manualshive.com logo in svg
background image

•   Il est normal que le cordon entre la couverture et le bouton de 

commande s’échauffent car ils font partie du circuit de protection.

•   La présence du système anti­surchauffe ne signifie pas que 

l’utilisateur ne doit pas respecter ces instructions.

Consignes de sécurité pour le nettoyage et l’entretien

•   Ne nettoyez pas la couverture à sec. Respectez les instructions 

de lavage fournies sur l’étiquette fixée sur la couverture, et les 

informations relatives à votre couverture (Nettoyage et entretien).

•   Lorsque vous rangez la couverture, laissez­la refroidir avant de 

 

la plier.

•   Ne froissez pas la couverture en posant des objets dessus 

lorsqu’elle est rangée.

 

Utilisation conforme aux prescriptions

L’appareil est conçu re’chauffer de votre lit. Utilisez la couverture 

uniquement sur le matelas et pas au-dessus de l’occupant du lit.

Encas d’autre emploi, d’utilisation incorrecte ou de réparation 
non appropriée, la responsabilité ne sera pas assumée pour les 
dommages éventuels. Les prestations de garantie sont également 

exclues dans de tels cas.

N’est pas destiné à être utilisé dans un hôpital à des fins médicales!

 

Mode d’emploi modèle EB0500

Bouton de commande (A)

1.

 Niveaux de chaleur 3 et 4

2. 

Niveaux de chaleur 1 et 2

3. Marques en Braille
4. Position arrêt

Mode d’emploi bouton de commande

1. Vérifiez que la couverture est installée correctement sur le lit.
2.  Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique la 

plus proche, en utilisant une rallonge si nécessaire, pour que le 
cordon ne soit pas étiré.

Pour réchauffer le lit

Mettez le thermostat du bouton de commande sur 3 ou 4, en fonc-
tion de la chaleur souhaitée. Prévoyez entre 60 et 90 minutes pour 

que la couverture chauffe entièrement le lit. Cette durée pourra varier 

en fonction de la température de la pièce et du type de literie utilisé.

Utilisation pendant toute la nuit

Mettez le thermostat du bouton de commande sur 1 ou 2.

•   Ce réglage donnera une chaleur douce et confortable. 

 

Vous pourrez dormir sur la couverture chauffante toute la nuit.

•  Vous pouvez utiliser ce réglage pour aérer le lit.

Danger!

Vérifiez toujours que le thermostat est mis en position ARRET 

lorsque vous vous levez le matin, ou après avoir aéré le lit.

Marques en Braille

•   Des marques en Braille se trouvent au dos du bouton de com

-

mande pour vous aider à identifier la direction du thermostat 
dans le noir, ou pour les malvoyants.

•   Le niveau maximal du thermostat, “préchauffage” est identifié 

par 3 nodules en relief, le niveau “moyen” par 2 nodules et le 
niveau “faible” (pour toute la nuit) par 1 nodule.

Mise en place

1.  Placez la couverture directement sur le matelat avec le contro-

leur au pied du lit (D).

2.  La couverture doit être positionnée de la manière suivante. 

Placez la couverture directement sur le matelat et assurez vous 
qu’il y a un espace de 10-15 cm entre le pied de la couverture 
et le bout du matelat. La position de la couverture sur le lit doit 
garantir un espace suffisant autour de l’oreillé.

 

Mode d’emploi modèle EB1000

Bouton de commande (B)

1.

 Voyant éclairé des niveaux de chaleur

2.

 Niveaux de chaleur 3 et 4

3.

 Niveaux de chaleur 1 et 2

4. Marques en Braille
5. Position arrêt

Mode d’emploi bouton de commande

1. Vérifiez que la couverture est installée correctement sur le lit.
2.  Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique la 

plus proche, en utilisant une rallonge si nécessaire, pour que le 
cordon ne soit pas étiré.

Pour réchauffer le lit

Mettez le thermostat du bouton de commande sur 3 ou 4, en 
fonction de la chaleur souhaitée. Prévoyez entre 60 et 90 minutes 

pour que la couverture chauffe entièrement le lit. Cette durée 

pourra varier en fonction de la température de la pièce et du type 
de literie utilisé.

8 • Français

Blankets_Manual A5.indd   8

10-10-2011   10:42:07

Содержание EB0500

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manual Model EB0500 230 240V EB1000 230 240 V EB1500 230 240 V EB2000 230 240 V Blankets_Manual A5 indd 1 10 10 2011 10 42 00 ...

Страница 2: ...0500 E EB1500 2000 G EB1000 1 3 2 B EB1000 2 3 5 4 1 A EB0500 1 2 4 3 C EB1500 2000 1 2 4 6 3 5 JAHRE YEARS ANS 2 2ANNI ANOS JAAR GARANTIE WARRANTY GARANZIA GARANTIA Blankets_Manual A5 indd 2 10 10 2011 10 42 04 ...

Страница 3: ...warmtenooitopeenelektrischeonderde ken liggen Leerouderekinderenhoezededekenveiligkunnengebruiken Gebruik de deken nooit samen met een kruik Productveiligheid Gebruikdedekenalleenwaarvoordezebestemdis namelijkals onderdeken Bijgebruikopeenverstelbaarbeddientuervoortezorgendat dedekenofhetsnoernietvastkomttezitten vouwtofkreukt Zorgervoordathetproductopdejuistemanierophetbedwordt geplaatst Volghier...

Страница 4: ...lechtzienden Dehoogstestand voorverwarming wordtaangegevendoor3 verhoogdepunten middelstestand door2verhoogdepunten en de lage stand de hele nacht door 1 verhoogde punt Plaatsingsinstructies 1 Legdeonderdekenrechtstreeksophetmatrasmetdekantvan de schakelaar aan het hoofdeinde van het bed D 2 Deonderdekenmoetopdevolgendemanierophetbedgelegd worden Legdeonderdekenrechtstreeksophetmatrasen zorgervoor...

Страница 5: ... dat wordt gebruikt Voetenwarmte DemodellenEB1500enEB2000hebbeneenaparteschakelstand voorvoetenwarmte Devoetenwarmtewerktonafhankelijkvan deonderdeken Bed envoetenverwarmingwerkennooitbeiden tegelijkertijd Devoetenwarmtenahetbereikenvandetempera tuuruitschakelen Devoetenwarmteistewarmvoorallnightuse Gebruik gedurende de gehele nacht Zet de schakelaar op warmtestand 1 Dezestandbiedtveiligeencomfort...

Страница 6: ...ekennietuitwringen 7 Rekdeonderdekenvoorzichtiguittotdeoorspronkelijkevorm engroottevooruhemdroogt Letop Geenknijpersgebruiken op het bedrade deel van de onderdeken Voor drogen in de droogtrommel lees de hierna vermelde instructies Drogen in de droogtrommel 1 De bedieningsonderdelen moeten verwijderd zijn 2 Rekdeonderdekenvoorhetdrogenvoorzichtiguittotzijn oorspronkelijke vorm 3 Kouddrogen volgdea...

Страница 7: ...doiventêtresuperviséspourlesempêcherdejouer avec l appareil N utilisezpascetappareilpourunepersonneinfirme unenfant en bas âge ou une personne qui ne sent pas la chaleur Unparentouunadultedoitmontrerauxjeunesenfantscom ment utiliser les commandes et le thermostat N utilisez pas une bouillotte avec la couverture Sécurité de l appareil Assurez vousquelacouvertureestutiliséeensurmatelas comme l a pré...

Страница 8: ...apièceetdutypedeliterieutilisé Utilisation pendant toute la nuit Mettez le thermostat du bouton de commande sur 1 ou 2 Ce réglage donnera une chaleur douce et confortable Vouspourrezdormirsurlacouverturechauffantetoutelanuit Vous pouvez utiliser ce réglage pour aérer le lit Danger VérifieztoujoursquelethermostatestmisenpositionARRET lorsque vous vous levez le matin ou après avoir aéré le lit Marqu...

Страница 9: ...ezquelacouvertureestinstalléecorrectementsurlelit 2 Branchezlecordond alimentationdanslapriseélectriquela plusproche enutilisantunerallongesinécessaire pourquele cordon ne soit pas étiré Pour réchauffer le lit Mettezlethermostatduboutondecommandesur2ou3 en fonctiondelachaleursouhaitée Prévoyezentre60et90minutes pourquelacouverturechauffeentièrementlelit Cettedurée pourravarierenfonctiondelatempéra...

Страница 10: ... tureensoulevantlelevierdeverrouillagesurleboutonenrelief et en tirant F 3 Utilisez un liquide ou détergent doux et de l eau tiède 4 Plongezlacouverturedansl eauetlaissez latremperpendant5 à 10 minutes 5 Extrayez l eau savonneuse du tissu 6 Rincezlacouvertureàl eaufraîche enexerçantdespressions doucessurletissu Danger Netordezpaslacouverturepour l essorer 7 Etirezdoucementlacouverturepourlaramener...

Страница 11: ...nKenntnissen undErfahrungenistdiesesGerätnichtgeeignet esseidenn sie werdenbeaufsichtigtoderhabenvoneinerPerson diefürderen Sicherheitverantwortlichist eineEinweisungindieNutzungdes Geräts erhalten Kindermüssenbeaufsichtigtwerden undesistsicherzustellen dass die Kinder nicht mit dem Gerät spielen NichtfüreinehilflosePerson einKleinkindodereinePerson verwenden die gegenüber Wärme unempfindlich ist ...

Страница 12: ...90Minutengutvorhei zen dieVorheizzeithängtauchvonderRaumtemperaturundvom verwendeten Bettzeug ab Verwendung über Nacht StellenSiedieHeizeinstellungaufdemSchalteraufStufe1oder2 MitdiesenEinstellungenkönnenSiedieganzeNachtsicherund komfortabel schlafen DieseEinstellungenkönnenauchzumLüftendesBettesverwen det werden Warnung Vergewissern Sie sich immer dass die Heizeinstellung in die SchalterstellungA...

Страница 13: ...mittlere Öse 5 FührenSieesdannunterdernächstenEckehindurchundbinden Sie es dann an der gegenüberliegenden Schlaufe fest 6 WiederholenSiediesenVorgangmitdemzweitenBand 2 am anderen Ende der Decke 7 FührenSiedasmittlereBand 3 unterderMatratzehindurch undbindenSieesandergegenüberliegendenSchlaufefest WenndasBandzulangist könnenSiedieEndenabschneiden HinweisezurBedienungModellEB1500undEB2000 Schalter ...

Страница 14: ...iginal verpackung legen VordemAuffaltenundAufbewahrendasUnterbettabkühlen lassen BeimAufbewahrendesUnterbettskeineGegenständedarauf ablegen da sich sonst Falten bilden können Pflegeanleitungen NICHT chemisch reinigen NICHT bügeln NurineinerWaschmaschinewaschen derenTrommelsogroß ist dassdasUnterbettohneGewaltanwendungindieTrommel gelegt werden kann VordemWaschendaraufachten dassalleBedienelementev...

Страница 15: ...ungbewirktkeineVerlängerungder Garantiefrist DieGarantiegiltaufOriginalteilefürFabrikations oderMaterialfehler DieGarantieerstrecktsichnichtaufnormale Abnutzung oder Schäden am Produkt die auf Unfälle oder fehlerhafteVerwendung Missbrauch ÄnderungenamProdukt oderunsachgemäßenGebrauchentgegendentechnischenoder Sicherheitshinweisenzurückzuführensind Beinotwendigen Reparaturen setzen Sie sich bitte m...

Страница 16: ...infantorapersoninsensi tive to heat Youngchildrenshouldbeinstructedonhowtooperatethecon trolssafelyandheatsettingscontrolledbyaparentorguardian Donotuseahotwaterbottleatthesametimeasusingthe blanket Product safety Ensuretheblanketisusedinthemannerinwhichitisintended as an under blanket Ifusedonanadjustablebed checktheblanketorcordcannot become trapped or rucked Ensuretheproductiscorrectlyfittedtot...

Страница 17: ...level allnight by 1 raised nodule Fitting underblanket Fitting instructions 1 Placetheblanketdirectlyonthemattress withthecontrol switch end at the head of the bed D 2 Theblanketmustbepositionedtothemattressinthefollowing manner Placetheblanketdirectlyonthemattressandensure thataspaceof10 15cm 4 6inches isleftbetweenthebottom edge of the blanket and mattress 3 Positiontheblanketonthebedensuringthe...

Страница 18: ...lindicatedwithfootsymbol Switchoffthefootwarmthafterreachingcorrecttemperature The foot warmth is too warm for all night use All night use Movetheheatsettingonthecontrolswitchtoheatlevel1 Thissettingwillprovidesafeandcomfortableheattosleepon all night This setting can be used to air the bed Warning AlwaysensurethattheheatsettingismovedtotheOFFposition when you get up the next day or after airing t...

Страница 19: ...as of the blanket or see instructions for tumble drying Tumble drying 1 Controls must be removed 2 Gentlystretchtheblanketbacktoitsoriginalshapebeforedrying 3 Tumbledryonthelowheatsetting followingthemanufacturer s instructions for the required drying time Environment and disposal Neverdisposeofyourappliancewiththeregularhouseholdwaste Followthewastedisposalregulationsofyourlocalityorreturn your a...

Страница 20: ...0 EB2000 Glen Dimplex Benelux BV Tel 31 0 513 65 65 00 Fax 31 0 513 65 65 01 www carmen nl info glendimplex nl Tel 32 0 9 210 02 17 Fax 32 0 9 210 02 18 www carmen personalcare be info glendimplex be NL B Blankets_Manual A5 indd 20 10 10 2011 10 42 09 ...

Отзывы: