp edu vpravo erven zna en A D Vzadu vpravo ern zna en B C Vzadu vle...

Страница 43: ...ktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du m aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Det...

Страница 44: ...3 10 Batterirom 11 USB port Beskrivelse av Quadrocopter 6 1 Rotorsystem 2 Rotor beskyttelsesbur 3 ON OFF bryter 4 Bl LED lampe 5 Gr nn LED lampe 7 6 Ladeb ssing for lading av LiPo akkumulator Valg av...

Страница 45: ...Fremme h yre r d markering A D Bak h yre svart markering B C Bak venstre svart markering A D Probleml sninger Problem Kontroller fungerer ikke rsak ON OFF power bryter st r p OFF L sning ON OFF power...

Страница 46: ...ad ikke Quadrocopte ren flyve i n rheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker h ndtering s ledes at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade...

Страница 47: ...l LED 5 Gr n LED 7 6 Ladeb sning til opladning af LiPo akku en Valg af flyveareal 8 N r du er klar til din f rste flyvning b r du v lge et lukket rum hvor der ikke findes personer eller hindringer og...

Страница 48: ...Advarsel V r is r opm rksom p markeringen og farven samt rotorbladenes h ldningsvinkel Forrest til venstre r d markering B C Forrest til h jre r d markering A D Bagerst til h jre sort markering B C B...

Страница 49: ...ter Carrera RC H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 3 8 Quadrocopter Quadrocopter Controller Quadrocopter Joystick Quadrocopter Quadrocopter LiP...

Страница 50: ...rrera RC Controller Quadrocopter Carrera RC 4a ON OFF LED Quadrocopter Controller Power Joystick LED Quadrocopter LED Controller 4b Quadro copter Gyro 5 1 2 Power OFF S F Slow Fast 3 LED 4 5 6 7 8 Loo...

Страница 51: ...ooping 13a Quadrocopter Looping 2 5 m Roll Over 13b Quadrocopter 2 5 m Quadrocopter 14 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 15 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 16 17 B C D B C D Controller Pow...

Страница 52: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame com cn CZ...

Отзывы: