Cardi Diamond Pulse-Tech Скачать руководство пользователя страница 27

17                                                                               Español 

 

 

Traducción de las instrucciones originales

 

Su soporte de taladro CARDI (X) es un dispositivo que debe utilizarse junto a un motor de 
taladro  cilíndrico  (Z)  y  un  sistema  de  fijación  óptimo  (Y),  de  conformidad  con  las 
instrucciones suministradas en el presente manual de usuario. Este conjunto de tres piezas 
(X+Y+Z)  forman  un  taladro  cilíndrico  ideal  para  taladrar  materiales  similares  a  la  piedra 
(hormigón,  ladrillos,  piedra...)  utilizando  una  broca  adecuada  de  punta  de  diamante.  Su 
soporte de taladro cumple con las normas vinculadas a los taladros cilíndricos si se utiliza 
dentro de los límites estipulados en el presente manual de usuario.  

¡

Advertencia!Compruebe que cada elemento de su taladro cilíndrico es adecuado 

para el orificio que desea perforar, a nivel de la profundidad de perforación y del 
diámetro  con  respecto  al  material  que  va  a  perforar.  Si  tuviese  alguna  duda, 
consulte con su distribuidor.  
 

Normas generales de seguridad 

¡ADVERTENCIA!

Lea  las  siguientes  instrucciones  de 

seguridad antes de intentar operar con este producto. 

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 

Lea 

las 

instrucciones 

de 

seguridad 

suministradas  por  el  fabricante  del  motor  del 

taladro cilíndrico y por el fabricante del sistema 

de  fijación  antes  de  intentar  operar  este 

producto. 

a) 

Mantenga  limpia  la  zona  de  trabajo. 

Las  zonas  y 

bancos saturados pueden provocar accidentes. 

b) 

Mantenga alejados a los niños. 

No deje que los niños 

entren  en  contacto  con  esta  herramienta  o  con  sus 

accesorios. Mantenga a todas las personas alejadas 

de la zona de trabajo. 

c) 

Vístase correctamente. 

No lleve ropa suelta ni joyas. 

Podrán ser capturadas por las piezas en movimiento. 

Preferentemente,  lleve  guantes  de  goma  y  calzado 

antideslizante cuando trabaje en el exterior. Lleve una 

protección  del  cabello  adecuada  para  evitar  que  el 

cabello largo se salga. 

d) 

Lleve gafas de seguridad

. Del mismo modo, utilice 

una  máscara  facial  o  de  polvo  si  va  a  realizar 

operaciones que emitan polvo o partículas volátiles. 

e) 

Tenga  en  cuanta  la  presión  acústica  máxima. 

Adopte las medidas oportunas para la protección acústica 

si la presión acústica supera el límite de 85 dB. 

f) 

Permanezca atento.

 Observe lo que está haciendo. 

Utilice  el  sentido  común.  No  opere  la  herramienta 

cuando esté cansado. 

g) 

Utilice la herramienta adecuada. 

El uso previsto se 

indica  en  el  presente  manual  de  instrucciones.  No 

fuerce las herramientas pequeñas ni los accesorios a 

realizar  un  trabajo  de  herramientas  pesadas.  La 

herramienta hará mejor el trabajo y con más seguridad 

a la velocidad adecuada para su uso previsto. El uso 

de  cualquier  accesorio  o  complemento  de  cualquier 

operación  realizada  con  esta  herramienta,  distinto  a 

aquéllos  indicados  en  el  presente  manual  podrá 

presentar un riesgo de daños personales. 

h) 

Lleve  su  herramienta  eléctrica  a  un  agente  de 

reparaciones  autorizado  por  CARDI  para  que  la 

repare. 

 

Medidas  de  seguridad  adicionales  para  los  taladros 

cilíndricos 

Lleve siempre 
gafas de 
seguridad

 

 

Lleve siempre 
guantes de 
seguridad

 

 

Lleve 
siempre 
protección 
acústica. 

Lleve siempre 
calzado de 
seguridad

 

 

Lleve siempre 
una máscara 
antipolvo

 

 

 

 

 

Instrucciones 

Lea detenidamente los datos descritos en la hoja 

de 

Datos técnicos

 que encontrará en el paquete 

junto a su producto.  

En el siguiente texto, las figuras se identifican con números, 

y  los  detalles  incluidos  en  el  interior  de  las  figuras  se 

identifican  con  letras.  Las  figuras  se  describen  en  las 

primeras páginas del presente manual de usuario. 

El soporte del taladro 

Su  soporte  de  taladro  consta  de  las  siguientes  partes. 

Véanse la figura 2. 

 

una  base  (A).  Esta  parte  le  permite  apretar  el 

soporte del taladro en una superficie. 

 

una columna (B). La columna está equipada con una 

base que permite el movimiento de desplazamiento; 

 

un  carro  (C).  El  carro  es  la  parte  del  soporte  del 

taladro que puede desplazarse y en la que montará 

el motor del taladro cilíndrico. El asa de alimentación 

(E)  deberá  montarse  en  el  carro  para  poder 

desplazarlo; 

 

dos barras de sostén (D). Han sido diseñadas para 

sostener  la  columna,  reducir  su  vibración.  Las 

barras de sostén pueden ser opcionales en algunos 

tipos de soportes de perforación;  

 

un manguito F para la fijación con puntal o tubo de 
andamio. 

Sujeción del soporte del taladro 

Advertencia

:  para  su  seguridad,  compruebe 

siempre  que  el  soporte  se  haya  apretado 

firmemente  antes  de  poner  en  funcionamiento 

su taladro. 

Содержание Diamond Pulse-Tech

Страница 1: ...I ED USO PER SUPPORTO PER CAROTATRICE SAFETY AND USER MANUAL FOR DRILL STAND SICHERHEITS UND BETRIEBSANLEITUNG F R BOORSTANDAARD MANUEL DE S CURIT ET D UTILISATION POUR SUPPORT POUR CAROTTEUSE MANUAL...

Страница 2: ...www cardi biz...

Страница 3: ...X Y 1 2 Z F G E D A B C...

Страница 4: ...3 4 G G G I T 4a 4b...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6 6a 6b 6c 6d 6e 6f...

Страница 7: ...7 7a 7b 7c 7d...

Страница 8: ...8 F F...

Страница 9: ...9 9b 9c 9a L...

Страница 10: ...10 Q S...

Страница 11: ...oni di sicurezza per carotatrici Indossare sempre occhiali protettivi Indossare guanti protettivi Indossare sempre protezioni per l udito Indossare calzature protettive Indossare maschere antipolvere...

Страница 12: ...roduce un sensibile livello di vibrazioni al volantino e quindi alla mano dell operatore Il vostro supporto perci dotato di uno speciale volantino che include un dispositivo di riduzione delle vibrazi...

Страница 13: ...se effettuata correttamente assicura una perfetta centratura della corona evitando deviazioni laterali della stessa durante la continuazione del foro al termine della operazione di centraggio aumentar...

Страница 14: ...lcuni casi come nel caso in cui i tecnici autorizzati CARDI ritengano la riparazione troppo onerosa prevista la sostituzione gratuita del prodotto La sostituzione in garanzia del prodotto viene garant...

Страница 15: ...nstruction manual may present a risk of personal injury h Have your Power Tool Attachment repaired by an authorized CARDI repair agent Additional safety rules for diamond core drills Always wear safet...

Страница 16: ...h a special feed handle that feature a vibration reduction device It performs a substantial reduction of the level of vibration transmitted to the hand The feed handle has a central slider U that acti...

Страница 17: ...nly Ask your dealer for the list of the CARDI authorized service centres use original CARDI spare parts only Warranty Your product is under CARDI warranty for 24 months starting from the date of purch...

Страница 18: ...list Ask your dealer for a CARDI service centres address list Package contents For the list of contents refer to the Spare Parts List specific for your model located in the package together with this...

Страница 19: ...reiten f Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie vern nftig mit einem Ger t um Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sie m de sind oder unter dem Einflu von Drogen Alkohol oder Me...

Страница 20: ...liche Stabilisierung des Bohrst nders mit Gegenst ck Nach dem Befestigen des Bohrst nders mit dem D bel wird empfohlen nach M glichkeit ein Gegenst ck zu verwenden Dies ist eine sehr effektive Methode...

Страница 21: ...nd der oberen Halterung S Beim Schr ganbohren achten Sie darauf keinen zu hohen Anpre druck speziell zu Bohrbeginn zu w hlen um ein Verlaufen der Bohrkrone zu vermeiden Limitierung f r verwendbare Boh...

Страница 22: ...nd der Betriebsanleitung zu warten einzustellen und ggf auszutauschen Ein betriebsbedingter Verschlei bedingt keine Gew hrleistungsanspr che Verschlei teile die von jeglicher Gew hrleistung ausgenomme...

Страница 23: ...iliser d outils ou d accessoires de trop faible puissance pour ex cuter des travaux lourds Ne pas utiliser des outils des fins et pour des travaux pour lesquels ils n ont pas t con us Attention L util...

Страница 24: ...heville Positionner la b quille entre l extr mit sup rieure de la colonne de fa on ce qu elle s engage sur le manchon F et la surface oppos e Figure 8 Tourner le manchon F jusqu ce que le contraste pr...

Страница 25: ...le chariot monter le motoreducteur au support comme d fini au paragraphe fixage du motoreducteur en s assurant qu il soit adapt au support renvoi au paragraphe diam tre maximum de per age et caract r...

Страница 26: ...s dans le carnet des instructions ont t observ es CARDI ne reconnaitra pas les r parations en garantie si une personne non autoris de CARDI ait tent de r parer le produit si les dommages ont t provoqu...

Страница 27: ...c stica si la presi n ac stica supera el l mite de 85 dB f Permanezca atento Observe lo que est haciendo Utilice el sentido com n No opere la herramienta cuando est cansado g Utilice la herramienta ad...

Страница 28: ...aste Despu s de fijar el soporte con el taladro se sugiere cuando sea posible usar un contraste Es un m todo muy eficaz para estabilizar a n m s el soporte En las figuras 8 y 9 se ilustra el m todo de...

Страница 29: ...jeci n Proceda del siguiente modo apriete el soporte en la superficie tal y como se describe en el p rrafo anterior de Apriete de soporte del taladro Advertencia compruebe siempre que el modo de aprie...

Страница 30: ...tamente de conformidad con las instrucciones ofrecidas en el presente manual de usuario Se han aplicado todas las instrucciones de seguridad Su producto CARDI no est bajo garant a si El producto ha si...

Страница 31: ...chermen als het geluidsniveau boven de 85 dB komt f Blijf alert Let op wat u doet Gebruik uw gezonde verstand Gebruik het apparaat niet als u moe bent g Gebruik het juiste gereedschap Het gebruik waar...

Страница 32: ...methode om de boorstandaard nog eens extra te stabiliseren Een illustratie van de methode met contrast is beschikbaar op afbeelding 8 en 9 Deze methode vervangt de penverankering niet maar moet er sam...

Страница 33: ...elling van de kolom aanpassen bevestig de stelschroef E zoals beschreven in de paragraaf Stelschroef bevestig de boormotor volgens de aanwijzingen in de paragraaf Het bevestigen van de boormotor Zie M...

Страница 34: ...slagen zullen worden gezien als bewijs van onvoorzichtigheid schade te wijten is aan overbelasting Als uw product onder de garantie valt is het in enkele gevallen bijvoorbeeld als het door CARDI erke...

Страница 35: ...25 CARDI X Z Y X Y Z a b c d e 85 f g h CARDI 2 A B...

Страница 36: ...26 C E D F 12 M12 3 I 3 G CARDI 8 9 F 8 F 8 F G 9b L 9a U 4a...

Страница 37: ...27 4b Q 4 5 6 7 7a 7d 6 6a 6b 4 6d 6e 6f 7a 160 60 7a 7b 7c 7d 7d 10 Q S F E...

Страница 38: ...28 1 CARDI CARDI CARDI CARDI CARDI 12 CARDI CARDI CARDI CARDI CARDI CARDI CARDI CARDI CARDI...

Страница 39: ...29 13 2005...

Страница 40: ...www cardi biz CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 info cardi biz www cardi biz CDP 520 10 2020...

Отзывы: