background image

CONTENT

SAFETY INSTURUCTIONS
1. Instructions For The Installer

1.1. Bulding In
1.2. Suitable Location

2. Electrical Connection (For U.K. Only)

2.1. Electrical Connection
2.2. Gas Connection (For U.K. Only)
2.3. Adapting The Hob To Different Types Of Gas
2.4. Regulating The Minimum Flame

3. Use Of Hob - User Instructions

3.1. Using The Gas Burner
3.2. Use Of Cooktop Electrical Plates

4. Maintenance and Cleaning
5. Aftercare
6. Protection Of The Environment

GB - IE

...........................................................05

.................................................06

................................................................................06

....................................................................06

....................................06

..............................................................06

..............................................06

.........................07

..............................................07

...............................................07

.............................................................07

............................................07

......................................................08

...................................................................................08

..............................................08

CONTENU

CONSEILS DE SÉCURITÉ
1. Installation

1.1 Encastrement
1.2. Caractéristiques requises
2.1. Raccordement électrique
2.2. Raccordement gaz
2.3. Adapter la table à differents types de gaz
2.4. Reguler la flamme au minimum

3. Utilisation de la table

3.1. Utilisation du brûleur gaz
3.2. Utilisation de la plaque électrique

4. Maintenance Et Entretien
5. Assistance Technique
6. Protection De L'environnement

FR

............................................................09

.................................................................................10

............................................................................10

........................................................10

.........................................................10

...................................................................10

................................11

...............................................11

................................................................11

.........................................................11

............................................11

.........................................................12

...............................................................12

...............................................12

CONTENIDO

INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO
1.  Instrucciones para el instalador

1.1 Integración
1.2 Ubicación ideal
2.1 Conexión eléctrica
2.2 Conexión del gas
2.3 Adaptación de la placa a distintos tipos de gas
2.4 Regulación de la llama mínima

3. Utilización de la placa

3.1 Utilización del quemador de gas
3.2. Uso de las placas eléctricas

4. Mantenimiento y Limpieza
5. Servicio Técnico
6. Protección del medioambiente

ES

................................21

.............................................22

................................................................................22

.........................................................................22

....................................................................22

......................................................................22

........................23

.................................................23

...

..

.....23

............................................... ......

...............................................23

................

... ..........23

....................... .

.......................................................24

.......................................................................24

................................................24

INDICE

INDICAZIONI DI SICUREZZA
1. Istruzioni per l'installatore

1.1. Installazione
1.2. Locazioni Consigliate
2.1. Connessione Elettrica
2.2. Connessione Gas
2.3. Adattare il piano cottura con diversi tipi di gas
2.4. Regolare il minimo della fiamma

3. Uso del piano - Istruzioni utente

3.1. Uso del bruciatore gas
3.2. Uso della piastra elettrica

4. Manutenzione e pulizia
5. Ripristino
6. Rispetto Dell'ambiente

IT

........................................................33

.......................................................34

............................................................................34

..............................................................34
..............................................................34

...................................................................34

......

............35

......

...........................................35

............................................35

..........................................................35
..............

.....................35

.......................

...........................................................36

..................................................................................36

............................................................36

INHALT

  

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1. Installationsanweisung

1.1. Einbau
1.2. Geeigneter Standort

2. Elektrischer Anschluß

2.1. Elektrischer Anschluss
2.2. Gasanschluss
2.3. Umstellung auf eine andere Gasart
2.4. Einstellen der Gasmindestzufuhr

3. Bedienungsanleitung

3.1. Inbetriebnahme der Brenner
3.2. Benutzung der elektrischen Kochplatten

4. Wartung und Reinigung
5. Technischer Kundendienst
6. Umweltgerechte Entsorgung

DE

...................................................17

........

18

..............

...................................... 8

...

18

........................................ ........................................... 8

18

................................................................ 8

....

................................... 8

.......................

1
18

............................................................. 8

..........................

18

.............

.................................... 8

.....

...................... 9

..............

1

.............................................. 9

1

.......................

............................ 9

.............

