background image

20

PROGRAMMING PROCEDURE

(gate travel distance and current sensor)

Memory module (MM)

This is extractable, furnished with a non volatile EEPROM type memory and contains 

the transmitter codes and allows you to memorise up to 

300 codes

. The programmed 

codes are maintained in this module even during blackouts. 

Before memorising the transmitters for the first time remember to cancel the entire 

memory content.

If the electronic card has to be replaced due to failure, the module can be extracted 

from it and inserted into the new card. Make sure that the module is correctly 

inserted as shown in fig. 2. 

TRANSMITTER CODE MANAGEMENT

Memorising a channel

1. Scroll to the "MEMORISATION" step in the "REMOTE" menu and confirm using 

the "PROG/OK" button:

  the indication "Activation 1" will flash on the LCD.

2. Activate the transmitter channel that is to be memorised:

  the indication "Activation 2" will flash on the LCD.

3. Activate the transmitter again (same transmitter, same channel

*

):

  the indication "Code memorised" will flash on the LCD.

The number of channels already present in the memory is shown on the first line 

in brackets.

*

 if the channel is different or it is a different transmitter (point three) the memorisation 

attempt will abort without success however "Activation 1" will still flash on the LCD.

Note:

 It is not possible to memorise a code which is already in memory: if you attempt 

this the indication "COD. IN MEM." (point one) will appear on the LCD.

Cancelling a channel:

1. Scroll to the "CANCELLATION" step in the "REMOTE" menu and confirm using 

the "PROG/OK" button:

  the indication "Activation 1" will flash on the LCD.

2. Activate the transmitter channel that is to be cancelled:

  the indication "Activation 2" will flash on the LCD.

3. Activate the transmitter again (same transmitter, same channel

*

):

  the indication "Code cancelled" will flash on the LCD.

The number of channels already present in the memory is shown on the first line 

in brackets.

*

 if the channel is different or it is a different transmitter (point three) the cancellation 

attempt will abort without success however "Activation 1" will still flash on the LCD.

Note:

 It is not possible to cancel a code which is not already in memory: if you 

attempt this the indication "COD. NOT MEM." (point one) will appear on the LCD.

Cancelling all user codes from memory:

1. Scroll to the "CANCEL ALL MEMORY" step in the "REMOTE" menu and con-

firm using the "PROG/OK" button: a procedure confirmation request "CANC 

ALL MEMORY?" will appear on the LCD (press one of the arrows to exit the 

procedure).

2. Press the "PROG/OK" button to confirm the total cancellation:

  the indication "CANCELLING" along with a progress bar will appear on the 

display.

3.  Once the total cancellation has been carried out the display will return to "CANCEL 

ALL MEMORY".

Memorising ulterior channels via radio 

•  The system can be remotely activated using radio control devices; (without opening 

the receiver) by setting "MEMO RADIO" has been activated in the "OPTIONS" 

menu.

1. Using a transmitter, in which at least one channel 

button "

A, B, C

 or 

D

" has already been memorised 

in the receiver, press the button in the transmitter 

as shown in figure.

Note:

 all the receivers within range when the channel 

button is pressed (and which have at least one of the 

transmitter channel buttons memorised) will activate their signal buzzer "

B1

" (fig. 2).

2. Press one of the channel buttons on the same transmitter. The receivers which do 

not contain that channel code will sound a five-second long "beep" and will then 

deactivate. The receivers which contain the channel code will sound a one-second 

long "beep" and will enter the "

programming via radio" 

mode.

3. Press the previously chosen channel buttons on the transmitter which you wish to 

memorise; the receiver will sound 2 "beeps" of half a second each after which the 

receiver will be ready to receive another code.

4. To leave the programming mode wait for 3 seconds without pressing any buttons. 

The receiver will sound a five-second long "beep" and will then exit the program-

ming mode.

Note: 

When the memory is entirely occupied the buzzer will sound 10 rapid "beeps" 

and will automatically leave the "

programming via radio

" mode.

The same signal is given each time you try to enter "

programming via radio

" when 

the memory is full.

Note:

 the memo radio procedure can only be carried out after programming has 

terminated and you have quit the setting/programming menu.

• 

The installation of anti-derailment buffers is 

absolutely obligatory

.

• Make sure the safety devices are at rest and the ECU is receiving mains power 

otherwise you will not be able to enter programming. 

• It is not possible to enter programming when working off battery power.

• Before programming set the main operating parameters in the "OPTIONS" 

menu.

REPOSITIONING

Attention!

 During the repositioning manoeuvre the current sensor value 

could be altered. At the end of the manoeuvre, however, it will reset 

automatically to the chosen value.

 If the programmer blocks due to an encoder count error ("Error ENC" on the dis-

play), after a programmer reset ("Out of pos."), when the motor has been released 

("Released motor") or there is a problem with the motor ("Mot error") the warning 

lights and indicator light will flash simultaneously for 

2 seconds

 and will then switch 

off for 

10 seconds

If in this stage you send a (

TA, TC, TAL 

or

 TD

) command to the programmer.

The programmer will move the gates slowly  to the completely closed position (2 times 

as in the programming procedure) in order to recover the correct position.

At this point the programmer will function normally. If a "

TA

" command is given the 

positioning recovery is carried out in the opening direction.

No commands will be accepted during repositioning but the security devices will cut 

in and block all movement if they go into alarm.

To interrupt the repositioning manoeuvre press the "

PROG

" or "

TB

" button.

The system can be remotely activated using radio control devices; each channel 

has a choice of 7 possible functions: 

open - shut - limited opening - sequential 

command - CH2 output - stop - events on/off

.

To set the functions to channels "

A

","

B

","

C

","

D

" use the command "CHANNEL 

FUNCTIONS" from the "REMOTE" menu. The sequential command may be set to 

"

open-stop-shut-stop

" or "

open-close

". 

REMOTE CONTROL 

MEMORIZZAZIONE CODICE TX-RX

RCQ449100

13-04-2001

DM0531

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

MR

1...4... sec.

The pause time count will start (

min. 2 seconds: max. 240 

seconds

) indicated by "

PAUSE

" and the elapsed time 

appearing on the display

Press “

PROG

” to set the pause time to the required value. The 

gate will now open slowly in order to find the completely open 

position. 

When the gate reaches the completely open travel limit it will invert 

the travel direction and after moving a few centimetres it will open 

again to confirm the completely open position. At this point the gate 

will start to close. When the gate reaches the completely closed 

travel limit it will invert the travel direction and after moving a few 

centimetres it will close again to confirm the completely closed 

position. 

After carrying out this manouvre the control logic will carry out a 

complete opening and closing cycle at the standard operating 

speed in order to calibrate the current sensor.

When the gate reaches the completely closed position the 

programmer saves the parameters and quits the 

programming mode. 

The operation has not succeeded. 

You will have to repeat the programming procedure.

Press and hold down prog/ok for 4 seconds

“PROG/OK” for 4 sec.

AUTOMATIC

PROGRAMMING CYCLE

PROGRAM

TB FI
FS CP

TA TD

TC TAL

00.000.007
07-06-13   15.35

“PROG/OK” 

PAUSE

TB FI
FS CP

TA TD

TC TAL

00.000.007
07-06-13   15.35

AUTO PROG.

“PROG/OK” 

TB FI
FS CP

TA TD

TC TAL

00.000.007
07-06-13   15.35

AUTO PROG.

OPENING

TB FI
FS CP

TA TD

TC TAL

00.000.007
07-06-13   15.35

AUTO PROG.

 CLOSING

TB FI
FS CP

TA TD

TC TAL

00.000.007
07-06-13   15.35

AUTO PROG.

PROGRAM

TB FI
FS CP

TA TD

TC TAL

00.000.007
07-06-13   15.35

PAUSA

[030]

Содержание 100/SLX1524

Страница 1: ...RREDERASCONMOTORDECORRIENTECONTINUA AUTOMATISERING VOOR SCHUIFPOORTEN MET EEN GELIJKSPANNINGSMOTOR Verifiche preliminari schema elettrico Pagine 2 5 Avvertenze importanti Pagina 6 Istruzioni per l ins...

Страница 2: ...1500 Modello SLX1524 Marchio Cardin Elettronica Anno di prima fabbricazione MODELLO DATA CODICE SERIE Dichiarazione di Incorporazione Direttiva Macchine 2006 42 EC All IIB e sono state applicate le se...

Страница 3: ...mobiles C Rail de guidage D Distance de s curit E But e en fermeture F l ment lastique d formable G Cl ture H Distance entre cl ture et portail I Grillage ou grille L Panneau m tallique perfor M Bille...

Страница 4: ...ipale 230 Vac 9 Interrupteur omnipolaire ouverture contacts d au moins 3 mm 10 Chemin pour branchement basse tension Attention ce sch ma diffus titre purement indicatif est destin vous aider dans le c...

Страница 5: ...4 25 26 LC CH2 L2 31 30 29 CMN EMRG 1 EMRG 2 8 1 4 5 6 7 ENCODER CMN CMN TA N O F1 10 10 4A 4A F3 F2 10 10 F4 4A 4A J2 J1 R1 MM 27 28 CS 1392A DC 0449 L1 P1 P2 P3 ANS400 MM 24LC16 FI N C 8 2 k TB N C...

Страница 6: ...sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l applica zione delle sanzioni amministrative previste dalla norm...

Страница 7: ...ale alla base utilizzando quattro rondelle e altrettanti dadi in dotazione curando che il gruppo rimanga in bolla e sia perfettamente stabile Regolare l altezza del gruppo utilizzando i quattro grani...

Страница 8: ...tra lina verificarecheilmovimentodelcancelloeseguitoinmodomanuale con motore sbloccato non abbia punti di resistenza particolarmente marcata L uscita per l alimentazione dei carichi controllati morset...

Страница 9: ...nferma PROG OK P3 Tasto di navigazione sul menu R1 Modulo RF 433 MHz per trasmettitore S449 29 CMN comune per i pulsanti di emergenza 30 EMRG1 N A ingresso pulsante per manovra di emergenza 1 31 EMRG2...

Страница 10: ...rre il valore max 63 REG CONTRASTO SEC 26 PRELAMPEGGIO ON OFF LAMPEGGIANTE FISSO INTERMITTENTE LAMPADA SPIA FISSA INTERMITTENTE PROG OK per cambiare il valore Premere le frecette per incrementare o ri...

Страница 11: ...motore Se si verifica nel normale utilizzo del motore significa che c un problema sui segnali relativi all encoder verificare le connessioni relative ed eseguire il riposizionamento automatico Errore...

Страница 12: ...emorizzare codici Il ricevitore emetter un bip della durata di 5 sec ed uscir dalla modalit Nota Quando la memoria viene completamente occupata il buzzer emetter 10 bip ravvicinati uscendo automaticam...

Страница 13: ...pre per il solo spazio che aveva richiuso il cancello Nota il comando di apertura limitata pu essere anche dato utilizzando la seconda funzione radio L apertura del cancello selezionabile da 1 a 9 met...

Страница 14: ...rical goods or to send it back to the manufacturer if the intention is to replace it with a new equivalent version of the same product Suitable differential collection environmental friendly treatment...

Страница 15: ...the base using the other four washers and adjustment nuts supplied with the kit making sure that the unit remains perfectly level and stable Adjust the height if the unit using the four grub screws a...

Страница 16: ...hanism andmoveitmanually checkingthatitmovessmoothlyandhasnounusualpointsofresistance The controlled load output binding post 15 is aimed at reducing battery power consumption if installed during blac...

Страница 17: ...adio frequency module 433 MHz for S449 transmitters 28 Outer conductor for radio receiver antenna 29 CMN common for the emergency buttons 30 EMRG1 N A ingresso pulsante per manovra di emergenza 1 31 E...

Страница 18: ...WARNING LIGHTS FIXED INTERMITTENT INDICATOR LIGHT FIXED INTERMITTENT PROG OK to change the value MOTOR SELECTION SLX1524 SLX324 CURRENT SENSOR LEVEL 1 5 LIMITED OPENING SETTING 1 5 MOTOR SELECTION SL...

Страница 19: ...s symbol means there is a problem with the current sensor When the safety edge intervenes the gate will automatically invert for a few moments both in the closing as well as the opening direction to f...

Страница 20: ...t the program ming mode Note When the memory is entirely occupied the buzzer will sound 10 rapid beeps and will automatically leave the programming via radio mode The same signal is given each time yo...

Страница 21: ...ows the propulsion unit to work during blackouts The programmer has a built in charger for an NiMH 24V battery that is managed by a dedicated micro controller The control chip adjusts the voltage acco...

Страница 22: ...ipements lectriques et lectroniques en vue de leur valorisation leur traitement et leur limination dans le respect de l environnement contribue viter la nocivit desdits quipements pour l environnement...

Страница 23: ...fixer la plaque de support au moyen de quatre autres crous et rondelles fournis en dotation en veillant l horizontalit du groupe et sa parfaite stabilit R gler la hauteur du groupe travers les quatre...

Страница 24: ...six mois voir page 11 V rification des batteries Apr s avoir mont le dispositif et avant de mettre sous tension la centrale contr ler en man uvrant manuellement le portail avec moteur d bray qu il n y...

Страница 25: ...man uvre d urgence 2 Nota 1 La somme des 2 sorties pour dispositifs externes ne doit pas tre sup rieure 10W Nota 2 La s lection N F 8 2 k s effectue au moyen du menu sur l afficheur LCD1 FAIRE UN PON...

Страница 26: ...Il symbole indique que la centrale est aliment e par la batterie charg e 100 75 50 25 0 Note 1 Note 2 Note 3 Note 3 PROG OK pour confirmer Appuyer sur les fl ches pour augmenter ou diminuer la valeur...

Страница 27: ...ique Erreur de direction de l encodeur Le sens de marche du portail est diff rent de celui tabli par l encodeur par exemple le portail va en fermeture alors que le programmateur r alise la phase d ouv...

Страница 28: ...aisser passer 3 secondes sans m mo riser de codes Le r cepteur mettra un bip de 5 secondes et sortira du proc d Nota lorsque la m moire est pleine l avertisseur sonore met 10 bips tr s courts et on so...

Страница 29: ...lle provoque une r ou verture seulement partielle il se rouvre seulement sur la distance qu il a parcourue en fermeture Nota lacommanded ouverturepartiellepeutaussi tred livr eenutilisantladeuxi me fo...

Страница 30: ...eltfreundlichen Entsorgung tr gt dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und f rdert das Recycling der Materialien Die widerrechtliche Entsorgung des Pro...

Страница 31: ...rUnterlegscheibenundSchraubenmutternmitderBasisverbinden wobei darauf zu achten ist dass die Gruppe schlie lich waagerecht und vollkommen stabil montiert ist Die H he der Gruppe mittels den vier auf d...

Страница 32: ...n Die Leitungen m ssen in der N he der Klemmleiste in angemessener Weisesobefestigtwerden dasssowohldieIsolierungalsauchderLeiter befestigt wird Kabelband gen gt HAUPTSTROMVERSORGUNG 230 Vac Die Dr ht...

Страница 33: ...ode Speichermodul P1 Taste f r Men navigation P2 Taste f r Programmierung und Best tigung PROG OK P3 Taste f r Men navigation R1 RF Modul 433 MHz f r Sender S449 Anmerkung 1 DieSummederbeidenAusg ngef...

Страница 34: ...1 MOTORAUSWAHL SLX1524 SLX324 STROMSENSOR NIVEAU 1 5 BEGRENZTE FFNUNG EINSTELLUNG 1 5 MOTORAUSWAHL SLX1524 SLX324 STROMSENSOR NIVEAU 1 5 BEGRENZTE FFNUNG EINSTELLUNG 1 5 PROG OK um den Wert zu ndern...

Страница 35: ...ung berpr fen Fehlermeldung des Stromsensors Bei stillstehendem Motor zeigt dieses Symbol an dass ein Problem mit dem Stromsensor besteht Die Aktivierung der Leiste f hrt sowohl bei der Schlie ung als...

Страница 36: ...nmerkung Wenn der Speicher voll ist gibt der Summer zehn schnell aufeinan derfolgende Bip T ne von sich und beendet automatisch den funkgesteuerten Speichermodus Das Gleiche geschieht auch bei jedem V...

Страница 37: ...ehl der begrenzten ffnung kann auch ber die Benutzung der zweiten Funkfunktion gegeben werden Das ffnen des Tors kann ausgew hlt werden von 1 bis 9 Meter ber die nderung des Parameters Begrenzte ffnun...

Страница 38: ...gesti n medioambiental compatible contribuye a evitarlosposiblesefectosnegativosenelmedioambienteyenlasalud yfavorece elrecicladodelosmateriales Lagesti nabusivadelproductoporpartedelposesor implica...

Страница 39: ...el plano determinado Luego volverlo solidario con la base utilizando 4 arandelas y otras tantas tuercas suministradas cuidando que el grupo est nivelado y perfectamente estable Ajustar la altura del g...

Страница 40: ...jarse de forma apropiada cerca de la placa de bornes de modo que dicha fijaci n cierre tanto el aislamiento como el conductor es suficiente una abrazadera CONEXIONES DE ALIMENTACI N 230 Vac Conectar l...

Страница 41: ...para emisor S449 29 CMN com n para las teclas de emergencia 30 EMRG1 N A entrada tecla para maniobra de emergencia 1 31 EMRG2 N A entrada tecla para maniobra de emergencia 2 Nota 1 la suma de las dos...

Страница 42: ...R CORRIENTE NIVEL 1 5 APERTURA LIMITADA REGULACION 1 5 SELECCI N MOTOR SLX1524 SLX324 SENSOR CORRIENTE NIVEL 1 5 APERTURA LIMITADA REGULACION 1 5 PROG OK para cambiar el valor SENSOR CORRIENTE NIVEL 1...

Страница 43: ...te un problema en el sensor de corriente motor Cuando se act a en la borde sensible la cancilla invierte el movimiento de forma inmediata en algunos istantes tanto si se cierra como si se abre de form...

Страница 44: ...p de 5 segundos de duraci n y saldr de la modalidad Nota cuando la memoria ha sido ocupada por completo el avisador ac stico emitir 10 bips uno tras otro saliendo autom ticamente de la modalidad de me...

Страница 45: ...lo por el espacio que hab a cerrado la cancilla Nota el mando de apertura limitada puede darse usando tambi n la segunda funci n radio La apertura de la cancilla puede seleccionarse de 1 a 9 metros mo...

Страница 46: ...voornemensishetproducttevervangendooreennieuwe equivalenteversie van hetzelfde product het terug te zenden naar de fabrikant Goedegescheideninzamelingenmilieuvriendelijkebehandelingenverwijderinghelp...

Страница 47: ...en en de stelmoeren die zijn meegeleverd en zorg ervoor dat de motor perfect waterpas en stabiel blijft Stel de hoogte van de motor in met de vier stifttappen die al op de motor zijn aangebracht U kun...

Страница 48: ...tgrendelt u de poort handmatige ontgrendeling mechanisme en verplaatst hem handmatig controleren of het soepel beweegt en geen bijzondere punten van weerstand heeft Degecontroleerdelaad uitgang post15...

Страница 49: ...er code geheugenmodule P1 Menu navigatie knop P2 Programmeren en bevestig knop PROG OK P3 Menu navigatie knop R1 Radiofrequentie module 433 MHz voor de S449 zenders 29 CMN gebruikelijk voor de noodkno...

Страница 50: ...de waarde te wijzigen MOTOR KEUZE SLX1524 SLX324 STROOM SENSOR NIVEAU 1 5 VOETG DOORGANG 1 9 METERS MOTOR KEUZE SLX1524 SLX324 STROOM SENSOR NIVEAU 1 5 VOETG DOORGANG 1 9 METERS PROG OK Om de waarde...

Страница 51: ...de sluit als de openrichting om het obstakel te verwijderen zal het zo n 3 minuten stoppen en vervolgens weer in de originele richting verder gaan na een 10 s pre knipperende periode Wanneer de senso...

Страница 52: ...grammeerstand Let op Als het geheugen volledig is bezet klinkt er 10 x een snelle piep en zal automatisch de programmeren via de radio modus verlaten Hetzelfde signaal wordt gegeven elke keer als je p...

Страница 53: ...e besturing kan de aandrijving aan het werk houden tijdens black outs DeprogrammerheefteeningebouwdeladervooreenNiMH24Vbatterijdiewordt beheerd door een speciaal micro controller De controle chip past...

Страница 54: ...NOTES 54...

Страница 55: ...NOTES 55...

Страница 56: ...Hz 50 Nennstrom A 0 9 Aufnahmeleistung W 200 Betriebsintermittenz 70 Versetzungsgeschwindigkeit m min 9 3 Maximal Drehmoment Nm 74 Betriebstemperatur C 20 55 Schutzgrad IP 44 Motordaten Motorstromvers...

Отзывы: