INSTRUCTION AVANT LIVRAISON DE
VOTRE SPA DE NAGE
4
THE CANADIAN SPA COMPANY OWNERS MANUAL
INSTALLATION ELECTRIQUE DU SPA DE NAGE
1 Prevoir une puissance electrique de 45 ou 60 Amperes en 220 Volts monophase.
2 Protege en tete de ligne par un disjoncteur/differentiel de 30 mA.
3 Cette ligne doit etre totalement independante et tiree de maniere directe du tableau electrique de l’habitation jusqu’au spa.
4 Elle ne desservira que le spa de nage, aucun repiquage ne doit etre fait.
5 La section de cable alimentant le spa de nage doit etre de dimension 6 carre et a raccorder dans l’armoire electronique de
ce dernier.
Votre spa de nage fonctionne avec du courant 220 V monophase. Il y a deux options de fonctionnement :
1 L’alimentation electronique minimum est de 45 Amperes ; dans cette configuration, le rechauffeur cesse de fonctionner
quand les 3 pompes sont actives.
2 L’alimentation electrique est de 60 Amperes ; dans ce cas, le rechauffeur continue a fonctionner quand les trois pompes
tournent a plein regime. Cette option est adaptee au climat tres froid, plus particulierement si le spa est installe en plein air.
Le diametre du cable electrique est determine en fonction de la distance entre le spa et le compteur electrique et du type de
protection du cable. Votre electricien est en mesure de vous conseiller sur l’installation electrique requise en fonction de l’op-
tion choisie - 10 mm minimum pour 45 Amperes.
ACCES
Le spa de nage est livre assemble, dispose sur la tranche sur une palette. Sa dimension sur la palette est la suivante :
L 4.45 m * l 2.45 m * H 1.45 m. Il pese environ 1 tonne et ne peut etre demonte.
Une grue ou tout autre moyen mecanique sont donc necessaires pour deplacer le spa et l’installer. Nous vous recommandons
de souscrire un contrat de manutention tenant compte de la situation et prevoyant une assurance en cas de dommages acci-
dentels sur le spa ou votre habitation. La garantie ne couvre pas les dommages de l’installation elle-meme. C’est la respons-
abilite du client ou de ses prestataires - la compagnie de grutage ou de manutention - de garantir le levage du spa et d’en
controler les deplacements ; Canadian Spa company n’engage pas sa responsabilite en cas de dommages sur les pieces pen-
dant le deplacement du spa, et ne peut decider des moyens techniques a mettre en place pour le deplacer.
BASE
Le support pour le spa de nage doit etre stable et plat et adherer parfaitement a la base du spa. Nous recommandons une
dalle de 15 cm de beton arme, ou n’importe quel support stable et plat.
Si vous choisissez d’enterrer votre spa, il convient de prevoir un drainage pour evacuer l’eau de pluie qui risquerait de s’accu-
muler afin de ne pas endommager les composants electroniques et electriques integres dans le spa. Pour pouvoir acceder
aux composants en cas de depannage, le client doit prevoir un acces d’au moins un metre a la partie frontale du spa jusqu’au
filtres. Si nous ne pouvons acceder aux equipements en cas de necessite, le client en assumera la responsabilite.
Europe
Spa 1 pompe a eau
20 Amperes
Spa 1 pompe a eau + 1 pompe a air (blower)
20 Amperes
Spa 2 pompes a eau
25 Amperes
Spa 2 pompes a eau + 1 pompe a air (blower)
32 Amperes
Spa de nage
45 ou 60 Amperes
owners stitched 21/1/10 3:40 pm Page 25
Содержание EL
Страница 13: ...GS VS501 11 owners stitched 21 1 10 3 40 pm Page 13 ...
Страница 14: ...Diagnostic Messages 12 THE CANADIAN SPA COMPANY OWNERS MANUAL owners stitched 21 1 10 3 40 pm Page 14 ...
Страница 57: ...Hifestellung 18 Bedienungsanleitung owners stitched 21 1 10 3 41 pm Page 57 ...
Страница 59: ...Notes 20 THE CANADIAN SPA COMPANY OWNERS MANUAL owners stitched 21 1 10 3 41 pm Page 59 ...