1

.................................................... 9

1

.................................. 9

1

...........................................................20

......................................................20

...................................................20

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY

1. Pokyny pro instalatéra  

1.1 Vestavba 
1.2 Vhodné místo instalace 

2. P

ř

ipojení k elektrické síti (pouze pro Velkou Británii) 

2.1 P

ř

ipojení k elektrické síti 

2.2 P

ř

ipojení k plynu (pouze pro Velkou Británii) 

2.3 Nastavení desky pro jiné druhy plynu 
2.4 Nastavení minimálního plamene 

3. Použití varné desky - pokyny k použití 

3.1 Použití plynových ho

ř

ák

ů

 

3.2 Použití elektrických ploten 

4. Pé

č

e a údržba 

5. Servis 
6. Ochrana životního prost

ř

edí 

CZ

............................................................13

.............................................................14

...................................................................................14

.............................................................14

............14

...........................................................14

............................14

.......................................15

...............................................15

...................................15

..........................................................15

........................................................15

...........................................................................16

.........................................................................................16

....................................................16

CONTENIDO

ПРАВИЛА

 

ТЕХНИКИ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

1. 

Инструкции

 

по

 

выполнению

 

установки

 

1.1. 

Встраиваемые

 

варочные

 

поверхности

 

  

1.2.  

Выбор

 

места

 

для

 

установки

 

варочной

 

поверхности

 

2. 

Подключение

 

к

 

электросети

 

(

только

 

для

 

Великобритании

)

2.1. 

Подключение

 

к

 

электросети

2.2. 

Подключение

 

к

 

линии

 

газоснабжения

 

(

только

 

для

 

Великобритании

)

 

 

2.3. 

Адаптация

 

варочной

 

поверхности

 

на

 

другие

 

типы

 

газа

0

2.4. 

Регулировка

 

минимального

 

пламени

 

3. 

Инструкции

 

по

 

эксплуатации

 

варочной

 

поверхности

3.1 

Использование

 

газовой

 

конфорки

 

3.2 

Использование

 

электрических

 

плиток

4. 

Обслуживание

 

и

 

чистка

5. 

Послепродажное

 

обслуживание

 

6. 

Защита

 

окружающей

 

среды

 

ES

СОДЕРЖАНИЕ

RU

.....................................25

26

.................................. 6

26

..................................... 6

26

................. 6

26

...................................................... 6

26

..................................................... 6

.................................. . 26

...............

.. .. 6

........ 7

2

...

........ 7

.............................

2

............ 7

2

.............

................ 7

.................

2

....................................... 7

2

............................................................ 8

2

.............................................. 8

2

............................................

...28

.......

8

VARNOSTNA NAVODILA
1. Vgradnja in priklju

č

itev

1.1 Vgradnja
1.2. Ustrezen prostor
2.1. Priklju

č

itev na elektri

č

no omrežje

2.2. Priklju

č

itev plina

2.3. Prilagajanje kuhalne ploš

č

e za drugo vrsto plina

2.4. Nastavljanje minimalnega plamena 

3. Navodila za uporabo kuhalne ploš

č

e

3.1. Uporaba gorilnikov
3.2. Uporaba Elektri

č

nih Kuhališ

č

4. Vzdrževanje in 

č

č

enje

5. Servisiranje
6. Varstvo okolja

SL

..............................................................29

...............................................................30

....................................................................................30

........................................................................30

................................................30

.........................................................................30

.........................31

.............................................31

..........................................31

.....................

......................................31

...........

......................................................31

...............................................................32

.......................................

..............................32

............

.......................

...............................32

.......................

Содержание PLV6S

Страница 1: ...КЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УСТАНОВКЕ ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ RU VARNÉ DESKY NAVOD POUŽITĺ CZ NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV SL PLACAS MANUAL DE INSTRUÇÕES PT PL PŁYTY UŻYTKOWNICY INSTRUKCJA KOCHMULDE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNGEN DE RO PLITEI INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE DE UTILIZARE UPUTSTVO ZA UPOTREBU UGRADNJA I PRIKLJUČENJE NL KOOKPLAATS INSTALLATIE EN GEBRUIKSINSTRUC...

Страница 2: ...FTEN 1 Installationsanweisung 1 1 Einbau 1 2 Geeigneter Standort 2 Elektrischer Anschluß 2 1 Elektrischer Anschluss 2 2 Gasanschluss 2 3 Umstellung auf eine andere Gasart 2 4 Einstellen der Gasmindestzufuhr 3 Bedienungsanleitung 3 1 Inbetriebnahme der Brenner 3 2 Benutzung der elektrischen Kochplatten 4 Wartung und Reinigung 5 Technischer Kundendienst 6 Umweltgerechte Entsorgung DE 17 18 8 18 8 18...

Страница 3: ... PL 45 46 46 46 46 46 47 47 47 47 47 48 48 48 SPIS TREŚCI INHOUD VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1 Richtlijnen voor de installateur 1 1 Inbouwen 1 2 De juiste omgeving 2 Elektrisch gedeelte aansluiten 2 1 Elektrisch gedeelte aansluiten 2 2 Gas aansluiting 2 3 Aanpassen aan diverse soorten gas 2 4 Afstellen van de branders 3 Instructies voor gebruik 3 1 Gebruik van de gasbranders 3 2 Gebruik van elektrische...

Страница 4: ...are ruimte dostupan prostor Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 60 cm2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm2 Figure 5 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 Seal Bracket Figure 10 Figure 11 YES Figure 4 ...

Страница 5: ...y a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility This appliance must be installed in accordance with the regulati...

Страница 6: ...of a window or an increase in speed of the electric fan if you have one Prior to installation ensure that the local distribution conditions nature of the gas and gas pressure and the adjustment of the appliance are compatible The adjustment conditions for this appliance are stated on the label or data plate This appliance is not connected to a combustion products evacuation device It shall be inst...

Страница 7: ... at low temperature Cooking Roasting Boiling Cooking Roasting Boiling Cooking Roasting Boiling 3 2 USE OF COOKTOP ELECTRICAL PLATES 3 Attach fitting C to mains gas supply using rigid copper pipe or flexible steel pipe IMPORTANT carry out a final check for leaks on the pipe connections using a soapy solution Also NEVER USE A FLAME make sure that the flexible pipe cannot come into contact with a mov...

Страница 8: ...ng fluid The glass ceramic surface will withstand scraping from flat bottomed cooking vessels however it is always better to lift them when moving them from one zone to another 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and call ...

Страница 9: ...limentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de stations de dépannage agrées ATTENTION Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe comme une minuterie ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l utilitaire Cet appare...

Страница 10: ... VMC conformément aux règles en vigueur dans le pays d installation PHASE TERRE NEUTRE L N Câble d l mentatıon a i lectrique é Fil Marron Fil Vert jaune Fil Bleu Alimentation 2 2 RACCORDEMENT GAZ 2 1 RACCORDEMENT ELECTRIQUE L installation recevant l appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays d installation Le constructeur décline toute responsabilité en cas de...

Страница 11: ...es personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou ayant un manque d expérience et de connaissances à moins qu elles n aient été formées et encadrées concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l huile ne vous éloignez pas de la table de cuisson Les graisses...

Страница 12: ...recommandé de tenir à l écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique sucre ou produits à forte teneur en sucre disposer quelques gouttes d un produit nettoyant spécifique pour la surface verre frotter en insistant sur les parties tachées s il en existe à l aide d un chiffon doux ou d un papier essuie tout légèrement humide essuyer avec un ...

Страница 13: ...abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojovat k obvodu který se pravidelně zapíná a vypíná elektrikářskou službou Tento spotřebič musí být instalován v souladu s platnými předpisy a používat na dobře větraném místě Před instalací a použitím spotřebiče si přečtěte pokyny k použití Ty...

Страница 14: ...vodní kabel typu H05RR F H05W F H05V2V2 F Živý Uzemnění Neutrální L N Přívodní kabel Hnědý vodič Zelenožlutý vodič Modrý vodič Napájení 2 2 PŘIPOJENÍ PLYNU Tyto pokyny jsou pro kvalifikovaného technika instalace musí být v souladu s národními předpisy Všechny práce se musí provádět při odpojeném napájení Výrobní štítek na varné desce definuje typ plynu pro který je navržená Připojení k hlavní příp...

Страница 15: ...dného zhasnutí plamene se hořák zapaluje podle výše uvedeného postupu ale knoflík musíte držet stisknutý 6 sekund po zapálení plamene UPOZORNĚNÍ Před zapnutím varné desky se ujistěte zda jsou hořáky a víčka hořáků správně nasazené Pro menší nádoby nastavte plyn tak aby plamen nepřesahoval za okraj dna nádoby Nepoužívejte nádoby s vypuklým dnem UPOZORNĚNÍ Pokud plamen nečekaně zhasne otočte knoflík...

Страница 16: ...i přemisťování zvednout 5 SERVIS Dříve než zavoláte servis zkontrolujte následující je připojená zástrčka k síťové zásuvce není problém v přípojce plynu Pokud nelze závadu odstranit vypněte spotřebič nedemontujte jej a kontaktujte autorizované servisní středisko 6 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento spotřebič je označený v souladu s Evropskou směrnicí 2002 96 EC o likvidaci starých elektrických a el...

Страница 17: ...eschädigt muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden welches beim Kundendienst Hersteller erhältlic ist ACHTUNG Um elektrische Schläge durch unbeabsichtigtes Zurückstellen des Wärmerelais zu vermeiden sollte das Gerät nicht über eine externe Schalteinrichtung versorgt werden wie beispielsweise einTimer oder einem Stromkreislauf der regelmäßig ausgeschaltet wird Das Gerät sollte gemäß den In...

Страница 18: ...und Seriennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der Bedienungsanleitung da diese Angaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst benötigt werden Überprüfen Sie dass die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie Erdung der elektrischen Hausinstallation zu prüfen Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorg...

Страница 19: ...Töpfen mit kleinem Durchmesser regulieren Sie die Leistung des Brenners so dass die Flamme den Topf bzw Pfannenboden nicht überlappt Verwenden Sie bitte nur Pfannen oderTöpfe mit flachem Boden HINWEIS Sollte die Flamme ungewollt ausgehen schalten Sie die Gaszufuhr durch Drehen des Schalterknopfes aus und warten Sie mindestens eine Minute bevor Sie den Brenner wieder anzünden Sollten die Gashähne m...

Страница 20: ...ht ordnungsgemäß funktionieren kontrollieren Sie bitte folgendes bevor Sie den technischen Kundendienst rufen Dieses Gerät ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie dafür dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird damit mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit vermieden werden die bei einer unsac...

Страница 21: ...stá dañado se debe sustituir por un cable o conjunto especial suministrado por el fabricante o el servicio técnico PRECAUCIÓN Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro energético este aparato no debe ser suministrado a través de un dispositivo de conmutación externo como un temporizador o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente por los serv...

Страница 22: ... de la conexión compruebe la toma de tierra Por ley este electrodoméstico tiene que tener toma de tierra En caso de no cumplirse ese requisito el Fabricante no se responsabiliza de daños personales o materiales Si no se adjunta enchufe alguno conecte un enchufe adecuado con la carga indicada en la placa de información El cable de la toma de tierra es verde amarillo El enchufe tiene que estar siemp...

Страница 23: ...rriba pero ha de mantenerse pulsado el mando durante 5 o 6 segundos una vez prendida la llama ATENCIÓN Antes de encender la placa de gas asegúrese de que los quemadores y los mandos correspondientes están en la posición adecuada En caso de recipientes más pequeños el quemador ha de regularse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén No es recomendable utilizar baterías...

Страница 24: ...s mejor levantarlas para moverlas de una zona de cocción a otra 5 SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al ServicioTécnico compruebe lo siguiente que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible funciona que no hay problema con el suministro de gas Si no puede identificarse el fallo Desenchufe la placa no intente averiguarlo llame al Servicio Técnico Este electrodoméstico tiene la marca de ...

Страница 25: ...ратура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен специальным шнуром питания который можно приобрести у производителя или у агента по техобслуживанию ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со случайным сбросом устройства тепловой защиты данный бытовой электроприбор не должен запитываться через наружные переключающие устройства например таймер или др...

Страница 26: ...на к устройству для вытяжки продуктов сгорания Она должна быть установлена и подсоединена в соответствии и с действующими правилами и нормами Особое внимание следует уделить требованиям относительно вентиляции Если нет возможности установить вытяжной колпак то в стене или в оконном проеме нужно установить электрический втяжной вентилятор обеспечивающий надлежащую вентиляцию Вытяжной вентилятор дол...

Страница 27: ...или вогнутым дном ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если горелка случайно погаснет установите ручку регулировки в положение ВЫКЛ и не пытайтесь зажечь пламя в течение по крайней мере одной минуты Если через несколько лет работы варочной поверхности газовые краны будут туго поворачиваться то их необходимо смазать Эта работа должна выполняться только квалифицированным специалистом по обслуживанию соединения с помощью ...

Страница 28: ...ункт сбора отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования для выполнения его последующей утилизации и повторного использования материалов Утилизация данного изделия должна выполняться в соответствии с местными законами по охране окружающей среды Для получения более подробной информации относительно обработки восстановления и повторного использования материалов данного изделия св...

Страница 29: ...saj je potrebno upoštevati temperaturo na hrbtni strani aparata Če je priključni električni kabel poškodovan ga je treba zamenjati z enakovrednim ali sklopom ki vam je na voljo pri pooblaščenem servisu POZOR Da bi se izognili slučajnemu resetiranju termičnega prekinjala aparat ne sme biti napajan preko zunanje naprave npr programske ure ter ne sme biti priključen na tokokrog ki ga redno vklaplja o...

Страница 30: ...semi veljavnimi predpisi Med priključevanjem mora biti kuhalna plošča izklopljena iz električnega omrežja Na tablici s podatki je navedena vrsta plina za katero je kuhalna plošča tovarniško prirejena Pred priključitvijo na dovod plina ali plinsko jeklenko preverite da je kuhalna plošča prirejena za izbrano vrsto plina V nasprotnem primeru morate opraviti v nadaljevanju opisane prilagoditve Za teko...

Страница 31: ...hovo varnost Otroke med uporabo kuhalne plošče nadzirajte in pazite da se ne bi igrali z aparatom OPOZORILO Aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo segrejejo Pazite da se ne dotikate vročih delov Otroci mlajši od 8 let naj se ne približujejo aparatu razen če jih imate stalno pod nadzorom OPOZORILO Med segrevanjem maščobe se od kuhalne plošče ne oddaljujte Pregreta maščoba se hitro vname in ...

Страница 32: ...a Steklokeramična površina ni pretirano občutljiva in se ne poškoduje če po njej potiskate posodo z ravnim dnom a je kljub temu bolje če posodo pri premeščanju z enega na drugo kuhališče dvignete 5 SERVISIRANJE Preden se obrnete na pooblaščeni servis preverite da je vtikač pravilno v vtičnici da je dovod plina brezhiben Če vam ne uspe odpraviti nepravilnosti v delovanju izključite kuhalno ploščo i...

Страница 33: ...ssere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica ATTENZIONE Al fine di evitare ogni pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione il presente apparecchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regola...

Страница 34: ...La placca segnaletica sotto il piano cottura mostra il tipo di gas con cui bisogna allacciare l apparecchio La connessione all alimentazione gas principale deve essere apportata dopo aver controllato che sia regolata in base al tipo di gas previsto dall apparecchio Se non è regolata correttamente guardare le istruzioni nei paragrafi seguenti per cambiare le impostazioni gas Per il gas liquido GPL ...

Страница 35: ...tto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente supervisionati ATTENZIONE cucinare senza supervisione grasso o olio sul piano cottura può essere pericoloso e può provocare incendi MAI provare a spegnere il fuoco con acqua Prima spegnere l apparecchio e poi coprire le fiamme ad esempio con un coperchio o un telo non infiammabile ATTENZIONE pericolo di incendo non lasciare ogg...

Страница 36: ...eciale liquido detergente La superficie in vetro è resistente allo sfregamento dei contenitori a fondo piatto tuttavia è sempre consigliato sollevarli per spostarli da una zona all altra 5 RIPRISTINO Prima di contattare un tecnico del Centro Assistenza si prega di controllare che la spina sia ben inserita e collegata che l alimetazione gas non sia difettosa Se il malfunzionamento non è identificab...

Страница 37: ...a superfície traseira do aparelho Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser substituído por um cabo ou conjunto especial que pode ser obtido junto do fabricante ou do seu serviço de assistência técnica CUIDADO Com vista a evitar perigos resultantes da reposição acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um tem...

Страница 38: ...ÃO À REDE DE GÁS Estas instruções destinam se a pessoal qualificado a instalação do equipamento deve estar de acordo com as normas nacionais relevantes Apenas para o Reino Unido por lei a instalação fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado Corgi O trabalho deve ser efectuado com a alimentação eléctrica desligada Aplaca de classificação na placa indica o tipo de gás que de...

Страница 39: ...oa As crianças devem ser sempre vigiadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico AVISO Durante a sua utilização tanto o aparelho como os componentes acessíveis do mesmo ficam muito quentes Evite sempre tocar nos elementos de aquecimento Mantenha as crianças de com menos de 8 anos afastadas do aparelho excepto se estiverem a ser supervisionadas por um adulto AVISO Nunca deixe a placa s...

Страница 40: ...eda às seguintes verificações certifique se de que a ficha está devidamente inserida na tomada e de que o fusível tem a amperagem correcta e não disparou de que o gás está a ser devidamente alimentado à placa Se não conseguir detectar o problema desligue o aparelho não o tente reparar e entre em contacto com a AssistênciaTécnica Este electrodoméstico está marcado em conformidade com o disposto na ...

Страница 41: ... cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu un cablu special de către o persoană calificată de la un centru de service autorizat ATENŢIE Pentru a se evita orice pericol ca urmare a resetării dispozitivului de siguranţă acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui echipament de întrerupere extern cum ar fi un programator sau un alt tip de circuit care este pornit şi ...

Страница 42: ...Verificaţi informaţiile de pe plăcuţa cu date tehnice situată pe exteriorul aparatului pentru a vă asigura că sursa de alimentare la care va fi conectată plita este corespunzătoare Înainte de a realiza conectarea verificaţi împământarea În conformitate cu legea aparatul trebuie conectat la o priză prevăzută cu împământare În cazul în care această recomandare nu este respectată producătorul îşi dec...

Страница 43: ... recipiente cu baza plată Dimensiunea bazei recipientului trebuie să se potrivească dimensiunii arzătorului utilizat aşa cum este prezentat înTabelulA NU UTILIAŢI RECIPIENTE al căror diametru depăşeşte marginile plitei Pentru recipientele mai mici va trebui să reglaţi intensitatea flăcării astfel încât aceasta să nu depăşească baza recipientului Nu utilizaţi recipiente cu bază concavă sau convexă ...

Страница 44: ...câteva picături de soluţie specială de curăţare Pentru a evita zgârierea suprafeţei plitei se recomandă ridicarea recipientelor atunci când doriţi să le deplasaţi de pe o zonă în alta şi nu tragerea lor pe suprafaţa plitei 5 SERVICE Înainte de a apela la service vă rugăm să verificaţi următoarele Dacă ştecherul este corect introdus în priză Dacă alimentarea cu gaz este corectă În cazul în care def...

Страница 45: ...zujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony należy go wymienić na nowy dostarczony przez producenta lub autoryzowany serwis UWAGA w celu uniknięcia zagrożeń związanych z przypadkowym zadziałaniem zabezpieczeń termicznych urządzenie nie może być zasilane z siec...

Страница 46: ...silana poprzez zewnętrzny wyłącznik np czasowy lub z sieci w której następują cykliczne wyłączenia i wyłączenia zasilania Niniejsza instrukcja jest obowiązująca w przypadku urządzeń z wyszczególnionym na płycie symbolem danego kraju w przeciwnym razie należy zażądać instrukcji uwzględniającej lokalne wymagania prawne 2 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Podłączenie musi być zgodne z lokalnymi przepisami Prod...

Страница 47: ...lkości naczyń dopasowanej do mocy palników Patrz tabelka 3 2 UŻYTKOWANIE PÓL ELEKTRYCZNYCH Table A Dopasowanie naczyń kuchennych Rys 11 Większy garnek oznacza większą powierzchnię grzania Umożliwia on szybsze gotowanie niż w małym wąskim garnku Wielkość naczynia powinna być dostosowana do ilości gotowanej żywności Dla uniknięcia pryskania nie należy stosować bardzo małych patelni w szczególności d...

Страница 48: ... wezwanie autoryzowanego serwisu proszę sprawdzić czy płyta jest podłączona do zasilania elektrycznego czy instalacja gazowa jest sprawna Jeżeli w ten sposób nie można zidentyfikować przyczyny usterki należy wyłączyć płytę i wezwać autoryzowany serwis Uwaga w żadnym razie nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia To urządzenie jest oznakowane zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 96 ...

Страница 49: ...bij de fabrikant of service center LET OP Om een gevaar als gevolg van onbedoeld resetten van de thermische beveiliging te voorkomen moet dit apparaat niet worden gevoed via een externe schakelaar zoals een timer of aangesloten worden op een circuit dat regelmatig wordt in en uitgeschakeld Dit apparaat moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de geldende voorschriften en mag alleen gebruik...

Страница 50: ... een elektrische ventilator te plaatsen met afvoer of in het raam Deze ventilator moet geschikt zijn voor een keuken en een capaciteit hebben van 3 tot 5 maal het volume van de keuken per uur De installateur dient zich te houden aan de geldende wetgeving ONDERSTROOM GEAARD NEUTRAAL L N ELECTRICITEITSKABEL BRUINE DRAAD GROEN GELE DRAAD BLAUWE DRAAD HOOFDAANVOER 2 2 GAS AANSLUITEN Het aansluiten van...

Страница 51: ...eidsventiel welke de gastoevoer afsluit wanneer de vlam gedoofd is worden de branders op dezelfde manier ontstoken Het is belangrijk om de knop 5 à 6 seconden ingedrukt te houden nadat de vlam ontstoken is Daarna zal de vlam blijven branden LET OP Voordat de kookplaat wordt gebruikt dient u er zeker van te zijn dat de branders en branderdeksels op een correcte wijze zijn geplaatst Posities Vermoge...

Страница 52: ...TECHNISCHE DIENST Het kan natuurlijk gebeuren dat er met uw kookplaat iets niet in orde is Alvorens de service dienst te bellen in het geval dat de kookplaat niet goed werkt controleer of de stekker juist is aangesloten en in het stopcontact zit controleer of de gastoevoer goed is In het geval dat er iets niet functioneert haal dan de stroom van het apparaat Maak het apparaat in geen geval open ma...

Страница 53: ...nje strane aparata Ako je kabl za napajanje oštećen mora biti zamenjen posebnim kablom istih karakteristika ili nabavljen od proizvođača ili da zamenu kabla izvede ovlašćeni serviser UPOZORENJE Da bi se izbegla opasnost od neželjenog resetovanja sigurnosnog termostata ovaj uređaj ne sme biti napajan preko spoljnih uređaja za uključivanje kao što je timer ili uređaja koji su priključeni na električ...

Страница 54: ...I PROSTOR Ploču za kuvanje morate da priključite prema važećim propisima upotreba je dozvoljena samo u dobro provetrenim prostorijama Pre upotrebe ploče za kuvanje pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu Vodite računa da plinski uređaji u prostorijama gde se koriste proizvode toplotu i vlagu Zato morate obezbediti primerenu ventilaciju ili pomoću otvora koji omogućavaju zamenu vazduha ili pomoću ...

Страница 55: ...NIH KUHALIŠČ KORISTAN SAVET Preporučujemo da koristite posudu sa ravnim dnom i odgovarajuće veličine za izbarani gorionik gl Tabelu NIKADANE KORISTITE POSUDU koja prelazi ivicu ploče Okrenite dugme na odgovarajući stepen u skladu sa željenom temperaturom grejne površine Zasvetli kontrolna lampica grejne površine i grejna površina počinje da se zagreva kada završite sa kuvanjem okrenite dugme na O ...

Страница 56: ...opskim standardima 2002 96 EZ a o otpadu električne i elektronske oprema WEEE Pravilnom i sigurnom odlaganju ovog proizvoda možete pomoći i Vi i tako sprečiti potencijalne negativne posledice zaokolinu i ljudsko zdravlje koje inače mogu biti prouzrokovan neodgovarajućim odlaganjem ovog proizvoda Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod ne može biti tretiran kao kućni otpad Umesto toga ovaj pr...

Страница 57: ...e U uputama za uporabu navedena je vrsta električnog kabla koji se može koristiti s uređajem uzimajući u obzir temperaturu stražnje strane uređaja Ako se ošteti glavni električni kabel potrebno ga je zamijeniti posebnim kablom ili cijelim sklopom koji se mogu nabaviti u ovlaštenom servisu NAPOMENA u cilju izbjegavanja opasnosti od slučajnog resetiranja termo prekidača ovaj uređaj ne smije biti spo...

Страница 58: ...anja para dim Takav uređaj potrebno je instalirati i spojiti u skladu sa odgovarajućim pravilima za ventilaciju Obratite posebnu pažnju na zahtjeve vezane na ventilaciju Ako u prostoriji gdje se nalazi ploča za kuhanje nije moguća ugradnja kuhinjske nape potrebno je ugraditi električni ventilator i to na zidu ili prozoru kako bi se osigurala odgovarajuća ventilacija Snaga ventilator mora biti takv...

Страница 59: ...zagrijavanje kuhanje na niskoj temperaturi kuhanje na niskoj temperaturi kuhanje pečenje vrenje kuhanje pečenje vrenje kuhanje pečenje vrenje 3 2 UPORABA ELEKTRIČNE POVRŠINE ZA KUHANJE 3 Koljeno C spojite na plinsko napajanje korištenjem krute bakrene ili savitljive čelične cijevi VAŽNA NAPOMENA nakon spajanja pomoću sapunice provjerite da na spojevima nema istjecanja plina ZA PROVJERU NIKADA NEMO...

Страница 60: ...uzrokovane neodgovarajućim odlaganjem ovog proizvoda Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod ne može biti tretiran kao kućni otpad Umjesto toga ovaj proizvod mora biti predan na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje električne i elektronske opreme Odlaganje mora biti izvršeno u skladu s lokalnim ekološkim propisima za odlagališta otpada Za opširnije informacije o tretmanu recikliranju ...

Страница 61: ...pressure Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure QC 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h QC 3 50 2 30 96 73 127 182 254 254 g h G20 20 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 76 101 118 144 P Kw 1 100mm Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure QC 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h G30 G31 2 mbar 8 30 37 Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40...

Страница 62: ...as Gas pressure 25 mbar NL AUX SR R UR QC P Kw Max kW Min kW 0 95 1 65 2 35 3 25 0 25 0 40 0 60 0 70 76 101 118 144 1 100mm 105 123 260 360 l h G30 G31 30 30 mbar Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 P Kw 50 66 80 94 1 100 mm QC 73 127 182 254 g h TYPE PLV6S II 2E3B P Tipo di gas Gas type G20 Pressione gas Gas pressure 20 mba...

Страница 63: ...n kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 30 0 45 0 65 0 75 P Kw 48 63 75 87 1 100 mm QC 73 127 182 254 g h II2HS3B P Tipo di gas Gas type G20 Pressione gas Gas pressure 25 mbar HU AUX SR R UR QC P Kw Max kW Min kW 1 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 72 96 110 133 1 100mm 95 167 238 333 l h G25 1 25 mbar Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure Max kW Min kW AUX SR R UR 0 95 1 65 2 35 3 25 0 25 0...

Страница 64: ...UR QC P Kw Max kW Min kW 1 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 76 101 118 144 1 100mm 95 167 238 333 l h G30 G31 50 50 mbar Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure Max kW Min kW AUX SR R UR 1 1 75 2 5 3 5 0 35 0 50 0 75 0 95 P Kw 46 58 71 83 QC 73 127 182 254 g h TYPE PLV6S 1 100 mm ...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...не несет ответственности за возможные встречающиеся в этой брошюре опечатки и ошибки перевода Мы оставляем за собой право вносить необходимые изменения в конструкцию и характеристики выпускаемого нами изделия При этом требования по безопасности и функциональности изделия снижаться не будут RU Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne tiskarske napake v tej knjižici Pridržujemo si pravico ...

Отзывы: