background image

1.0 application

1.1.2   purpose, ascender: Rollgliss™ Explorer™ Ascenders (see Figure 1) are available as hand or chest style ascenders 

and can be used on synthetic kernmantle rope (nylon, polyester or blends of both materials) in sizes from 10.5 - 13mm 

(27/64” - 1/2”). The cams are designed with a tooth pattern that maximizes grip on rope with minimal damage. Rigging 

holes are strategically placed to help organize multiple carabiners and maximize safety. The ascenders’ ergonomic 

design provides a comfortable and smooth action on the rope and a safe and easy double action latch for installation on, 

and removal from, a rope. 
Ascenders are designed as a part of a rescue or climbing system for gripping rope and/or in combination with foot loops/

etrier as a climbing aid. Chest ascenders provide an easy to operate positioning device and climbing aid. In addition, 
specialty and accessory ascenders provide a rope anchor in conjunction with pulley kits and on their own.

Ascenders are part of a work positioning system, hauling and/or rescue system. Use and operation of an ascender 

must only be by those individuals who have been trained in its use. All workers at height must have a rescue plan in 

place when at risk of a fall. It is recommended that a backup (secondary) system is used to protect the operator and 

that the means to affect a safe and efficient rescue is in place.

1.2.2   standards, ascender: Rollgliss™ Technical Rescue, Explorer™ Ascenders are compliant with NFPA 1983 and 

meet the auxiliary equipment requirements of NFPA 1983, standards on life safety rope and equipment for emergency 

services, 2012 edition. This standard on Life Safety Rope and Equipment for Emergency Services outlines requirements 

for auxiliary equipment. 

 

Certified NFPA 1983 (2012 edition) auxiliary equipment, minimum breaking strength (MBS)/maximum loads are 

specified as per individual models. See markings on the device itself for details. The Rollgliss™ Technical Rescue 

ascenders covered by this instruction are rated “T” (technical use). These instructions must be maintained, made 

available to the user and referenced by the user before and after each use. A copy of these instructions must be kept 

on record and users must be aware that if the instruction/information is not followed, the user could suffer serious 

consequences. 

 

the explorer™ ascender has passed the minimum breaking strength and holding load test using the 

following rope: Edelrid, static kernmantle, nylon/nylon, 10.5mm; and Capital Safety, static kernmantle, polyester/

nylon, 13mm. Additional information regarding auxiliary equipment can be found in NFPA 1500, Standard on Fire 

Department Occupational Safety and Health Program, and NFPA 1983, Standard on Life Safety Rope and Equipment for 
Emergency Services. 

 

Rollgliss™ Technical Rescue, Explorer™ Ascenders are manufactured from combinations of aluminium and/or high grade 

steel. Certified ascenders have been tested to and comply to Australian/New Zealand Standard AS/NZS 4488.1 (1997), 

European standard EN567 (2013), European Standard EN 12841 (2006) and NFPA 1983 (2012 ed.). All ascenders 

certified carry the CE 2056 mark and SAI Global mark as proof of compliance. Classification under relevant standards is 

unique for each device certified and will be marked on the device itself. Users of these ascenders should consider the local 

standards that may affect the systems installed such as AS/NZS 1891.1, 1891.4, ANSI/ASSE Z359.1 and/or Z359.4.

exoFit nex™ Full Body suspension Harness

with integrated chest ascender

user instruction Manual

Approved by the  

National Fire Protection Association

Use this Supplemental Instruction with the 

ExoFit NEX User Instruction Manual 5903027 and 

5903428. This supplement includes information 

for the following sections: 1.0 Application, 

2.0 System Limitations and Requirements, 

3.0 Donning and Use, 5.0 Inspection, 6.0 

Maintenance, and 8.0 Labels and Markings.

The Ultimate in Fall Protection

Permanently retain this Supplemental Instruction 

and the ExoFit NEX User Instruction Manual 

5903027 and 5903428. Keep a copy of both 

Instructions with the ExoFit NEX harness.

Figure 1 - rollgliss

®

 explorer™ ascenders

chest ascender

Model 8700567

Hand ascender

Model 8700118

© Copyright 2016, DB Industries, Inc.

Form: 5903939  Rev:A

Содержание DBI SALA EXOFIT NEX Rollgliss Explorer 8700118

Страница 1: ...e instructions must be maintained made available to the user and referenced by the user before and after each use A copy of these instructions must be kept on record and users must be aware that if the instruction information is not followed the user could suffer serious consequences The Explorer Ascender has passed the minimum breaking strength and holding load test using the following rope Edelr...

Страница 2: ...aning and inspection criteria for the equipment based on the potential damage from chemicals in the work area Always check the MSDS of any chemicals that could come into contact with the ascender or any Capital Safety product 3 0 donning and use 3 14 Hand and Chest ascenders Ascender Components A Rigging Point B Cam C Thumb Pin D Latch E Comfort Grip Handle F Primary Rigging Point G Secondary Rigg...

Страница 3: ...d backup lanyard to the hand ascender The foot loop etrier should be attached to the primary rigging point with the backup lanyard attached to the secondary rigging point Attach the backup lanyard to a suitable attachment point on the user s harness Step 3 Attach the hand ascender on the main line support rope above the user s chest ascender Confirm that the ascenders are attached to the rope by f...

Страница 4: ...n writing the use of that product Where any product fails a competent person inspection has been used in a live rescue not training and or has seen the force of a fall it is to be immediately taken out of service and tagged unusable Such products must be certified by the manufacturer or their representative prior to re instatement into service Ascender Inspection Steps Confirm that Step 1 There ar...

Страница 5: ...vice and or repairs to the device shall only be carried out by the manufacturer and or their representative as authorized in writing 8 0 Labels and markings The following labels and markings must be fully legible Rollgliss Explorer Hand Ascender The Rollgliss Explorer Ascenders cheeks are marked with the following information Manufacturer s Name Mark Part number Model Date of manufacture Serial nu...

Страница 6: ...s ascendeurs pour sauvetage technique RollglissMC couverts par cette instruction sont classés T usage technique Ces instructions doivent être conservées et mises à la disposition de l utilisateur et ce dernier doit en prendre connaissance avant et après chaque utilisation Une copie de ces instructions doit être conservée au dossier et les utilisateurs doivent être conscients que si les instruction...

Страница 7: ... une déclaration de méthode de travail sécuritaire Celles ci doivent inclure les critères de nettoyage et d inspection de l équipement selon les dommages possibles dus aux produits chimiques dans la zone de travail Vérifiez toujours la fiche signalétique des produits chimiques qui peuvent entrer en contact avec l ascendeur ou tout autre produit Capital Safety 3 0 enfilement et utilisation 3 14 Asc...

Страница 8: ...ché au point de fixation primaire avec la longe de secours attachée au point de fixation auxiliaire Attachez la longe de secours à un point d attache adéquat sur le harnais de l utilisateur Étape 3 Attachez l ascendeur de main sur la corde principale corde de support au dessus de l ascendeur de poitrine de l utilisateur Confirmez que les ascendeurs sont attachés à la corde en suivant les étapes ap...

Страница 9: ...la personne qualifiée autorise par écrit l utilisation du produit Si le produit ne satisfait pas aux critères d une inspection effectuée par une personne qualifiée a été utilisé dans des opérations réelles de sauvetage non une formation et ou a subi la force d une chute il doit être immédiatement retiré du service et marqué comme inutilisable Un tel produit doit être certifié par le fabricant ou s...

Страница 10: ...es du mousqueton semblent avoir subi une contrainte jetez l ascendeur E Entreposez dans un endroit propre et sec Remarque L entretien et ou les réparations du dispositif doivent être effectués seulement par le fabricant et ou son représentant avec une autorisation écrite 8 0 Étiquettes et marquages Les étiquettes suivantes et marquages suivants doivent être visibles et entièrement lisibles Ascende...

Страница 11: ...n una calificación T uso técnico Estas instrucciones deben conservarse y estar disponibles para el usuario quien deberá consultarlas antes y después de cada uso Debe guardarse una copia de dichas instrucciones en el registro y los usuarios deben estar informados sobre las graves consecuencias del incumplimiento de las instrucciones la información El equipo de ascenso Explorer ha pasado las pruebas...

Страница 12: ...rán incluir los criterios de limpieza e inspección para el equipamiento en función de los daños potenciales por la presencia de productos químicos en el área de trabajo Siempre revise la Hoja de seguridad de materiales Material Safety Data Sheet MSDS de cualquier producto químico que pueda entrar en contacto con el equipo de ascenso o con cualquier producto de Capital Safety 3 0 colocación y uso 3...

Страница 13: ... conectados al punto multianclaje primario y la eslinga de resguardo al punto multianclaje secundario Conecte la eslinga de resguardo a un punto de sujeción apropiado en el arnés del usuario Paso 3 Conecte el equipo de ascenso manual a la línea principal cuerda de soporte sobre el equipo de ascenso para pecho del usuario Confirme que los equipos de ascenso estén conectados a la cuerda siguiendo lo...

Страница 14: ...vamente en servicio si dicha persona competente autoriza por escrito la utilización de ese producto En el caso de que algún producto no pase una inspección de una persona competente haya sido utilizado en un rescate real no capacitación y o haya soportado la fuerza de una caída dicho producto deberá ser retirado inmediatamente de servicio y etiquetado como no utilizable Esos productos deben ser ce...

Страница 15: ... mantenimiento D Si parece que el cuerpo del equipo de ascenso o los orificios del mosquetón han sufrido deformaciones por tensión descarte la unidad E Guarde la unidad en una ubicación limpia y seca Nota Solo el fabricante y o su representante autorizado por escrito podrán llevar a cabo el mantenimiento y o las reparaciones del dispositivo 8 0 Etiquetas y rótulos Las siguientes etiquetas y rótulo...

Страница 16: ...C dba CAPITAL SAFETY USA CAPITAL SAFETY warrants to the original end user End User that its products are free from defects in materials and workmanship under normal use and service This warranty extends for the lifetime of the product from the date the product is purchased by the End User in new and unused condition from a CAPITAL SAFETY authorized distributor CAPITAL SAFETY S entire liability to ...

Отзывы: