Carlett Lett450 Скачать руководство пользователя страница 25

Lett

450

 I 

ISTRUZIONI

25

it

Materiale

• Telaio: alluminio
• Componenti tessili: poliestere
• Ruote: EVA (questo materiale consente alle

ruote di essere silenziose, anche se la superficie

è ruvida)
• Gomme: polipropilene

Specifiche

• Prodotto aperto: 102 cm di altezza, 42 cm di

 

larghezza e 

62

 cm di profondità

• Prodotto piegato: 6

4

 cm di altezza, 42 cm di

 

larghezza e 

31

 cm di profondità

• Carico max. borsa estraibile: 25 kg
• Capacità borsa: 40 litri
• Peso netto telaio: 4,65 kg

Manutenzione 

Per la manutenzione quotidiana, utilizzare un 

panno asciutto. Se è necessario rimuovere una 

macchia, si consiglia di utilizzare un detergente 

neutro e pulire la macchia a mano. 

ATTENZIONE: Nella parte inferiore della borsa 

è presente una base di legno. Se la si desidera 

lavare, è necessario rimuovere il legno staccando 

anche i cinturini (in velcro) e rimontarlo prima di 

posizionare di nuovo la borsa. 

Al  fine  di  prolungare  la  vita  del  prodotto,  si 

raccomanda, in caso di pioggia o contatto con 

acqua, di asciugare il telaio con un panno asciutto.  

Non modificare o smontare il prodotto, in quanto ciò 

potrebbe causare malfunzionamenti o addirittura 

comprometterne l’uso sicuro. 

Per rimuovere le ruote 

anteriori direzionali, 

premere  la  flangia 

inferiore di ogni blocco 

ruota mentre si tirano le 

ruote verso l’esterno (si 

veda lo schema num. 

2). Per rimetterle, è 

necessario esercitare 

pressione. Si udirà uno 

scatto. Per quelle 

posteriori,  è  sufficiente 

premere il pulsante al 

centro della ruota e 

tirare. Per rimetterle, 

come sempre, è 

necessario esercitare 

pressione. 

Presenta  un freno di 

sicurezza in modo da 

poterlo arrestare se 

necessario. Per attivare 

il freno, premere verso il basso con il piede, la barra 

del freno sull’asse posteriore. E per disattivarlo, 

eseguire il movimento in senso inverso. (si veda lo 

schema num. 3)  

Si  piega  facilmente  fino  ad  ottenere  un  carrello 

molto compatto che può essere riposto in un 

qualsiasi armadietto in casa. Per piegare il 

prodotto, si deve spingere il manubrio, 

contemporaneamente premendo i due pulsanti 

laterali. Poi, tirare le due maniglie laterali verso 

l’alto mentre si spinge in avanti il telaio. Dopo 

aver piegato il telaio, il blocco di sicurezza si attiva 

automaticamente per mantenerlo correttamente 

ripiegato. 

Shema. 3. Freno di sicurezza

Shema. 2. Ruote tab blocco

Содержание Lett450

Страница 1: ...Lett450 es ca en fr de it...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e un mal uso del producto por parte del usuario as como del posible deterioro normal de ciertos componentes de desgaste del producto ruedas y componentes textiles queda excluido de la garant a Le reco...

Страница 4: ...seguir de nuevo la cinta para engancharla Adem s de la bolsa central tambi n dispone de una bolsa trasera con cierre de cremallera ideal para poner el monedero las llaves o el tel fono m vil La estruc...

Страница 5: ...r el chasis se activar el cierre de seguridad autom ticamente para mantenerlo correctamente plegado Material Chasis aluminio Componentes t xtiles poli ster Ruedas material EVA este material permite qu...

Страница 6: ...los m s pesados al fondo de la bolsa Preste especial atenci n cuando utilice el producto en una rampa o una calle con desnivel sobre todo si est cargado Vigile especialmente cuando utilice el carrito...

Страница 7: ...an del mal s del producte per part de l usuari aix com del possible deteriorament normal de certs components de desgast del producte rodes i components t xtils queden exclosos de la garantia Li agrair...

Страница 8: ...persona Per ajustar lo nom s cal que premi simult niament els botons del manillar ubicats als laterals i en reguli la posici En el moment que deixi de pr mer li quedar fixat a la posici triada Instal...

Страница 9: ...l xass s s activar el tancament de seguretat autom ticament per mantenir lo correctament plegat Material Xass s Alumini Components t xtils Poli ster Rodes material EVA aquest material permet que les r...

Страница 10: ...re els articles m s pesats al fons de la bossa Posi especial atenci quan utilitzi el producte en una rampa o en un carrer amb desnivell sobretot si el porta carregat Vigili especialment quan utilitzi...

Страница 11: ...ise from improper use by the end user as well as due to any normal wear and tear of the product s components wheels and textile components are not included in the guarantee We advise you to carefully...

Страница 12: ...tons the handle will remain at that position Initial installation In order to use the product properly we advise you to read and closely follow the assembly steps that appear below 1 Manually unfold t...

Страница 13: ...wards Finally after folding the chassis the safety catch will automatically be activated to keep it folded properly Materials Chassis aluminium Textile components polyester Wheels EVA material this ma...

Страница 14: ...maximum load weight is not reached Always place the heaviest items at the bottom of the bag Pay special attention when using the product on a ramp or incline especially when loaded Pay special attenti...

Страница 15: ...exclus de la garantie les pi ces dont l usure serait consid r e comme normale les roulettes et les parties textiles ainsi que les probl mes caus s par une mauvaise utilisation du produit par le client...

Страница 16: ...nstallation du frein 6 Pour installer les roulettes arri re appuyez sur le bouton central de chaque roulette et ins rez les l int rieur de l axe jusqu la but e Vous devez appuyer sur les roulettes jus...

Страница 17: ...un simultan ment sur les deux boutons du guidon qui se trouvent sur les c t s puis choisir la position qui vous convient Le guidon restera fix dans la position voulue d s que vous rel cherez les deux...

Страница 18: ...chargez pas la sacoche m me si vous ne parvenez pas au poids maximal Il est important de toujours disposer les articles les plus lourds au fond de la sacoche Restez toujours vigilant si vous utilisez...

Страница 19: ...des Produkts durch den Verbraucher entstanden sind oder eine eventuelle normaleAbnutzung bestimmter Bauteile R der und Textilkomponenten sind von der Garantie ausgenommen F r die richtige Verwendung d...

Страница 20: ...dbl cke am Ende der vorderen senkrechten Stangen einf hren bis Sie das Klicken beim Einrasten h ren 6 Dr cken Sie zur Montage der hinteren R der den Knopf in der Mitte eines jeden Rades und f hren Sie...

Страница 21: ...erson angepasst werden kann Um ihn anzupassen m ssen Sie nur die Kn pfe die sich seitlich am Griff befinden gleichzeitig dr cken und Ihre gew nschte Position einstellen Sobald Sie die Kn pfe loslassen...

Страница 22: ...bar gemacht werden Die Tasche ist f r ein H chstgewicht von 25 kg ausgelegt Packen Sie die Tasche nicht gewaltsam voll auch wenn Sie das H chstgewicht noch nicht erreicht haben Verstauen Sie die schwe...

Страница 23: ...io del prodotto da parte dell utente nonch il possibile normale deterioramento di alcuni componenti dovuto a usura del prodotto ruote e componenti tessili sono esclusi dalla garanzia Le consigliamo pr...

Страница 24: ...iori premere il pulsante centrale su ciascuna ruota e inserire Shema 1 Installazione del freno nell asse fino all arresto Bisogna inserirle a pressione fino a sentire uno scatto che indica che sono st...

Страница 25: ...are il prodotto in quanto ci potrebbe causare malfunzionamenti o addirittura comprometterne l uso sicuro Per rimuovere le ruote anteriori direzionali premere la flangia inferiore di ogni blocco ruota...

Страница 26: ...ticoli pi pesanti nella parte inferiore della borsa Prestare particolare attenzione quando si utilizza il prodotto su una rampa o su una strada con dislivello specialmente se carico Prestare attenzion...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Passatge Salvador Espriu 3 2o 2a 08520 Les Franqueses del Vall s Barcelona SPAIN 34 930 160 036 info carlett com www carlett com...

Отзывы: