background image

-  13  -

IT

t

  Se si utilizza la funzione 

“PULSE”

tenere il selettore in posizione per 
2-3 secondi, controllare il risultato e 
ripetere l’operazione se si desidera 
una lavorazione più 

fi

ne.

 L’apparecchio non si avvia se il 

contenitore (3), il coperchio (5) 
ed il condotto removibile (6a) non 
sono corretta mente posizionati.

 

Durante la lavorazione degli 
alimenti prestare attenzione a non 
riempire il contenitore (3) oltre le 
quantità consigliate.

 

N o n   i n s e r i r e   a l i m e n t i   c h e 
aumentando di volume superino 
il livello MAX del contenitore. 

 

Se si avverte che il motore presenta 
dif

fi

coltà nella rotazione spegnere 

l’apparecchio e controllare che non 
ci siano impedimenti alla rotazione 
oppure non si sia ecceduto con le 
quantità di alimenti da lavorare.

t

  L’aggiunta di eventuali ingredienti 

può essere fatta dal condotto (6) 
togliendo il pressino (7) (

fi

g.“H”).

t

  Vo l e n d o   a g g i u n g e r e   a l i m e n t i 

voluminosi premere il tasto di 
sgancio (6b) ed estrarre  il condotto 
removibile (6a) tirandolo verso l’alto  
(Fig.“L”). L’apparecchio si arresta 
immediatamente.

t

  Per riprendere a lavorare occorre 

reinserire il condotto removibile 
(6a) nel condotto (6) 

fi

no al click di 

avvenuto aggancio (Fig.“G”).

 

Sganciando il coperchio (5) dal 
contenitore (3) l’apparecchio si 
ferma.

 

Prima di introdurre gli alimenti, 
tagliarli in piccoli pezzi per 
facilitarne la lavorazione.

t

  Per fermare l’apparecchio ruotare il 

selettore (16) su “

OFF

”:

 

-  Attendere che le lame (4)  si siano 

arrestate;

 

-  Aprire il coperchio (5) ruotandolo 

in senso orario sino al click di 
sgancio.

t

 

Per rimuovere il contenitore (3) dal 
corpo motore (1) afferrare l’impugnatura 
e ruotarla in senso orario (Fig.“D”).

t

 

Per togliere residui di alimento dalle 
pareti del contenitore (3) attendere 
che le lame siano ferme ed utilizzare 
la spatola in dotazione (15) oppure 
utensili appropriati.

 NON usare le dita.

Utilizzo dei dischi lame 

per affettare (13) o 

sminuzzare (14)

t

 

Posizionare la prolunga (2) sul perno 
motore (1a) (

fi

g.“C”).

t

  Posizionare il contenitore (3) vuoto 

sulla base motore (1) e ruotarlo in 
senso “antiorario” sino ad allineare 
l’impugnatura con il riferimento 
presente sulla base motore. Un 
“click” di aggancio indica che il 
contenitore è stato correttamente 
posizionato (Fig.“D”).

t

  Inserire il disco lame per affettare 

(13) o il disco lame per sminuzzare 
(14) sulla prolunga (2) al centro del 
contenitore (3) (Fig.“M”).

 

Se si utilizza il disco lame per 
sminuzzare (14), posizionare verso 
l’alto il lato di taglio desiderato.

 Le lame dei dischi (13, 14) sono 

molto taglienti; manipolarle con 
estrema attenzione.

- - Utilizzo - -

-  24  -

EN

- Power 
 voltage:
- Power 
 absorption: 

See the informational 
tag with the 
characteristics located 
on the bottom of the 
appliance

-  Capacity max. bowl : ........... 2700 ml
-  Capacity max jug: ............ ...1500 ml
-  Dimensions of the appliance (lxpxh): 

- Food processor: . 21 x 26,5 x 42 cm

  - Blender: ............... 21 x 22 x 42 cm

- - Characteristics - -

Description of the appliance

(Fig. A)

 

1

) Motor 

unit 

  

1a

) Motor 

pin 

  

1b

) Feet

  

1c

)  Power cord storage area

 

2

) Disc 

stem

  3

) Bowl

  4

) Blades

 

5

) Bowl 

cover

 

6

)  External Food chute

  

6a

)  Semi- removable internal  

  

  food 

chute

 

 6b

)  Release button for semi

 

   

-removable internal food chute

 

7

) Food 

pusher

   8

) Filter

   9

) Cone

  10

) Jug

 11

) Jug 

cover

 12

) Measuring 

cup

  13

) Slicing 

Disc

 14

) Shredding 

Disc

 

15

) Spatula

Description of commands

(Fig. B)

 

16

)  Control knob

 

   • 

PULSE

 

  Tu r n   t h e   c o n t r o l   k n o b   ( 1 6 ) 

anticlockwise and press the “pulse” 
button for the necessary processing 
time. 

 

  When released, the unit will stop. 

 

 Use the “pulse” function for short 

processing tasks, such as chopping 
nuts, raw meat or vegetables in 
order to check the processed 
results and control the desired 
consistency.  

 

   • 

OFF

 

  The food processor should always be 

left with the control knob (16) in the 

OFF

” position when the unit is not in 

use. 

B

PULSE

16

OFF

MAX

MIN

Содержание prochef 1000W FP1000

Страница 1: ...FP1000 Istruzioni per l uso Instructions for use Made in China ...

Страница 2: ...mmended that you make it inoperable by cutting off the mains cord after removing the plug from the mains outlet You should also render harmless those parts of the appliance that could be dangerous especially for children who might use an abandoned appliance as a toy Installation must be performed according to the manufacturer s instructions Incorrect installation could cause damage to person anima...

Страница 3: ... In general it is not advisable to use an adaptor multiple sockets or an extension cord It is recommended that you carefully observe the precautions marked with the symbol If they are necessary use only simple or multiple adaptors and extension cords that conform to safety regulations being careful not to exceed the load limits indicated on the adaptor and the extension cord and the maximum power ...

Страница 4: ...t legislation on waste handling Correct consignment of the no longer used appliance to a recycling centre for treatment and environmentally compatible elimination contributes to avoiding a negative impact on the environment and public health and permits recycling of the materials from which the pro duct is made For more detailed information regarding the available collection systems contract the l...

Страница 5: ...h the coloured markings identifying the terminals on your plug In this case proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED NOTE For your addotional safety the appliance has been double insulate...

Страница 6: ... the motor unit 1 can be washed in the dishwasher at a temperature not higher than 65 C Àg W The blades are very sharp handle them with great care Discoloration that may occur when the appliance comes into contact with certain foods e g an orange colour when carrots are blended can be removed with a cloth soaked in cooking oil Before inserting the plug in the mains outlet ensure that the appliance...

Страница 7: ...ne 9 on the disc stem 2 inserting it correctly on the Àlter 8 gears Fig V Insert the plug into the mains socket making sure that the mains voltage corresponds to that indicated on the ratings plate on the appliance Cut the fruit into two halves Pressing lightly with the fruit on the cone turn the control knob 16 to MIN or to MAX to start the appliance Fig Z Use The appliance does not start if the ...

Страница 8: ...the motor unit 1 hold the handle and turn it clockwise Fig Q Tips Insert the food to be blended in the jug 10 after cutting it in small pieces Add a few ingredients at a time into the jug 10 to allow a correct working and to avoid the spillage of ingredients out of the lid NEVER Àll the jug 10 to more than 1500 ml during blending the blades rotation determines an increase in food volume Àg T For b...

Страница 9: ...avo di alimentazione dal tavolo o dal banco di lavoro Non utilizzare l apparecchio all aperto L apparecchio non è stato studiato per essere utilizzato sotto alla pioggiaenondeveesseredepositato all aperto o in luoghi umidi N o n f a r f u n z i o n a r e M A I l apparecchio con il contenitore 3 vuoto senza il coperchio 5 correttamente posizionato sul contenitore 3 con il bicchiere 10 vuoto se il c...

Страница 10: ...er uso domestico Introduzione In caso di problemi sull apparecchio contattare i centri di assistenza autorizzati Evitare di cercare di riparare l apparecchio da soli Qualunque intervento di riparazione effettuato sull apparecchio da personale non autorizzato invalida automaticamente la garanzia anche se la sua durata non fosse giunta al termine 27 EN Insert the plug into the mains socket making su...

Страница 11: ...the possibility to increase in volume andthereforeexceedthemaximum level of the container If you notice that the motor has difÀculty with the rotation switch off the appliance and check that nothing is impeding the rotation or that there is not too much food to be processed Additional food can be added through the external food chute 6 by removing the food pusher 7 Àg H To add bulky food press the...

Страница 12: ...la presa di corrente assicurandosi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targa dati dell apparecchio t Avviare l apparecchio ruotando il selettore 16 su PULSE oppure su MIN o MAX per una lavorazione continuativa 25 EN MIN Turn the control knob 16 to MIN the unit will run at a low speed and will keep running until the control knob is turned to the OFF position MAX Turn the con...

Страница 13: ...in dotazione 15 oppure utensili appropriati NON usare le dita Utilizzo dei dischi lame per affettare 13 o sminuzzare 14 t Posizionare la prolunga 2 sul perno motore 1a fig C t Posizionare il contenitore 3 vuoto sulla base motore 1 e ruotarlo in senso antiorario sino ad allineare l impugnatura con il riferimento presente sulla base motore Un click di aggancio indica che il contenitore è stato corre...

Страница 14: ...re le dita t Per rimuovere il contenitore 3 dalla base motore 1 afferrare l impugnatura e ruotarla in senso orario Fig D 23 EN When the appliance is operating NEVER introduce hands forks spoons or other tools into the bowl 3 or the jug 10 to draw out or blend the contents To remove the food residues from the bowl 3 or the jug 10 use the supplied spatula 15 or suitable tools DO NOT USE your Àngers ...

Страница 15: ... Introduction Recommendations Read these instructions carefully as they contain important information about safe installation use and maintenance Keep this manual with care for future reference Before using the appliance make sure it is in perfect working order The motor unit 1 the blades 4 the bowl 3 the jug 10 the Àlter 8 the cone 9 and the cover 5 11 should not show any breaks or cracks The she...

Страница 16: ...es per 400 gr di ghiaccio da tritare versare prima 160 ml di acqua Tenere ben chiuso il coperchio 11 ed avviare l apparecchio posizionando il selettore 16 su PULSE Effettuare delle pause durante la lavorazione del ghiaccio e aggiungere un cubetto per volta quando necessario t Non tritare ghiaccio senza l ausilio di acqua fredda 21 IT L azienda produttrice si riserva di apportare ai prodotti a prop...

Страница 17: ...laggio e prima di ogni uso assicurarsi dell integrità meccanica dell apparecchio e di tutti i suoi accessori In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato t Gli elementi dell imballaggio sacchetti in plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo t Prima di co...

Страница 18: ...odell apparecchio il cavo di alimentazione può essere raccolto nell apposito vano 1c presente sul fondo dello stesso Fig X Manutenzione NO 1 X 1c 19 IT Smaltimento Smaltimento Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2002 96 EC Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domes...

Отзывы: