background image

A.  MĂSURI DE SIGURANŢĂ

-  Acest  manual  de  utilizare  vă  va  ajuta  să  utilizaţi  aragazul 

dumneavoastră  Campingaz

®

  în  mod  corect  şi  în  deplină 

siguranţă. Înainte de a conecta butelia Campingaz

®

 

CV 470 

PLUS

, citiți acest manual pentru a vă familiariza cu unitatea.

-  Respectaţi instrucţiunile oferite în acest manual.
-  Nerespectarea  acestora  poate  pune  în  pericol  siguranţa 

utilizatorului şi a oricărei alte persoane aflate în apropiere.

-  Păstraţi  întotdeauna  acest  manual  într-un  loc  sigur,  unde 

poate fi accesat uşor dacă este nevoie.

-  Această  unitate  trebuie  utilizată  exclusiv  cu  buteliile 

Campingaz

®

 

CV 470 PLUS

  și  cu  furtunul  și  regulatorul 

furnizați.  Poate fi periculos să se folosească alte recipiente 

de gaze.

-  Acest  echipament  nu  trebuie  utilizat  decât  în  aer  liber  şi 

departe de orice materiale inflamabile.

-  Nu utilizaţi niciodată un echipament care prezintă scurgeri, 

nu funcţionează corect sau este avariat.

-  Returnaţi-l  distribuitorului  dumneavoastră,  care  vă  va 

direcţiona către cel mai apropiat agent de întreţinere.

-  Nu modificaţi niciodată acest echipament, şi nu îl utilizaţi în 

aplicaţii cărora nu le este destinat.

-  Acest aparat nu trebuie folosit în rulotă, în maşină, în cort, 

într-un adăpost, în cabană îi în spaţii mici şi închise.

-  Nu trebuie folosit în timp ce dormiţi şi nu trebuie lăsat fără 

supraveghere.  Toate  aparatele  cu  gaz,  ce  funcţionează 

pe  principiul  combustiei,  consumă  oxigen  şi  emit  produse 

de ardere. O parte dintre aceste produse de ardere poate 

conţine monoxid de carbon (CO).

-  Monoxidul de carbon este inodor şi incolor, poate provoca 

disconfort  şi  simptome  asemănătoare  gripei  şi  chiar, 

eventual,  moartea,  dacă  aparatul  este  folosit  în  spaţii 

interioare şi fără o aerisire corespunzătoare.

-  Nu utilizaţi aragazul la o distanţă de mai puţin 25 cm de un 

perete sau obiect inflamabil, şi nici la mai puţin de 1 metru 

de un tavan.

AVERTIZARE:

  Componentele  accesibile  pot  fi  foarte 

fierbinţi.  Nu  lăsați  dispozitivul  la  îndemâna  copiilor.  Purtați 

întotdeauna mănuși de protecție.

-  Poziţionaţi  echipamentul  pe  o  suprafaţă  orizontală  stabilă. 

Nu mutaţi dispozitivul atunci când se află în funcţiune.

-  Nu  utilizaţi  dispozitivul  dacă  cartuşul  de  gaz  nu  se  află  în 

poziţie verticală (Fig. 9a, 9b și 9b).

-  În cazul unei scurgeri (miros de gaz), închideţi toate valvele.

Evitaţi răsucirea furtunului flexibil. Verificați dacă furtunul este 

într-o poziție adecvată fără a fi răsucit sau tensionat și fără a 

fi în contact cu pereții fierbinți ai unității (Fig. 7a, 7b și 7b).

Opțiunea  3,  pagină  2: 

Când  aparatul  este  în  funcțiune, 

suportul pe care se află unitatea poate deveni foarte cald. 

Unitatea nu trebuie amplasată pe o suprafață combustibilă 

(plastic, față de masă etc.). Se recomandă ca unitatea să 

fie  amplasată  pe  o  suprafață  rezistentă  la  căldură  (beton, 

piatră, cărămidă, direct la sol (pe pământ)). În caz contrar, 

trebuie plasat un material necombustibil, termoizolant între 

unitate și suport.

B.  ASAMBLAREA APARATULUI

Opțiunea 1 și 2

1. 

Înșurubați  cele  4  conducte  superioare  (inclusiv  partea 

superioară  din  plastic  filetată)  în  colțurile  din  plastic  ale 

grătarului (Fig.1).

Opțiunea 1

2.a.

 

Introduceți  cele  4  conducte  inferioare  în  tuburile 

superioare (Fig.2a).

2.a.

 

Se montează parțial șuruburile fluture, lăsând 3 sau 4 mm 

deșurubați (Fig.2a).

2.a.

 

Puneți raftul inferior pe șuruburile fluture, poziționând în 

partea dreaptă forma ștanțată prevăzută pentru a conecta 

cartușul de gaz (Fig.2b).

2.a.

 

Strângeți șuruburile fluture (Fig.2b).

Opțiunea 1

2 și 

3

2.

  Introduceți  picioarele  din  plastic  în  tuburile  superioare. 

(Fig. 2c)

3. 

Instalați  colectorul  de  grăsime  și  grila  de  gătit 

 

(Fig.3 și 4). 

C.  CONECTAREA CARTUŞULUI CAMPINGAZ

®

 

CV 470 PLUS

Dacă înlocuiţi un cartuş gol, citiţi Secţiunea K :
„ ÎNLĂTURAREA SAU ÎNLOCUIREA CARTUȘULUI DE GAZ 

AL CAMPINGAZ

®

 

CV 470 PLUS

”.

La instalarea sau îndepărtarea cartuşului Campingaz

®

 

CV 470 

PLUS

,  efectuaţi  întotdeauna  operaţiunea  într-un  loc  deschis 

şi bine ventilat, niciodată în prezenţa unei flăcări, scântei sau 

alte surse de căldură (ţigară, echipament electric, etc.), şi la 

distanţă de orice persoane sau materiale inflamabile.

 

y

Închideți supapa de reglare prin rotirea butonului de control 

(1) în sens orar de la + la - (Fig. 8a, 8b și 8b).

 

y

Împingeți regulatorul (2) peste cartuș și strângeți-l bine până 

când  auziți  un  click  (aproximativ  o  șesime  dintr-o  rotație) 

(Fig.  6a).  Nu  forțați  cartușul  peste  acest  punct,  întrucât 

riscați să defectați sistemul 

Easy Clic

®

 Plus

.

Opțiunea 1

 

y

Așezați  cartușul  pe  raftul  inferior  în  spațiul  prevăzut,  de 

preferință cu furtunul în spatele conductei din dreapta spate. 

NOTĂ: Dacă nu specifică în mod clar, următorii termenii generici “aparat/unitate/produs/echipament/dispozitiv” care apar în 

acest manual de instrucţiuni, toţi se referă la produsul “Tour & Grill CV Plus”.

Debit:

 175 g/h (2.4 kW) - injector nr. 75 

Categorie:

 cu butan, presiune directă

Vă mulţumim că aţi ales grătarul Campingaz

®

 Tour & Grill CV Plus. 

Produsul prezentat în acest manual poate să arate diferit de al dumneavoastră. Aici este prezentat doar în scop ilustrativ.

 

y

Consultaţi instrucţiunile înainte de utilizare.

 

y

Utilizaţi numai în spaţii exterioare.

 

y

Pentru asamblarea produsului se recomandă utilizarea mănușilor.

 

y

Nu folosiţi cărbune de lemn

 

y

Curăţaţi în mod regulat părţile componente ale cuvei pentru a evita orice risc de aprindere a grăsimii.

Nerespectarea acestor reguli de utilizare poate duce la deteriorarea gravã a aparatului umneavoastrã.

Acest produs este destinat utilizării private normale, nu pentru spaţii comerciale.

FOLOSIRE SI ÎNTRETINERE

RO

80

Содержание TOUR & GRILL CV PLUS

Страница 1: ...lanta GA 30328 USA MATERIAL SEE NOTES FINISH SEE NOTES DRAWN BY SCALE 1 1 SHEET 1 OF 1 DATE 28 SEP 2023 Bonny B DRW NO NWL0001602450 C IFU TOUR N GRILL CV PLUS W MED HEIGHT TITLE DRAWING PREPARED IN A...

Страница 2: ...TRUCTIONS FOR USE 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 20 MODO DE EMPREGO 24 ISTRUZIONI PER L USO 28 GEBRUIKSAANWIJZING 32 BRUKSANVISNING 36 BRUKSANVISNING 40 K YTT OHJE 44 BETJENINGSVEJL...

Страница 3: ...2 Option 1 Option 2 Option 3...

Страница 4: ...3 Fig 2b Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2c Fig 2a x 4 x 4 3mm 2 1 x 4 3mm Option 1 Option 1 2 Option 1 Option 2...

Страница 5: ...4 2 2 Fig 5 Fig 7a Fig 7b Fig 6a Fig 6b...

Страница 6: ...5 1 Fig 7c 5 CM Fig 8a Fig 8c Fig 8b 1 1 Fig 9a...

Страница 7: ...6 Fig 10b Fig 10c Fig 11 A B Fig 9b Fig 9c Fig 10a...

Страница 8: ...7 Fig 12 Fig 14 Fig 15 Fig 13 Fig 16 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 1 2 3...

Страница 9: ...ut risque d inflammation des graisses Le non respect de ces r gles d utilisation peut entra ner une grave d t rioration de votre appareil Ce produit est con u pour un usage priv ordinaire et non pour...

Страница 10: ...tes de gaz 8 Fermer le robinet de la bouteille de gaz 9 L appareil ne doit pas tre mis en service avant que la fuite ait disparue 10 D branchez le d tendeur de la cartouche puis contactez votre servic...

Страница 11: ...u un four cela permet d atteindre la bonne temp rature de cuisson et vite aux aliments de coller et permet d obtenir une cro te brune et croustillante Pour r duire encore plus le risque d accroche des...

Страница 12: ...suffisamment de gaz dans la bouteille y Changer la bouteille de gaz Grand panache de flamme la surface du br leur y Le tube de br leur peut tre obstru toiles d araign es ou le porte injecteur est mal...

Страница 13: ...rpose only Please read the instructions carefully before use Use outdoors only It is best to wear gloves to assemble the product Do not use charcoal on this product Regularly clean the parts at the fr...

Страница 14: ...ts which may get hot Fig 7a 7b 7c y Make sure the grease evacuation tray fits correctly and that it is inserted as far as it will go Fig 3 Put the cooking grid in place correctly Fig 4 H LIGHTING THE...

Страница 15: ...AND MAINTENANCE Never modify the appliance any modification may prove dangerous y In order to maintain your appliance in perfect working condition it is recommended that you clean it after each use y...

Страница 16: ...the cartridge y Change the gas cartridge Large flame on the burner surface y The burner outlet may be blocked spider webs or the injector holder is improperly positioned in the outlet y Contact the A...

Страница 17: ...meiden Sie das Verdrehen des flexiblen Schlauches Wenn da ger t in betrieb ist kann sich die unterlage auf der das ger t steht erheblich erw rmen Das ger t darf nicht auf einer brennbaren unterlage ku...

Страница 18: ...e sie fest bis Sie ein Einrasten h ren bei etwa einem Sechstel einer Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn Abb 6a Erzwingen Sie kein weiteres Drehen der Kartusche da Sie sonst Sch den des Easy Clic Plus S...

Страница 19: ...t ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt ist die Kartusche wie in Abschnitt K beschrieben zu entfernen Brenner y Reinigen Sie den Brenner mit einem feuchten Schwamm eingeweicht in Wasser und Sp lmi...

Страница 20: ...ewissern Sie sich dass die Gaskartusche nicht beinahe leer ist y Wechseln Sie die Gaskartusche y Wenden Sie sich an den Kundendienst Nicht ausreichende Kochtemperatur y Vergewissern Sie sich dass die...

Страница 21: ...sobre una superficie combustible pl stico mantel etc Se recomienda colocar la unidad sobre una superficie resistente al calor hormig n piedra ladrillo directamente en el suelo tierra De lo contrario h...

Страница 22: ...as 8 Cierre el grifo de la botella de gas o del regulador 9 No debe ponerse el aparato en servicio antes de que haya desaparecido el escape 10 Desconecte el regulador del cartucho y comun quese con el...

Страница 23: ...mador y evita la oxidaci n prematura que puede resultar de quemar residuos cidos No obstante la oxidaci n del quemador de la parrilla es normal Compruebe peri dicamente el estado de la manguera y c mb...

Страница 24: ...obar si hay suficiente gas en el cilindro y Cambiar el cilindro de gas Llama grande en la superficie del quemador y El quemador puede estar obstruido telas de ara a o el soporte del inyector est mal c...

Страница 25: ...eis de pl stico toalhas de mesa etc Recomenda se que a unidade seja colocada em superf cies resistentes ao fogo cimento pedra tijolo diretamente no ch o terra Caso n o seja poss vel deve colocar se qu...

Страница 26: ...IMPORTANTE necess rio efectuar pelo menos uma vez por ano o controle e a busca de fugas que devem ser efectuadas igualmente quando de mudan a da garrafa de g s G ANTES DE P R EM FUNCIONAMENTO N o p r...

Страница 27: ...armente o estado da mangueira e substituir a mesma se apresentar sinais de desgaste ou fissuras Contacte o servi o de p s venda local ver folha separada com os dados de contacto inclu da na embalagem...

Страница 28: ...e se existe g s suficiente na botija y Mude a botija de g s Chama grande na superf cie do queimador y A sa da do queimador pode estar bloqueada teias de aranha ou o suporte do injetor pode estar incor...

Страница 29: ...a mattoni direttamente sul terreno o di posizionare tra l apparecchio ed il suo supporto un materiale che sia un buon isolante termico e non combustibile B MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Opzione 1 e 2 1 A...

Страница 30: ...o prima che la fuga sia scomparsa 10 Disconnettere il regolatore dalla cartuccia e contattare il servizio post vendita locale per l assistenza IMPORTANTE Si consiglia di effettuare il controllo e la r...

Страница 31: ...spazzola metallica y Se necessario pulire le aperture del bruciatore NOTA una pulizia regolare allunga la durata del bruciatore e previene ossidazioni precoci che potrebbero provenire dai residui aci...

Страница 32: ...nsioni sulla superficie del bruciatore y Il tubo del bruciatore pu essere ostruito ragnatele o il portainiettore mal posizionato nel tubo y Consultare il servizio assistenza Fiamma sull iniettore y Ve...

Страница 33: ...asslang en zorg ervoor dat deze niet gedraaid is gespannen staat en niet in aanraking komt met de warme wanden van het apparaat Fig 7a 7b en 7c Optie 3 pagina 2 Het toestel mag dan ook niet op een bra...

Страница 34: ...ebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het opsporen van gaslekken 6 Breng de vloeistof aan op de plaatsen aangegeven op de tekening Fig 10a 10b en 10c 7 Open de gasdrukregelaar 1 door deze tegen...

Страница 35: ...kunt u de brander met een draadborstel schoonmaken y Indien nodig kunt u ook de branderopeningen schoonmaken OPMERKING Een regelmatige reiniging verlengt de levensduur van de brander en voorkomt vroe...

Страница 36: ...Vervang de gasfles Grote vlam op het brander oppervlak y De buis van de brander kan geblokkeerd zijn spinnenweb of de jethouder is slecht geplaatst in de buis y Neem contact op met de aftersales servi...

Страница 37: ...rs y Det anbefales bruke vernehansker under monteringen av produktet y Ikke bruk trekull y Rengj r delene i bunnen av karet regelmessig for unng all risiko for at fettet antennes Apparatet risikerer...

Страница 38: ...deler som kan bli varme Fig 7a 7b og 7c y P se at dryppbrettet sitter riktig p plass og at det er satt s langt inn som mulig Fig 3 Riktig plassering av grillristen Fig 4 H TENNE BRENNEREN Tenn aldri...

Страница 39: ...i at du rengj r produktet etter hvert bruk y Vent til de er avkj lt f r du vasker dem y Hvis apparatet ikke skal brukes p en stund skal gassflasken kobles fra slik som beskrevet i paragraf K Brenner y...

Страница 40: ...at det er tilstrekkelig med gass i flasken y Bytt gassflaske Stor flamme p brennerens overflate y Brenneuttaket kan v re tett spindelvev eller dyseholderen er feil plassert i uttaket y Se ettersalgss...

Страница 41: ...P GRILLEN Alternativ 1 och 2 1 Skruva fast de fyra vre r ren inklusive den g ngade plast verdelen i plasth rnen p grillen Fig 1 Alternativ 1 2 a S tt in de fyra nedre r ren i de vre r ren Fig 2a 2 b M...

Страница 42: ...allret ordentligt p plats Fig 4 H T NDA BR NNAREN T ND ALDRIG APPARATEN N R LOCKET R ST NGT UTAN ALLTID MED PPET LOCK 1 ppna locket 2 Se till att vredet r i l ge AV O Fig 12 3 Tryck in vredet och vrid...

Страница 43: ...gstr g Grillen har ett fettuppsamlingstr g Fig 3 Det rekommenderas att man g r rent det efter varje anv ndning Det kan underl tta reng ringen om man l gger lite sand i botten p tr get som absorberar f...

Страница 44: ...d gas i gasbeh llaren y Byt gasbeh llaren Stor eldsflamma fr n br nnaren y Br nnarutloppet kan vara blockerat spindeln t m m eller injektionsh llaren kan vara felaktigt placerad i utloppet y R dg r me...

Страница 45: ...aa k ytt k sineit y l k yt puuhiilt y Puhdista s nn llisesti s ili n pohjan osat jotta estett isiin rasvojen syttyminen K ytt ohjeiden laiminly nnist voi aiheutua laitteen vioittuminen T m tuote on ta...

Страница 46: ...tuuletusaukot jos sellaisia on eiv t ole tukossa y Varmista ett rasvapelti on asennettuoikein ja ett se on ty nnetty sis n niin pitk lle kuin se menee kuva 3 Aseta keittotaso oikein paikoilleen kuva...

Страница 47: ...uutoksia koska ne voivat osoittautua vaarallisiksi y Jotta barbecua s ilyisi parhaassa mahdollisessa kunnossa se on suositeltavaa pest jokaisen k yt n j lkeen y Odota ennen jokaista puhdistustoimenpid...

Страница 48: ...tt sylinteriss on riitt v sti kaasua y Vaihda kaasupullo Suuri liekki polttimen pinnalla y Polttimen venttiili saattaa olla tukossa h m h keist tms tai injektorinpidike on v rin sijoitettu venttiiliin...

Страница 49: ...y Anvend ikke tr kul y Delene p bunden af karret skal reng res regelm ssigt for at forekomme fare for forbr nding af fedtstofferne Manglende overholdelse af disse anvendelsesanvisninger kan medf re e...

Страница 50: ...orst et Kontroller ogs y At der ikke er udslip y Kontroll r at br nderr ret ikke er tilstoppet af edderkoppespind osv y At slangen ikke er i kontakt med dele der kan blive varme Fig 7a 7b og 7c y At l...

Страница 51: ...skal betjeningsknappen omg ende drejes i positionen OFF O Vent i 5 minutter for at tillade udst dningen af den ubr ndte gas Foretag s igen t ndingsoperationen udelukkende efter dette tidsrum Dit appar...

Страница 52: ...lstr kkelig gas i cylinderen y Udskift gascylinderen Stor flamme p br nderoverfladen y Br nderudgangen kan v re blokeret spindelv v osv eller injektorholderen kan v re placeret forkert i stikket y Kon...

Страница 53: ...nska til a setja v runa saman Ekki nota kol me essari v ru r f u reglulega hlutana botni grindarinnar til a koma veg fyrir h ttu a kvikni fituleifum Fylgdu essum lei beiningum n kv mlega til a koma ve...

Страница 54: ...neistinn virkar ekki er h gt a kveikja upp grillinu handvirkt sj h r fyrir ne an I KVEIKT UPP GRILLINU HANDVIRKT 1 Lyftu upp lokinu og taktu grillgrindina r 2 Gakktu r skugga um a stillihnappurinn s...

Страница 55: ...ugga um a brennaraopin s u st flu og urr ur en brennarinn er nota ur aftur Ef ess arf skal losa st flur r brennaranum me v rabursta y Ef ess arf skal r fa brennaraopin ATHUGA U Regluleg rif lengja end...

Страница 56: ...u r skugga um a n g gas s hylkinu y Skiptu um gashylki St r logi yfirbor i brennarans y ttak brennarans getur veri st fla k ngul arvefir e a inntakshaldarinn er rangt sta settur ttakinu y Haf u samban...

Страница 57: ...urz dzenia na atwopalnych powierzchniach tworzywa sztuczne obrusy itp Zaleca si umieszczanie jednostki na powierzchniach odpornych na ciep o beton kamie ceg a bezpo rednio na ziemi W innym przypadku...

Страница 58: ...w po o eniu wy czenia O Je li powstaj ba ki oznacza to e gaz si ulatnia 8 Zakr ci zaw r butli gazowej 9 Kuchenki nie wolno u ywa do czasu wyeliminowania wszystkich nieszczelno ci 10 Od czy regulator o...

Страница 59: ...sta o ci kwasu warzelnego Jednak utlenianie si palnika grilla jest rzecz normaln Regularnie sprawdzaj stan w a i wymieniaj go w przypadku pojawienia si oznak zu ycia lub p kni Skontaktuj si z lokalnym...

Страница 60: ...wystarczaj ca ilo gazu y Wymieni butl gazow Du y p omie na powierzchni palnika y Wylot palnika mo e by zablokowany paj czyny itp lub uchwyt dyszy jest niew a ciwie ustawiony na wylocie y Skontaktowa...

Страница 61: ...en cihly p mo na zem Jinak mus b t mezi jednotku a podporu um st n neho lav tepeln izola n materi l B MONT SPOT EBI E Mo nost 1 a 2 1 Za roubujte 4 horn trubky v etn plastov horn sti se z vitem do pla...

Страница 62: ...e p i provozu zah vaj obr 7a 7b a 7c y P ekontrolujte e t cek na omastek spr vn zapadl a e je zasunut a na doraz obr 3 Nasa te varnou m ku obr 4 spr vn H ZAP LEN HO KU Za zen nikdy nezapalujte se zav...

Страница 63: ...i t n ho ku jej udr uje v dobr m stavu a sni uje nebezpe oxidace vyvolan p soben m kyselin kter vznikaj ze zbytk potravin Nicm n p im en oxidace ho ku je norm ln Ovl dac panel Po ka d m pou it vy ist...

Страница 64: ...Vym te plynovou kartu i Velk plamen na povrchu ho ku y V stup ho ku m e b t zablokov n pavu iny nebo dr k trysky je nespr vn um st n ve v stupu y Kontaktujte poprodejn slu by Plamen na trysce y P eko...

Страница 65: ...n povrch bet n kame tehla priamo na zem Inak by sa medzi jednotku a jej podperu mal vlo i nehor av tepelne izola n materi l B MONT SPOTREBI A Mo nos 1 a 2 1 Zaskrutkujte 4 horn r rky vr tane hornej pl...

Страница 66: ...ky in trukcie Ubezpe te sa e y Nedoch dza k niku y Skontrolujte i hadica hor ka nie je zanesen pavu inami at y R rky nie s v kontakte so s iastkami ktor by sa mohli zahria obr 7a a 7b y Skontrolujte i...

Страница 67: ...exspir cie Hadica sa m e pou va bez asov ho obmedzenia pokia nie je po koden Ovl dac panel Z asu na as o istite ovl dac panel pou it m mokrej pongie s prostriedkom na um vanie riadu Nepou vajte br sne...

Страница 68: ...ostatok plynu v plynovej f a i y Vyme te plynov f a u Ve k plame na povrchu hor ka y V stup hor ka m e by zablokovan pavu iny alebo je dr iak nap ja a nespr vne umiestnen do v stupu y Konzultujte s po...

Страница 69: ...vasolt valamilyen h ll fel leten beton k t glafel leten vagy a puszta f ld n elhelyezni Ilyen lehet s g hi ny ban a k sz l k al valamilyen nem gy l kony h ll anyagot kell helyezni B A K SZ L K SSZESZE...

Страница 70: ...don hogy azt az ramutat j r s val ellent tes ir ny ban elforgatja a jelz st l a jelz sig 8a 8b s 8c bra A szab lyoz gomb ek zben maradjon OFF O ll sban Ha bubor kok k pz dnek ez azt jelenti hogy a g...

Страница 71: ...tkef vel h r tsa el a dugul st y Sz ks g eset n tiszt tsa meg a g z g furatait MEGJEGYZ S A rendszeres tiszt t s meghosszabb tja az g lettartam t s megakad lyozza az id el tti oxid ci t amit a f z sn...

Страница 72: ...lje ki a g zpalackot Nagy l ng az g fel let n y Az g fej kimenete el lehet dugulva p kh l vagy az injektor tart nem megfelel en van behelyezve a kimenetbe y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg latt...

Страница 73: ...primeru je treba med enoto in njeno podporo postaviti negorljiv toplotnoizolacijski material B NAME ANJE NAPRAVE 1 in 2 mo nost 1 Privijte 4 zgornje cevke vklju no s plasti nim navojnim zgornjim delom...

Страница 74: ...y Ni pu anja plina y Prepri ajte se da cev gorilnika ni zama ena s pajkovimi mre ami itd y Cev ni v stiku z deli ki bi lahko postali vro i Slika 7a 7b in 7c y Poskrbite da se pladenj za zbiranje ma ob...

Страница 75: ...izteka roka uporabnosti Cev lahko uporabljate brez asovne omejitve vse dokler ni po kodovana Komandna plo a Od asa do asa o istite nadzorno plo o z gobo ki ste jo namo ili v teko ino za pranje posode...

Страница 76: ...asne y Preverite da se v cilindru dovolj velika koli ina zraka y Zamenjajte plinski cilinder Velik plamen na povr ini gorilnika y Kupola gorilnika je lahko blokirana paj evine ali pa je nosilec injekt...

Страница 77: ...vno na zemlju tlo U suprotnom treba postaviti nezapaljiv termoizolacijski materijal izme u jedinice i njezinog dr a a B SASTAVLJANJE URE AJA 1 i 2 opcija 1 Uvrnite 4 gornje cijevi uklju uju i plasti n...

Страница 78: ...a obaviti kontrolu i provjeriti da li negdje istje e plin a isto se uvijek mora u initi prigodom promjene plinske boce G PRIJE STAVLJANJA U UPORABU Ne stavljajte ure aj u uporabu prije nego to ste pa...

Страница 79: ...uknu a Obratite se lokalnoj postprodajnoj slu bi pogledajte zasebnu stranicu s detaljima za kontakt uklju enu u paket Datum koji je otisnut na crijevu je datum proizvodnje a ne rok trajanja Crijevo se...

Страница 80: ...erite da li se u cilindaru nalazi dovoljno plina y Promijenite plinski cilindar Velik plamen na plameniku y Izlaz plamenika je mo da zatvoren pau ina ili je dr a ubrizga a nepravilno uklju en u uti ni...

Страница 81: ...plastic fa de mas etc Se recomand ca unitatea s fie amplasat pe o suprafa rezistent la c ldur beton piatr c r mid direct la sol pe p m nt n caz contrar trebuie plasat un material necombustibil termoi...

Страница 82: ...pentru asisten Important Trebuie s controla i prezen a scurgerilor de gaz o dat pe an i de fiecare dat c nd schimba i butelia G NAINTE DE PUNEREA N FUNC IUNE Nu pune i aparatul n func iune nainte s a...

Страница 83: ...i l dac prezint semne de uzur sau fisuri V rug m s contacta i serviciul local de asisten post v nzare a se vedea fi a separat cu datele de contact inclus n pachet Data care este imprimat pe furtun est...

Страница 84: ...mba i butelia de gaz Flac r mare pe suprafa a arz torului y Tubul de evacuare al arz torului ar putea fi blocat p nze de p ianjen etc sau suportul injectorului este pozi ionat incorect n tubul de evac...

Страница 85: ...s ainult v litingimustes Soovitame toodet kokku pannes kasutada kindaid rge kasutage s tt Rasvap lengu v ltimiseks puhastage grilli alumisi osi regulaarselt Vastasel juhul riskite oma seadme t siste k...

Страница 86: ...ik ei puutu vastu osi mis v ivad kuumaks muutuda joonis 7a 7b ja 7c y Veenduge et ballooni hoidiku kui on kasutusel ventilatsiooniavad pole ummistunud y Veenduge et rasvan u on iges asendis ja see on...

Страница 87: ...deliku aurustumine s ltub v listemperatuurist ja vedeliku kogusest kassetis Madala v listemperatuuri korral on aurustumine piiratud ja see v ib m jutada p leti t d V ltige seadme kasutamist v listempe...

Страница 88: ...n piisavalt gaasi y Vahetage gaasiballoon P leti pinnal suur leek y P leti toru v ib olla ummistunud mblikuv rkude vms v i pihusti hoidik paikneb torus vales asendis y P rduge m gij rgsesse hooldusess...

Страница 89: ...S CO 25 cm 1 9a 9b 9c 7a 7b 7c 3 2 B 1 2 1 4 1 1 2 a 4 2a 2 b 3 4 mm 2a 2 c 2b 2 d 2b 2 2 2c 1 2 3 3 3 4 C CAMPINGAZ CV 470 PLUS K CAMPINGAZ CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS y 1 8 Tour Grill CV Plus...

Страница 90: ...CV 470 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS D 7a 7b 7c E 16 15 F 1 2 3 OFF O 12 4 C 5 6 10a 10b 10c 7 1 8a 8b 8c OFF O 8 9 10 G y y y 7a 7b 7c y 3 4 H 1 2 OFF O 12 3 11 A 4 2 3 11 B 5 I 1...

Страница 91: ...GR 12 y 2 6b y 2 6a Easy Clic Plus L 30 10 15 OFF O 5 CV 470 PLUS 80 15 C M y y y K y y y 3 Campingaz Campingaz BBQ Cleaner Spray 5 N y y 13 y 14 y y y 90...

Страница 92: ...GR y y y y y y y y venturi y y y y y y y y y Venturi y Venturi y y y y y y y y y y y y Q Campingaz y O ADG Campingaz Campingaz ADG Campingaz P 91...

Страница 93: ...pingaz Campingaz CV 470 PLUS y y y y Campingaz CV 470 PLUS y y y y y y y y 25 y y y 9c 9b 9a y y 7c 7b 7a y 2 3 2 1 1 1 1 2 2a 2 4 3 2b 2c 2 2 2d 2 2 3 2 1 4 3 3 CAMPINGAZ CV 470 PLUS CAMPINGAZ CV 470...

Страница 94: ...INGAZ CV 470 PLUS CV 470 PLUS CAMPINGAZ 7c 7b 7a 16 15 1 2 12 O 3 4 5 6 10 a 10b 10 c 1 7 O 8c 8b 8a 8 9 10 7c 7b 7a 3 4 1 12 O 2 3 A 11 4 B 11 5 1 O 2 3 4 A 11 5 12 O 8c 8b 8a CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1...

Страница 95: ...AR 5 O 80 PLUS 470 CV 15 3 Campingaz Campingaz 5 13 14 ADG Campingaz Campingaz 94...

Страница 96: ...AR y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Campingaz 95...

Отзывы: