background image

EL/GL Series - Mach 3

14

THE CANADIAN SPA COMPANY OWNERS MANUAL

ECLAIRAGE

Appuyer  sur le bouton “Eclairage” pour allumer ou etteindre la lumiere, ou changer de lumiere ou de mode.

Si la lumiere reste allumee, elle s’eteindra automatiquement quelques minutes plus tard.

OPTION

Appuyez sur le boutton “Option” pour faire fonctionner les equipements optionnels (comme la TV ou la stereo) ou interrompre
leur fonctionnement.

PROTECTION CONTRE LE GEL

Si les capteurs de temperature du rechauffeur detectent une baisse de temperature sensible qui risquerait d’endommager les
equipements, la(es) pompe(s) et le blower se mettent en fonctionnement automatiquement pour les proteger du gel. La(es)
pompe(s) et le blower peuvent fonctionner de facon continue ou ponctuellement comtpe tenu des conditions climatiques.

VERROUILLER LE BOITIER DE COMMANDE

Appuyer sur “Time”, puis sur “Jets 1”, puis sur “Chaud” ou “Warm” pendant 3 secondes.
Des que le systeme sera verrouille, la touche “PL” sera eclairee. Toutes les touches sont alors verrouillees, a l’exeption du bou-
ton “Time”. Pour deverouiller le boitier, appuyer sur la touche “Time”, “Jet 1” puis “Froid” ou “Cool”.

VERROUILLER LE REGLAGE DE LA TEMPERATURE

Appuyez sur le boutton “Chaud” ou “Froid” puis “Temps”, “Jet 1” et “Chaud” pendant 3 secondes pour activer le systeme.
La touche TL sera eclairee lorsque le systeme de reglage de la temperature sera verrouille.

Sur certains systemes, verrouiller la programmation de la temperature verrouille egalement les changements de mode.

Pour deverrouiller la programmation du reglage de la temperature, appuyez sur le bouttons “Chaud” ou “Froid” puis “Temps”,
“Jet 1” et “Froid”.

CYCLE DE NETTOYAGE

Lorsque la pompe ou le blower ont fonctionnes,, un cycle de filtration commence 30 minutes apres qu’ils aient cesse de fonc-
tionner. La pompe et l’ozonateur fonctionne ente 1 et 4 heures selon le systeme.

POMPE DE CIRCULATION (en option)

Si votre spa est equipe d’une pompe de circulation, elle sera configuree pour fonctionner selon 3 facons differentes :

1) La pompe de circulation fonctionne constamment (24 heures) a l’exeption d’une pause de 30 minutes lorsque la 

temperature de l’eau atteind les  1.5°C (3°F). Au dessus de se reglage de temperature, ce qui se produit le plus souvent 
lorsque le climat est tres chaud.

2) La pompe de circulation fonctionne en permanence, selon la temperature de l’eau.
3) La pompe de circulation fonctionnera lorsque le systeme controlera la temperature pendant les cycles de filtration, en peri

ode de gel, ou quand une autre pompe fonctionne. 

owners stitched  21/1/10  3:40 pm  Page 35

Содержание EL

Страница 1: ...1 Owners Manual 2 Manuel d utilisation 3 Bedienungsanleitung w w w c a n a d i a n s p a c o m p a n y c o m owners stitched 21 1 10 3 40 pm Page 1 ...

Страница 2: ...T SURVENIR SUR UN SPA CAUSES ET SOLUTIONS 6 LE TRAITEMENT DE L EAU PROBLEMES ET SOLUTIONS 7 FONCTIONNEMENT ET SECURITE DU SPA 8 SECURITE HIVERNAGE DU SPA 9 TABLEAU DE COMMANDES REFERENCE 9MRSPA4 10 TABLEAU DE COMMANDES REFERENCE VS GS501 11 14 TABLEAU DE COMMANDES REFERENCE EL GL 15 16 MESSAGES DIAGNOSTIC 17 ENTRETIEN DES SYSTEMES DE FILTRATION DU SPA 18 LIMITES DE GARANTIE TERMES CONDITIONS ET RE...

Страница 3: ...the filter Use Filter Clean once every two months to prolong the life of the filter 2 If foam appears squirt a small amount of Defoamer on the area 3 When to drain the spa 1 3 x Gallons average number of bathers per day i e 1 3 X 300 gallons 2 50 Days Important Note In hard water areas use two to three times the recommended amount of stain and scale inhibitor control Damage caused by stain and sca...

Страница 4: ...risk of electric shock this terminal must be connected to the grounding means provided in the electric supply service panel with a continuous copper wire equivalent in size to the circuit conductors supplying this equipment IEC Publication 417 Symbol 5019 c At least two lugs marked BONDING LUGS are provided on the external surface or on the inside of the supply terminal box or compartment To reduc...

Страница 5: ...a near or under overhead wires keeping clear of all electrical appliances Installation and Electrical Hookup Have a licensed electrician run the required 230 volt power line to the spa installation site This power line must be permanently connected hard wired to the mains supply Do not use extension cords or plug in type connections At the site where the spa is to be located leave 5 meters of cabl...

Страница 6: ...mpany will assess the situation and method of lift and carry insurance in case of accidental damage to the spa or the property The spa warranty does not cover damage from installation It is the responsibility of the customer or his agents be it crane company or lift operator to assess the lift and control all aspects of the moving of the spa Canadian Spa Company will not take responsibility for an...

Страница 7: ... can corrode the spa equipment will irritate the skin of bathers and will cause the sanitizer to be less effective A low or high pH can be corrected by adding pH increaser or decreaser Alkalinity Total alkalinity is a measure of the alkaline in the water This acts as a pH buffer or a pH stabiliser preventing large changes in the pH The total alkalinity should be between 80 to 150 PPM ideally 120pp...

Страница 8: ... important to find out your spa s water capacity in litres See page 6 1 Add 60 ml 2 oz of Stain and Scale Control Inhibitor per1000 litres 2 Once the spa has sufficient water for circulation turn on power 3 Add 30 ml 1 oz of Spa Clear per 1000 litres 4 Using the test strips balance pH to 7 2 7 6 Total alkalinity to 80 150 ppm 5 Add a chlorine tablet to skimmer basket DAILY MAINTENANCE 1 The spa mu...

Страница 9: ... lines are in the open position For plunger type valves ensure that the handle is in the fully up position For Ball valve type shut off valves ensure the handle is in line with the water pipe 7 Check that the spa drain valve is closed Hose Bib 8 Check all unions and fittings to ensure they are hand tight 9 Place garden hose in filter intake and fill from cold water line Fill until water is approx ...

Страница 10: ... several degrees above the normal body temperature of 37 C The symptoms of hyperthermia include but are not limited to drowsiness lethargy and an increase in the internal temperature of the body The effects of hyperthermia include a Failure to recognise the need to exit spa b Physical inability to exit spa c Unawareness of impending hazard d Failure to perceive heat e Foetal damage in pregnant wom...

Страница 11: ...y when pump 1 has been running for at least 2 minutes STd will be displayed momentarily when you switch into Standard Mode Economy Mode heats the spa to the set temperature only during filter cycles Ecn will display solid when temperature is not current and will alternate with temperature when temperature is current Sleep Mode heats the spa to within approx 20 F 10 C of the set temperature only du...

Страница 12: ...utomatically turns off after 4 hours Mode Mode is changed by pressing the Temp or Set button then pressing the Light button Standard Mode is programmed to maintain the desired temperature Note that the last measured spa temperature displayed is current only when the pump has been running for at least 2 minutes STd will be displayed momentarily when you switch into Standard Mode Economy Mode heats ...

Страница 13: ...GS VS501 11 owners stitched 21 1 10 3 40 pm Page 13 ...

Страница 14: ...Diagnostic Messages 12 THE CANADIAN SPA COMPANY OWNERS MANUAL owners stitched 21 1 10 3 40 pm Page 14 ...

Страница 15: ...erly connected the first time every power up on the EL1000 and some EL2000 systems notice the TIME icon appearing on the screen Press then Select the hour by pressing Or Each press changes the time by 1 hour Press to enter Select minutes by pressing Or Each press changes the time by 1 minute Press to exit the time setting procedure and enter the optional filter cycle programming Exits programming ...

Страница 16: ...y Mode immediately Sleep mode heats the spa to within 20 F 11 C of the set temperature only during filter cycles The SLEEP icon will dis play until mode is changed Standby Mode Pressing Warm or Cool then Jets 2 will turn off all spa functions temporarily This is helpful when changing a filter Pressing any button resets the spa On some systems the Jets 1 button will control the pump in Standby Mode...

Страница 17: ...y Press Warm or Cool to adjust and then press Jets 1 to exit the programming mode For continuous filtra tion use f 12 and dn Note Some systems are capable of being programmed by time rather than by duration see Preset Filter Cycles section On EL2000 and EL1000 systems with duration programming only the spa powers up at 12 54 thus the first filter cycles begins 6 minutes later at 1 00 If you would ...

Страница 18: ...s are frozen except the Time button To unlock the panel press Time Jets 1 then Cool Locking the Set Temperature Press Warm or Cool then Time Jets 1 and Warm within 3 seconds to activate the lock The TL TL light will light when the set temperature is locked On some systems locking the set temperature also locks out Mode changes To unlock the set temperature press Warm or Cool then Time Jets 1 and C...

Страница 19: ...working If the problem persists contact your dealer or service organisation May appear temporarily in an overheat situation and disappear when the heater cools Spa is shut down The sensor that is plugged into the Sensor B jack is not working If the problem persists contact your dealer or service organisation May appear temporarily in an overheat situation and disappear when the heater cools Sensor...

Страница 20: ...or complete instructions on Power up and Pump Priming The Priming mode will last for up to 4 minutes and then the spa will begin to heat and maintain the water temperature in the Standard mode Temperature unknown After the pump has been running for 1 minute the temperature will be displayed Temperature not current in Economy or Sleep mode In Economy or Sleep mode the pump may be off for hours outs...

Страница 21: ...rranty becomes void if the spa is placed in commercial application TERMS CONDITIONS AND LIMITATIONS Any defect or damage caused by installation alteration or repair by anyone who is not an employee of Canadian Spa Co or authorised service technician is not covered by the Warranty This Warranty becomes void if the spa has been subjected to misuse abuse alteration or attempted alteration repairs or ...

Страница 22: ...remplissage voir indications et dosages sur le produit 5 Utilisez de preference des bandelettes de test pour tester le PH entre 7 et 7 4 Testez le PH et le taux de Brome une fois que la temperature de l eau a atteint les 34 degres attendre environ 12 a 24h apres la mise en eau de votre spa 6 Par defaut mettez 2 galets de Brome dans le panier a l interieur du skimmer ou dans la petite cavite au des...

Страница 23: ... ET SOLUTIONS 6 LE TRAITEMENT DE L EAU PROBLEMES ET SOLUTIONS 7 FONCTIONNEMENT ET SECURITE DU SPA 8 SECURITE HIVERNAGE DU SPA 9 TABLEAU DE COMMANDES REFERENCE 9MRSPA4 10 TABLEAU DE COMMANDES REFERENCE VS GS501 11 14 TABLEAU DE COMMANDES REFERENCE EL GL 15 16 MESSAGES DIAGNOSTIC 17 ENTRETIEN DES SYSTEMES DE FILTRATION DU SPA 18 LIMITES DE GARANTIE TERMES CONDITIONS ET RESTRICTIONS FAITES NOUS PART ...

Страница 24: ...correspondre aux mêmes dimensions que la base de votre spa Contactez nos distributeurs afin de connaître les dimensions des spas L eau doit être vidée loin du spa Ne pas installer votre spa dans une zone inondable ce qui pourrait endommager les pompes et les équipements Ne pas installer le spa près ou sous des câbles électriques ou à proximité d appareils électriques Pour les gazebos les dimension...

Страница 25: ...ette est la suivante L 4 45 m l 2 45 m H 1 45 m Il pese environ 1 tonne et ne peut etre demonte Une grue ou tout autre moyen mecanique sont donc necessaires pour deplacer le spa et l installer Nous vous recommandons de souscrire un contrat de manutention tenant compte de la situation et prevoyant une assurance en cas de dommages acci dentels sur le spa ou votre habitation La garantie ne couvre pas...

Страница 26: ...ique si l eau du spa est basique neutre ou acide L eau du spa doit être légèrement basique 7 4 est idéal avec un ozonateur en marche Un pH en dessous de 7 peut endommager l installation du spa irriter la peau des utilisateurs et diminuer l efficacité du désinfectant Un pH haut ou bas peut être corrigé en ajoutant soit du PH ce qui augmentera le taux de PH de votre eau soit du PH PH Minus qui redui...

Страница 27: ...ganiques PH et ou alcalinite faible Surdosage de chlore traitement au Brome conseille Ajoutez de l éclaircissant pour spa Ajoutez du PH PH Minus Nettoyez le filtre avec le Nettoyant pour filtre Videz le spa et remplissez le à nouveau Ajoutez de l anticalcaire Reduisez la quantite de produits odorants Ajoutez de l anti ecume anti mousse Prendre une douche avant et apres chaque utili sation de votre...

Страница 28: ...abillage du spa en fonction du modele 8 Vérifiez les raccords du spa afin de s assurer qu ils sont bien fixes Si vous constatez une quelconque anomalie contactez votre distributeur 9 Pour remplir votre spa otez un filtre et placez votre tuyau d arrosage a sa place Ceci permet de chasser une partie de l air qui pourrait se trouver dans les canalisations Remplissez votre spa jusqu au milieu de votre...

Страница 29: ... corps atteint un niveau de plusieurs degrés supérieurs à la température normale du corps de 37 C Les symp tômes de l hyperthermie comprennent mais pas uniquement la somnolence la léthargie et une augmentation de la tempéra ture interne du corps Les effets de l hyperthermie comprennent a Incapacité de savoir qu il faut sortir du spa b Incapacité physique de sortir du spa c Inconscience d un danger...

Страница 30: ...e automatique ment au bout de 15 minutes MODE Ce bouton permet de basculer entre les modes Standard Économique et Veille Le mode Standard permet de maintenir la température désirée Notez que la dernière temperature affichée n est reelle que dans la mesure où la pompe 1 a été en marche pendant au moins 2 minutes Std s affiche temporairement lorsque vous passez en mode Standard Le mode Économique ré...

Страница 31: ... Blower ceci fonctionne exactement de la meme maniere que le blower ECLAIRAGE Appuyez sur le bouton Lumiere ou Light selon le modele pour allumer ou eteindre la lumiere Si la lumiere reste allumee elle s etein dra automatiquement apres 1 heure MODE Le mode se change en appuyant sur Temp ou Set puis sur le bouton Lumiere ou Light Mode standard est programme pour afficher la temperature desiree Note...

Страница 32: ...au selon le mode standard Vous pouvez sortir du mode en pressant les boutons Chaud ou Froid Warm ou Cool REGLER L HEURE Une fois que le spa a ete correctement raccorde sur tous les medeles EL 1000 et quelques systemes EL 2000 l icone Notice the time apparait sur l ecran Appuyer puis Afficher l heure en appuyant ou chaque pression correspond a une minute Appuyer pour entrer Selectionner les minutes...

Страница 33: ... C 20 degres F seulement pendant les cycles de filtration Slp va s afficher sur l e cran tant que le degres de température n est pas detecte Une fois detecte la temperature relle sera sera affichee au rem placement du mode MODE STANDBY Appuyer sur Chaud ou Froid puis Jets 2 ce qui permetrra d arreter temporairement toutes les fonctions du spa Ce mode peut etre utile lorsque vous souhaitez changer ...

Страница 34: ...er sur Jets 1 pour selectionner le nombre de cycles de filtration L affichage vous montrera dn qui com prend les 2 cycles Jour et Nuit d cycle de Jour ou n cycle de Nuit Appuyer sur Chaud ou Froid pour programmer ensuite appuyer sur Jets 1 pour sortir du mode de programmation Pour une filtration continue utilisez F12 et dn Note certains systemes peuvent etre programmes en fonction de l heure pluto...

Страница 35: ...puyez sur le boutton Chaud ou Froid puis Temps Jet 1 et Chaud pendant 3 secondes pour activer le systeme La touche TL sera eclairee lorsque le systeme de reglage de la temperature sera verrouille Sur certains systemes verrouiller la programmation de la temperature verrouille egalement les changements de mode Pour deverrouiller la programmation du reglage de la temperature appuyez sur le bouttons C...

Страница 36: ...pas Si le probleme persiste contactez votre revendeur ou reparateur le message peut apparaitre temporairement en cas de surchauffe et disparaitre lorsque le rechauffeur se refroidi Le spa s arrete Le capteur branche dans la prise du capteur B ne fonctionne pas Si le probleme persiste contactez votre revendeur ou reparateur Ie message peut apparaitre temporairement en cas de surchauffe et disparait...

Страница 37: ... amorcage Reportez vous au mode d emploi du M 7 pour les directives sur la mise en route et l amorcage L amorcage durera jusqu a 4 minutes Le spa se met alors a chauffer et la temperature de l eau sera maintenue en mode standard Temperature inconnue Apres que la pompe ait fonctionne pen dant 1 minute la temperature s affiche Temperature non detectee en mode Economy ou Sleep En mode economique ou v...

Страница 38: ...e supérieur et sortez le en tirant Dans certains systèmes il peut y avoir un second filtre sous le premier 4 Utilisez le nettoyant pour filtre comme indiquée sur la notice 5 Réinstallez le filtre cartouche le panier et rebranchez le spa VIDANGE DU SPA Il est conseille de changer l eau du spa au minimum 4 fois par an voir page 3 Suivez les instructions ci dessous pour vidanger votre spa 1 Coupez l ...

Страница 39: ... si le spa est situé sur un emplacement commer cial TERMES CONDITIONS ET LIMITES Tout défaut ou dommage du à l installation à une modification ou une réparation par une personne n étant pas employée par Canadian Spa Co ou par un technicien agréé n est pas couvert par la Garantie Cette Garantie devient nulle si le spa a subi une mauvaise utilisation un mauvais traitement une modification ou une ten...

Страница 40: ... Zirkulationsphase 30 ml Kesselsteinentferner Control Stain Scale Inhibitor auf 1000 Liter Wasser 2 Geben Sie 30 ml Spa Clear auf 1000 Liter Wasser 3 Testen und bewahren Sie die idealen Werte der Alkanität des ph Levels und des Chlors Periodische Pflege 1 Kalk und organischer Abfall kann sich an den Filtern absetzen Alle 2 Monate empfehlen wir die Filter mit Filter Clean zu reinigen um die Lebensd...

Страница 41: ...und Behebung 6 Wartung Hygiene Wasserprobleme 7 Wie Ihr Whirlpool funktioniert Sicherheit 8 Sicherheit winterfest machen Ihres Whirlpools 9 MRSPA4 Bedienungsanleitung 10 VS GS501 Bedienungsanleitung 11 14 EL GL Bedienungsanleitung 15 16 Diagnostische Codes 17 Pflege Ihres Whirlpool Filtersystems 18 Garantie Konditionen Einschränkungen bitte verzeichnen ihrer Berechtigung am www canadianspacompany ...

Страница 42: ...agen Installation und elektrischer Anschluss Ein gelernter Elektriker muss die erforderliche 230 Volt Leitung bis zu der Seite des Whirlpools legen an welcher der Sicherungskasten und die Elektronik sitzt Die Stromleitung muss eine permanent verkabelte Leitung sein fest verdrahtet um die Hauptversorgung zu gewährleisten Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Steckdosenverbindungen Alle elektr...

Страница 43: ...einen Platz zu stellen Unsere Garantie deckt keine Schäden ab die bei der Installation passieren Dies liegt im Verantwortungsbereich des Beförderungsunternehmens Daher empfehlen wir Ihnen ein professionelles Unternehmen mit Spezialfahrzeugen zu buchen welches solche Schäden versichert Die Canadian Spa Company übernimmt keine Verantwortung für irgendeinen Aspekt des Transportes des Swim Spas vom LK...

Страница 44: ...r Ozonanlage 7 8 ist Ein geringer pH Wert von unter 7 2 kann die Ausstattung des Whirlpools angreifen die Haut der Badenden reizen und macht das Desinfektionsmittel weniger wirksam Ein geringer oder hoher pH Wert kann durch den Zusatz eines Mittels kor rigiert werden das den pH Wert verringert oder erhöht Alkalität Die Gesamtalkalität ist ein Maß für das Alkali im Wasser Diese fungiert als Puffer ...

Страница 45: ... Wasserstand ausreichend für die Zirkulation ist schalten Sie den Strom an 3 Geben Sie 30 ml Spa Clear auf 1000 Liter Wasser 4 Unter Verwendung der Teststreifen Test strips stellen Sie den ph Wert auf 7 2 7 6 und die Alkanität auf 80 150 ppm ein 5 Geben Sie eine Chlortablette in den Filterkorb Tägliche Pflege 3 Der Whirlpool muss permanent an den Strom angeschlossen sein 4 Bewahren Sie den idealen...

Страница 46: ... Anschlussstücke um sicherzustellen dass sie dicht sind 9 Legen Sie den Gartenschlauch in den Filtereinsatz und füllen Sie aus der Kaltwasserleitung auf Füllen Sie den Whirlpool bis das Wasser ungefähr 15 cm vom Beckenrand entfernt ist 10 Halten Sie während des Auffüllens Ausschau nach undichten Stellen Beim Transport und der Installation kann es manchmal vorkommen dass sich Anschlussstücke locker...

Страница 47: ...rkenntnis der Notwendigkeit den Whirlpool zu verlassen b Körperliche Unfähigkeit den Whirlpool zu verlassen c Fehlendes Bewusstsein einer bevorstehenden Gefahr d Fehlen der Wahrnehmung von Hitze e Schädigung des Fötus bei Schwangeren f Bewusstlosigkeit und Gefahr des Ertrinkens WARNUNG Der Gebrauch von Alkohol und Medikamenten kann das Risiko eines Wärmestaus in Hot Tubs und Whirlpools stark erhöh...

Страница 48: ...afmodus Sleep Standardmodus Standard Bei diesem Modus wird die gewün schte Temperatur beibehalten Bitte beachten dass die zuletzt gemessene Wassertemperatur nur dann genau angezeigt wird wenn Pumpe 1 mindestens 2 Minuten lang gelaufen ist Beim Umschalten auf Standardmodus wird kurz STd angezeigt Sparmodus Economy Bei diesem Modus wird das Wasser nur während der Filterzyklen auf die Solltemperatur ...

Страница 49: ...modus Sleep Mode wird verändert indem man Temp oder Set drückt und danach Light Standardmodus Standard Bei diesem Modus wird die gewün schte Temperatur beibehalten Bitte beachten dass die zuletzt gemessene Wassertemperatur nur dann genau angezeigt wird wenn Pumpe 1 mindestens 2 Minuten lang gelaufen ist Beim Umschalten auf Standardmodus wird kurz STd angezeigt Sparmodus Economy Bei diesem Modus wi...

Страница 50: ...odus geschaltet Zeit einstellen Wenn der Whirlpool an den Strom angeschlossen wird erscheint die TIME Anzeige Drücken Sie dann Wählen Sie die Stunde indem Sie oder drücken Drücken Sie zum speichern Wählen Sie die Minuten indem Sie oder drücken Drücken Sie um das Programm zu verlassen und wieder in das Filtersystem zurück zu kehren Drücken Sie ML700 Kurzbedienungsanleitung Zeit Wenn die Zeit nicht ...

Страница 51: ...h nochmaliges drücken wechseln Sie in Stufe2 Wechseln Sie durch drücken des Knopfes zwischen den Geschwindigkeiten oder Ausschalten der Pumpe Die langsame Geschwindigkeit schaltet sich nach ca 4 Stunden aus Bei Systemen ohne Zirkulationspumpe läuft die Pumpe 1 auf langsamer Geschwindigkeit während des Filterzyklus oder wenn das Gebläse oder eine andere Pumpen in Betrieb ist Sie kann sich auch für ...

Страница 52: ...ie Warm oder Cool zum bestätigen und dann Jets1 zum Verlassen des Programms Für kontinuierliche Filtration wählen Sie F12 und dn Hinweis Manche Systeme können auch nach Uhrzeit pro grammiert werden siehe Voreingestellte Filterzyklen Bei EL 2000 und EL 1000 Systemen die nur Dauer program mierbar sind schaltet sich das System um 12 54 an der erste Filterzyklus 6 Minuten später Wenn Sie möchten das I...

Страница 53: ...s Bedienelements Drücken Sie Time Jets1 und dann Warm innerhalb von drei Sekunden Während der Sperre erscheint PL im Display Bis auf den Time Knopf sind alle Knöpfe gesperrt Zum Entsperren drücken Sie Time Jets1 und dann Cool Eingestellte Temperatur sperren Drücken Sie Warm oder Cool und dann Time Jets1 und Warm innerhalb von 3 Sekunden um die Sperre zu aktivieren TL erscheint im Display Bei manch...

Страница 54: ... Whirlpoo hat sich abgestellt Der Sensor in Stecker B arbeitet nicht Wenn das Problem weiter besteht den Händler oder Kundendienst verständigen Erscheint ggf vorübergehend bei Überhitzung und verschwindet wieder nachdem sich das Heizelement abgekühlt hat Die Sensoren sind nicht im Gleichgewicht Falls diese Meldung abwechselnd mit der Wassertemperatur angezeigt wird handelt es sich möglicherweise u...

Страница 55: ...ckstellen eine beliebige Taste drücken Beim ersten Einschalten zeigt Ihr Whirlpool diese Anzeige Lesen Sie bei Ihrer Bedienungs anleitung des Bedienelementes nach Schaltet nach 4 Minuten auf Normal Betrieb Unbekannte Temperatur Nach einer Minute erscheint die Aktuelle Temperatur Temperatur nicht aktuell in Economy oder Sleep Modus Im Economy oder Sleep Modus Ist die Pumpe oft stundenlang aus Wenn ...

Страница 56: ...Sie den Filterkorb Ablage heraus 4 Reinigen Sie den Korb Vermeiden Sie das Schlagen des Korbes um Ablagerungen zu lösen da dies den Korb beschädigen kann 5 Setzen Sie den Korb wieder ein 6 Schieben Sie die Abdeckung des Filterkorbs wieder an Ihren Platz 7 Schalten Sie die Hauptstromzufuhr wieder an Filtereinsatz Filtereinsätze 1 Schalten Sie die Hauptstromzufuhr aus 2 Entfernen Sie den Korb entspr...

Страница 57: ...Hifestellung 18 Bedienungsanleitung owners stitched 21 1 10 3 41 pm Page 57 ...

Страница 58: ...ÄNKUNGEN Jeder Mangel oder Schaden der durch die Installation Veränderung oder Reparatur durch jemanden entsteht der kein Angestellter von Canadian Spa Co oder ein autorisierter Monteur ist wird von dieser Garantie nicht gedeckt Diese Garantie wird ungültig wenn der Whirlpool falschem Gebrauch Missbrauch Veränderung oder ver suchter Veränderung Reparaturen der versuchte Reparaturen die durch jeman...

Страница 59: ...Notes 20 THE CANADIAN SPA COMPANY OWNERS MANUAL owners stitched 21 1 10 3 41 pm Page 59 ...

Страница 60: ...r care Our pride of reputation ensures peace of mind and continuous commitment to our customers Notre objectif est de demeurer une societe qui associe bien etre viabilite et esprit communautaire Nous ameliorons la qualite de vie de nos clients en leur offrant a la fois des produits uniques ainsi qu un service client de premier ordre Le renom de notre reputation garantit a nos clients tranquilite d...

Отзывы: