background image

Vue intérieure du ventilateur – Assurez-vous que toute dimension similaire est égale lors de l’installation du ventilateur.

SÉRIES PLF

 

VENTILATEUR D'EXTRACTION MURAL

M0017_PLF SERIES_FR_02_21_2023

Page 2 de 5

INFORMATION GÉNÉRALE

Ce ventilateur est fabriqué à partir de matériaux qui assureront une performance durable et est conçu avec des caractéristiques qui en 
font l’un des ventilateurs les plus efficaces et les plus faciles à utiliser et entretenir disponibles aujourd’hui. 
 
Votre ventilateur est livré entièrement assemblé, à l’exception des attaches métalliques tournantes qui peuvent être rapidement assemblées 
dans les trous pré-percés autour des brides extérieures du ventilateur. Tous les ventilateurs sont testés pour un bon fonctionnement avant 
de quitter l’usine. Votre ventilateur doit être installé dans un cadre en bois.

 Voir le tableau #1 

pour les dimensions.

 

 

Model

H

W

PLF12

15"

15"

PLF14

17.25"

17.25"

PLF16

19.25"

19.25"

PLF18

21.25"

21.25"

PLF20

23.25"

23.25"

PLF24

27.25"

27.25"

PLF36

40.25"

40.25"

Dimension intérieure brute du cadre d'ouverture

TABLEAU # 1 

Modèles PLF12 à PLF24

 

Simplement retirez le ventilateur du carton et procédez à la prochaine section. 

 

Modèles PLF36

 

Retirez le ventilateur de la palette d’expédition en retirant les 6 vis qui retiennent le ventilateur à la palette. Un sac contenant la quincaillerie 
est sécurisé au bras de support du moteur. Le sac contient 8 attaches tournantes, 8 rondelles de nylon, 8 vis en acier inoxydable 10-24 x ¾’’ , 
et 8 écrous d’insert en nylon. Ce matériel est destiné aux attaches tournantes qui maintiennent l’ensemble de volet en place.

 

 

Assemblez les 8 attaches tournantes aux trous pré-percés. Il y a 3 trous sur chaque bride latérale et 1 sur chacune des brides supérieure et 
inférieure. Pour chacune des attaches, insérez la vis dans le trou à partir de l'arrière de la bride, glissez une rondelle en nylon, puis l’attache 
et visser l'écrou. Serrez les attaches tournantes avec un tournevis cruciforme et une clé à douille 3/8". 

(voir Figure 1-b).

 

 

Pour tous les modèles

 

Avec les volets retirés, faites glisser le ventilateur dans l'ouverture encadrée. Poussez le ventilateur contre le haut du cadre pour vous assurer 
que le ventilateur est incliné vers le bas pour le drainage vers l'extérieur. Fixez les 4 coins avec des tirefonds. Fixez les 4 côtés en vous 
assurant que les dimensions intérieures du ventilateur sont cohérentes entre les brides afin que les attaches et les volets fonctionnent 
correctement 

(voir Figure 1-a)

Cela garantira également que l'ouverture ne soit pas déformée, ce qui pourrait amener la pale à heurter le 

tunnel du ventilateur.

 

 
MISE EN GARDE : Si vous utilisez de la mousse pour isoler, assurez-vous que la pression d’expansion n’endommage pas l’habitacle.

INSTALLATION

Figure 1-b

Détail du clip 

 

Tourner l'agrafe 

 

 

Rondelle en nylon

 

Vis mécanique 

 

 

Contre-écrou 

hexagonal 

 

Bride de ventilateur 

 

Figure 1-a

Montage 

Содержание PLF Series

Страница 1: ...ns INSTALLATION OR PRODUCT PROBLEMS DO NOT RETURN TO STORE OF PURCHASE CONTACT CANARM SERVICE AT 1 800 265 1833 CANADA 1 800 267 4427 U S A 1 800 567 2513 EN FRAN AIS MONDAY TO FRIDAY 8 00 5 00PM E S...

Страница 2: ...ips 8 nylon washers 8 10 24 x 3 4 stainless steel screws and 8 nylon insert nuts This hardware is for the turn clips that hold the shutter assembly in place Assemble the 8 turn clips to the pre drille...

Страница 3: ...to the motor On some models there are holes punched along the lengths of the arms It is recommended that you use cable ties provided in hardware bag to attach cable to arm see Figure 2 Make sure the c...

Страница 4: ...p should occur on blade motor guard and louvers for proper fan operation and to prevent premature failure The complete fan should be washed down on a regular basis to maintain the high efficiency of t...

Страница 5: ...ng or tightening Tightening can be done by moving the screw location on the tensioner bracket see figure 4 Although we recommend replacing the belt Lubrication Belt drive fans are provided with bearin...

Страница 6: ...A CLIENT LE CHEZ CANARM AU 1 800 265 1833 CANADA 1 800 267 4427 USA 1 800 567 2513 EN FRAN AIS DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8 00H ET 17 00H HNE PRECAUTIONS G N RALES Les pi ces rotatives poulies arbre e...

Страница 7: ...au bras de support du moteur Le sac contient 8 attaches tournantes 8 rondelles de nylon 8 vis en acier inoxydable 10 24 x et 8 crous d insert en nylon Ce mat riel est destin aux attaches tournantes q...

Страница 8: ...TILATEUR D EXTRACTION MURAL M0017_PLF SERIES_FR_02_21_2023 Page 3 de 5 CONNEXIONS LECTRIQUES MISE EN GARDE TOUS LES TRAVAUX LECTRIQUES DEVRONT TRE EX CUT S PAR UN LECTRICIEN QUALIFI MISE EN GARDE FERM...

Страница 9: ...t et arri re et des protections avant pour une meilleure performance dans le d placement de l air Le moteur doit tre maintenu propre pour viter une surchauffe et une panne pr matur e Comme pour tous l...

Страница 10: ...d Si ge Social 2157 Parkedale Avenue PO Box 367 Brockville Ontario Canada K6V 5V6 Tel 613 342 5424 Fax 613 342 8437 MISE EN GARDE LES MOTEURS SONT QUIP S D UNE PROTECTION AUTOMATIQUE CONTRE LES SURCHA...

Отзывы: