3
Не устанавливайте камеру с закрепленным на ней ремнем.
•
При использовании футляра под водой не нажимайте на
•
кнопки или рычаги с излишним усилием.
Не брызгайте на водонепроницаемую прокладку водой
•
из-под крана.
Не допускайте повреждения водонепроницаемой прокладки,
•
а также накопления грязи между водо непроницаемой
прокладкой и корпусом.
Не разбирайте водонепроницаемый футляр и не вносите
•
изменения в его конструкцию.
Это может привести к протечкам.
Не используйте и не храните водо не-
проницаемый футляр в следующих
местах:
на глубине свыше 40 м;
•
в местах, в которых температура
•
превышает 40 °C.
Не оставляйте и не храните водо не-
про ницаемый футляр в следующих
местах:
под яркими солнечными лучами;
•
во влажных и пыльных местах;
•
рядом с такими веществами, как
•
нафталин или инсектициды.
Не допускайте падения водонепроницаемого футляра
и не бросайте его.
Указанные выше действия могут привести к деформации
футляра и неполадкам в его работе.
Пользуйтесь только прилагаемой силиконовой смазкой.
При использовании других гидроизоляционных материалов
характеристики водонепроницаемого футляра могут ухудшиться.
Водонепроницаемая прокладка
При попадании грязи на водонепроницаемую прокладку
•
возможно возникновение течи. Течь возможна при попадании
на прокладку единственного волоса или мелкой крупинки песка.
Если Вы заметите, что водонепроницаемая прокладка повреж-
•
дена или треснула, немедленно прекратите пользо ваться
футляром и обратитесь в службу поддержки клиентов
компании Canon.
При хранении водонепроницаемого футляра оставляйте его
•
открытым во избежание деформации водонепроницаемой
прокладки и сохранения ее способности не пропускать воду.
При хранении следите, чтобы на водонепроницаемую прокладку
•
не попадала пыль и оберегайте прокладку от царапин.
Для поддержания водонепроницаемости футляра необхо-
димо заменять прокладку один раз в год.
За запасными прокладками обращайтесь в службу
•
поддержки клиентов компании Canon.
COP
Y
Содержание WP-DC42
Страница 10: ...9 7 ケースを閉じます 防水パッキンにゴミなどが付いていないこ とをよく確認してください バックルがしっかりロックされていること を確認してください COPY ...
Страница 90: ...5 准备 在水中使用前 请务必解下背带并系上腕带 否则会有背带缠绕引起窒息或其他伤害的危险 请只安装防水套附带的背带 腕带 1 安装背带 腕带并调节其长度 腕带 背带 COPY ...
Страница 91: ...6 2 安装闪光扩散板 请勿刮擦闪光扩散板表面 否则可能会阻碍闪光 灯光线均匀扩散 如果被摄体过于接近相机 则闪光扩散板的作用 可能会削弱 取下闪光扩散板 抬起并取下闪光扩散 板 闪光扩散板 COPY ...
Страница 94: ...9 7 关闭防水套 请确保防水封条上没有附着灰尘或污物等 请检查扣环是否锁紧 COPY ...