background image

39

NO

E-2 TENNING

Grillen må aldri tennes med lokket på, kun med lokket av.

Piezo-tenning (Fig. 11):

 

1.  (Fig. 11-A) Åpne gasstilførselen (ventil på regulatoren 

eller sylinderen) (mot “+”).

2.  (Fig. 11-B) Vri kontrollknappen mot klokken til 

tenningsposisjon (   ). Når du hører et klikk, og brenneren 

er  tent  (kontroller  flammen  gjennom  vinduet  foran  på 

tanken), vris kontrollknappen i motsatt retning (Fig. 11-C) 

til ønsket varmeinnstilling (mellom   og  ).

3.  Hvis brenneren ikke tennes, vrir du kontrollknappen til av-

posisjon (O) til den stopper. Vent 5 minutter før du gjentar 

operasjonen. 

4.  Hvis brenneren ikke tenner etter 4 eller 5 forsøk, Du kan 

du A: Fortsette tenningen på underdelen, eller B: lese 

feilsøkingsinstruksjoner i kapittel § F.

Tenning med fyrstikker (Fig. 12): 

Hvis piezo-tenningen ikke fungerer:

VIKTIG:

 Vent til apparatet er avkjølt. Bruk vernehansker før 

du utfører følgende.
1.  (Fig. 12-A) Åpne gasstilførselen (ventilen på regulatoren 

eller sylinderen). 

2.  (Fig. 12-B) Ta av varmefordeler/stekeplaten som dekker 

brenneren, og sett deretter en fyrstikk nær brenneren.

3.  (Fig. 12-C) Vri kontrollknappen til innstillingen for lav 

varme (mot “ ”). 

4.  Sett tilbake varmefordeleren/stekeplaten.

E-3 BRUK

• Det anbefales å bruke beskyttelseshansker når man 

håndterer komponenter som kan være veldig varme.

• Forvarming: Før grilling må apparatet forvarmes i ca. 2 

minutter med full flamme. 

• En blålig misfarging av kokeplaten skyldes sterkt 

varmeutvikling. Dette påvirker ikke kvaliteten på det brukte 

materialet.

• Merk: 

Hvis brenneren slukkes i løpet av grillingen, må du 

umiddelbart lukke gassventilen og vente i 5 minutter for å 

la gassen fordampe. Tenn apparatet på nytt etter denne 

ventetiden.

E-4 STEKING

VIKTIG: 

Pass på at vannbeholderen er fylt med vann som 

beskrevet under punkt E-1. La aldri stekeplaten få mer 

enn ett minutts forutgående oppvarming uten at det legges 

matvarer på den. Ellers blir det spesielle belegget ødelagt.
• Stekeplaten har to overflater for matlaging: En riflet 

side for steking av kjøtt og en glatt side for fisk, skalldyr, 

grønnsaker, etc ...

• Stekeplaten er dekket med behandlet materale av høy 

kvalitet som sikrer sunn mat uten fett eller olje.

• Risten er ikke behandlet. Pensle risten lett med matolje før 

bruk for å hindre at mat brennes fast.

• Når du bruker risten samles fettstoffer i vannbeholderen. 

Måltidet er derfor sunt (ingen rester av brent fett). 

Ingrediensene beholder smaken.

• Det er også mulig å modulere steketiden i henhold til hvor 

de forskjellige matvarene ligger på platen: Maksimal varme 

på midten, og lavere varme i ytterkantene.

• Steking kan gjøres med lokket på når du bruker apparatet 

som ovn.

E-3 ETTER BRUK

Lukk hanen på trykkforminsker og gassbeholder. 

 

(Fig. 7-A)

Når flammene har sluknet, snus kontrollknappen til posisjon 

(O). (Fig. 7-B)

F - DEMONTERING ELLER SKIFTE AV 

GASSTANKEN

Arbeid alltid på et godt ventilert sted, og aldri i nærheten av 

åpne flammer, gnister eller varmekilder.

1.  Steng kontrolbryteren på apparatet ved å vri den mot “O”. 

(Fig. 7-B)

2.  Lukk hanen på trykkforminsker og gassbeholder. (Fig. 

7-A)

3.  Ta av trykkforminskeren.
4.  Plassere den nye gassbeholderen.
5.  Plassere trykkforminskeren til gassbeholderen (forsikre 

om at skjøten på trykkforminskeren er i stand før den 

kobles til gasstanken).

6.  Kontroller for gasslekasjer som beskrevet under punkt § 

D-1.

G - LAGRING - VEDLIKEHOLD

Hvis du behandler apparatet ditt riktig, vil du ha glede av 

det i mange år.
• Ikke rengjør apparatet mens det er i bruk. Vent til det er 

avkjølt for å unngå brannsår forårsaket av varme deler 

(stekeplate, rist, reservoar etc.).

• Når enheten er kald (ca. 15 minutter) fjerner du kokeplaten 

og fyrristen. Fjern beholderen fra basen ved å vri den mot 

klokken og løft. Tøm ut vannet. Skru bena løs fra basen.

• Rengjør de fettete partiene med vann og såpe eller et ikke-

slipende rengjøringsprodukt.

• For å gjøre renholdet enklere, kan dekselet, kokeplaten, 

beholderen og grillen vaskes i oppaskmaskin. Bena kan 

rengjøres med en svamp (uten vaskepulver).

• Under rengjøring skal du påse at du ikke blokkerer 

brennerhullene. Hvis de er tettet igjen av for eksempel 

matrester, skal du åpne hullene med en ikkemetallisk 

børste.

• Etter rengjøring settes apparatet sammen igjen. Sett på 

lokket igjen og lås ved å reversere trinn A, B, C i fig. 4.

• Bena kan plasseres i beholderen for kompakt 

transporteringsstørrelse (Fig. 1 / 2). Sørg for å rotere 

nettet (3) til en posisjon som gjør at det u-formede 

avstandsstykket ikke hviler mot ristføttene (fig. 10-iii), ellers 

kan ikke lokket lukkes igjen.

• Apparatet bør oppbevares på et temperert, tørt og luftig 

sted, utilgjengelig for barn, og aldri i en kjeller eller bod.

• Hvis apparatet ikke har vært brukt på mer enn 30 dager, 

skal du kontrollere at spindelvev ikke tetter åpningene på 

brennerslangen, noe som kan gi et mindre effektivt apparat 

eller en farlig antennelse av gass utenfor brenneren.

• Hvis apparatet ikke skal brukes i en lengre periode, må 

sylinderen kobles fra som forklart i avsnitt § F.

• Forsikre Dem til tider om slangen er i god stand og at den 

eventuelt blir skiftet ut, dersom den viser tegn på å være for 

gammel eller slå sprekker. (les paragraf § C-2).

• Hvis injektordekselet blir tett (sylinderen inneholder fortsatt 

gass, men apparatet vil ikke tenne), må du ikke prøve å 

åpne det selv. Returner apparatet til forhandleren din.

Содержание 400

Страница 1: ...Laval France PARTY GRILL 400 GB ES FR NL IT DE PT BEDIENUNGSANLEITUNG 5 ISTRUZIONI PER L USO 9 MODE D EMPLOI 13 INSTRUCTIONS FOR USE 17 GEBRUIKSAANWIJZING 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 MODO DE EMPREG...

Страница 2: ...B C A Fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 FIG 2 FIG 1 C B A Fig 4 Fig 5 DK ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE CH AT Fig 6 14 Fig 7 A C A B 14 Fig 8 B C...

Страница 3: ...Fig 11 Fig 12 B B C A A C Fig 9 C A 2 Fig 10 4 5 5 5 4 3 1 2 4 3 A B C 2 5 i ii B B D 3 iii iv...

Страница 4: ...Cat I3 28 30 37 Gasandpressure Butane G30 28 30mbar Propane G31 37mbar NL Specificaties voor Nederland Kencijfer op de spoeier 68 Afgegeven warmte 2000 W Verbruik 146 g h G30 143 g h G31 Cat I3 B P 30...

Страница 5: ...asserauffangbeh lter indem Sie ihn mit dem Sichtfenster nach vorne auf die Grundplatte setzen Abb 4 A 3 Vergewissern Sie sich dass die Kerben im inneren Kreis des Auffangbeckens auf einer Linie mit de...

Страница 6: ...m ssen geschlossen bleiben OFFStellung O Abb 9 C 3 Abb 9 D ffnen Sie die Gaszufuhr Ventil am Druckregler oder Zylinder 4 Wenn sich Blasen bilden ist die betreffende Verbindung undicht 5 Schlie en Sie...

Страница 7: ...egen 4 Setzen Sie den W rmeverteiler die Grillplatte wieder auf E 3 BENUTZUNG Es wird empfohlen Schutzhandschuhe zu tragen um Teile die sehr hei sein k nnen zu ber hren Vorheizen Heizen Sie das Ger t...

Страница 8: ...nnen lassen bis die St rung behoben ist Wasserr ckst nde nach dem Waschen der Brennerk pfe Ger t zum Kundendienst bringen Gro e Flamme um den ganzen Brenner herum Venturirohr unter dem Brenner verstop...

Страница 9: ...verso la parte anteriore Fig 4 A 3 Verificare che le tacche sul cerchio interno del serbatoio siano allineate con le linguette di blocco presenti sulla base quindi bloccare il serbatoio in posizione r...

Страница 10: ...gni punto di raccordo del tubo o sostituendo eventuali componentei difettosi Se la perdita non viene arrestata non utilizzare l apparecchio Importante Bisogna effettuare il controllo e la ricerca dell...

Страница 11: ...ura E 3 UTILIZZAZIONE Per maneggiare parti che potrebbero essere molto calde consigliamo di indossare guanti di protezione Preriscaldamento prima di grigliare preriscaldare l apparecchio per circa 2 m...

Страница 12: ...iti da ragnatele il che potrebbe nuocere alle prestazioni dell apparecchio o dar luogo allo sprigionarsi di fiamme fuori dal bruciatore con conseguente pericolo In caso di fermo prolungato dell appare...

Страница 13: ...base avec la fen tre de visualisation vers l avant 3 Assurez vous que les encoches du cercle int rieur du r servoir sont align es avec les languettes de verrouillage puis verrouillez le r servoir en p...

Страница 14: ...tendeur 6 La fuite peut tre r par e en resserrant le raccordement du tuyau ou en rempla ant le composant d fectueux L appareil ne doit pas tre utilis tant que la fuite n a pas t r par e Important Il...

Страница 15: ...on E 3 UTILISATION Il est recommand d utiliser des gants de protection pour manipuler les composants qui peuvent tre tr s chauds Pr chauffage avant de r aliser les grillades pr chauffer l appareil pen...

Страница 16: ...utilis pendant plus de 30 jours v rifier que des toiles d araign es ne bouchent pas les orifices du tube de br leur ce qui peut conduire une diminution de l efficacit de l appareil ou une inflammatio...

Страница 17: ...w should face front in line with the control knob Fig 4 C when the reservoir is installed 4 Fig 5 Attach lid handles to lid by driving screws through holes on lid handle from outside then tightening w...

Страница 18: ...a grill WARNING Accessible parts may be very hot Keep young children away Never touch the burner during or just after using the equipment Position the appliance on a stable horizontal surface and do n...

Страница 19: ...ible to adjust the speed of cooking according to where the ingredients are placed on the cooking plate maximum in the center less intense towards the edge Cooking can be done with the lid closed when...

Страница 20: ...fault will clear itself Residual water following the washing of the burner caps Contact your servicing agent Large plume of flame on the burner surface The venturi is obstructed possibly cobw ebs Cont...

Страница 21: ...kglas naar de voorkant gericht afb 4 A 3 Controleer of de inkepingen in de binnenrand van het reservoir in lijn zijn met de vergrendelingsnokken in de basis vergrendel daarna het reservoir door dit re...

Страница 22: ...iting beter dicht te draaien of door een eventueel defect onderdeel te vervangen Het apparaat mag pas weer worden gebruikt als het lek dicht is Belangrijk De installatie moet ten minste een maal per j...

Страница 23: ...ende handschoenen te dragen om de onderdelen te hanteren deze kunnen erg heet worden Voorverwarmen laat de grill voor gebruik ongeveer 2 minuten op volle vlam voorverwarmen Door de sterke warmte ontwi...

Страница 24: ...dan eerst eventuele spinnenwebben die de openingen van de branderbuis kunnen verstoppen Spinnenwebben kunnen de prestaties van het apparaat verminderen of de oorzaak zijn van een gevaarlijke gasontbr...

Страница 25: ...que descanse sobre la base con la ventana de visualizaci n mirando hacia el frente fig 4 A 3 Las muescas del c rculo interior del dep sito deben estar alineadas con las leng etas de fijaci n de la bas...

Страница 26: ...tubos o cambiando los componentes defectuosos El aparato no debe usarse hasta detener la fuga Importante Es necesario efectuar al menos una vez por a o el control y la b squeda de escapes y cada vez q...

Страница 27: ...da utilizar guantes de protecci n para manipular los componentes ya que pueden estar muy calientes Precalentamiento Antes de cocinar el aparato debe precalentarse unos 2 minutos a fuego alto La decolo...

Страница 28: ...durante m s de 30 d as comprobar que no hay telara as obstruyendo los orificios del tubo de quemador lo que podr an conllevar una disminuci n de la eficacia del aparato o una quema peligrosa del gas f...

Страница 29: ...tendo a janela de visualiza o virada para a frente Fig 4 A 3 Certifique se de que os entalhes no c rculo interior do reservat rio est o alinhados com as patilhas de bloqueio na base e em seguida tranq...

Страница 30: ...s de 20 cm de uma parede ou de um objecto combust vel nem a menos de 100 cm de um tecto Antes de acender o aparelho certifique se de que enche o reservat rio com gua at ao n vel MAXI independentemente...

Страница 31: ...o afeta a qualidade do material utilizado NotA Caso o queimador se apague enquanto est a grelhar feche imediatamente a v lvula de g s e aguarde 5 minutos para permitir a evapora o do g s Volte a acen...

Страница 32: ...de 30 dias verificar que n o haja teias de aranha a tapar os orif cios do tubo do queimador o que pode dar lugar a uma perda de efic cia do aparelho ou uma queima perigosa do g s fora do queimador Se...

Страница 33: ...5 Fastg r h ndtaget til l get ved at f re skruerne gennem hullerne i l get og h ndtaget udefra og sp nd derefter til med kuppelm trikker og sp ndeskiver fra indersiden af l get C IBRUGTAGNING C 1 GAS...

Страница 34: ...at fylde beholderen med vand til niveauet MAXI uanset om apparatet skal bruges som et komfur eller en grill VIGTIGT De udvendige dele kan v re meget varme B r opstilles udenfor b rns r kkevidde R r al...

Страница 35: ...hvor man anbringer madvarerne p pladen maksimal ydelse midt p pladen mere moderat ud mod siderne Det er muligt at tilberede mad p grillen under et lukket l g n r den anvendes som en grillovn E 5 AFSLU...

Страница 36: ...at have vasket br nderd kslerne Kontakt kundeservice Mange flammer st r ud fra br nderens overflade Venturidysen er blokeret f eks af spindelv v Kontakt kundeservice Flamme ved br ndstofdysen Gasflask...

Страница 37: ...stopper Fig 4 B Siktvinduet skal vende fremover p linje med kontrollknappen n r beholderen er installert Fig 4 C 4 Fig 5 Fest h ndtakene til lokket ved sette skruene gjennom hullene p dekslet og h nd...

Страница 38: ...ning av apparatet m du s rge for fylle beholderen med vann til MAXI niv et uansett om apparatet skal brukes som ovn eller grill OBS Enkelte deler kan bli sv rt varme Hold barn p avstand R r aldri bren...

Страница 39: ...e i ytterkantene Steking kan gj res med lokket p n r du bruker apparatet som ovn E 3 ETTER BRUK Lukk hanen p trykkforminsker og gassbeholder Fig 7 A N r flammene har sluknet snus kontrollknappen til p...

Страница 40: ...brennerhettene Se vedlikeholdsservice Det oppst r flammer p overflaten av brenneren Lufthylsteret er tett for eksempel ved edderkoppnett Se vedlikeholdsservice Det oppst r flammer ved injektoren Behol...

Страница 41: ...Fig 4 C 4 Fig 5 F st lockhandtagen p locket genom att utifr n s tta skruvar i h len p locket och handtaget Dra t skruvarna med huvmuttrar och brickor fr n lockets utsida C IBRUKTAGNING C 1 GASFLASKA...

Страница 42: ...t nder grillen ska du se till att fylla beh llaren med vatten till niv n MAXI vare sig grillen ska anv ndas som en spis eller en grill VARNING tkomliga delar kan vara mycket varma H ll utom r ckh ll f...

Страница 43: ...som grillugn E 5 AVST NGNING St ng kranen p tryckreduceringsventilen eller gasbeh llaren Fig 7 A N r l gorna slocknat vrid ratten p anordningen till av l get 0 fig 7 B F DEMONTERING ELLER BYTE AV GAS...

Страница 44: ...felet Kvarst ende vatten efter reng ring av br nnarens lock Kontakta serviceverkstaden Stor flamspridning i br nnarytan venturir ret r tillt ppt t ex spindeln t Kontakta serviceverkstaden Flamma i mu...

Страница 45: ...kanssa kuva 4 C 4 kuva 5 Kiinnit kannen kahvat asettamalla ruuvit kannen reikien l pi kahvoihin kannen ulkopuolelta Kirist sitten kupumutterit ja aluslevyt kannen sis puolelta C K YTT NOTTO C 1 KAASUP...

Страница 46: ...US Laitteen ulkopinnat saattavat olla eritt in kuumat joten on turvallista pit lapset sopivan matkan et isyydell l koske poltinta laitetta k ytt ess si l k heti k yt n j lkeen Aseta laite vaakasuorall...

Страница 47: ...akkuutta sen mukaan miten ainekset asetetaan levylle suurin teho keskell alentuen ulosp in siirrytt ess Ruokaa voidaan laittaa kansi suljettuna kun laitetta k ytet n grillausuunina E 5 PYS YTYS Sulje...

Страница 48: ...olttimen suojusten pesemisest j ljelle j nyt vesi Ota yhteys huoltopalveluun Korkea liekki polttimen pinnalla Venturi putki on tukossa esim h m h kin verkot Ota yhteys huoltopalveluun Liekki injektori...

Страница 49: ...lde n tarafa do ru bakmal d r ekil 4 C 4 ekil 5 Vidalar d ar dan kapak ve koldaki deliklerden ge irerek kapak kollar n kapa a tak n sonra kubbeli somun ve pullarla kapa n i inden s k n C KULLANIM HAZI...

Страница 50: ...labilirler K k ocuklar uzak tutun Ekipman kullan rken veya kulland ktan hemen sonra br l re dokunmay n Ekipman sa lam yatay bir y zeye koyun ve kullan m s ras nda hareket ettirmeyin 12 cm den daha az...

Страница 51: ...akl k iddetinin ayarlanmas da m mk nd r orta k sm maksimum s cakl ktad r kenarlara do ru s cakl k azal r Cihaz bir barbek olarak kullan ld nda pi irme kapa kapal olarak yap labilir E 5 KAPATMA Reg lat...

Страница 52: ...endine d zelsin Br l r ba l klar n n y kanmas n takiben kal nt su Servis temsilcinize ba vurun Br l r y zeyinde b y k alev bulutu Venturi t kal olas r mcek a lar Servis temsilcinize ba vurun Enjekt rd...

Страница 53: ...Campingaz CO B 1 2 1 Wok 5 2 6 3 7 4 8 1 Eik 3 2 Eik 4 Eik 4 A 3 Eik 4 B 4 C 4 Eik 5 C 1 CAMPINGAZ 904 907 CAMPINGAZ 28 30 mbar 50 mbar 5 15 kg 28 mbar 37 mbar 30 mbar 30 mbar 50 mbar 50 mbar 37 mbar...

Страница 54: ...17 D EN 12864 EN16129 Campingaz 1 gas valve flame valve 1 2 Eik 7 A 3 O Eik 7 B 4 5 D 1 1 9 A 2 9 B off O 9 C 3 9 D 4 5 6 E 20 1 MAXI 12 20 E 1 Eik 10 A B 1 Eik 10 ii MAXI 2 Eik 10 ii 5 3 Eik 10 ii 4...

Страница 55: ...ok 2 3 4 Eik 10 C 1 Eik 10 ii MAXI 1 Eik 10 ii 5 2 wok 2 3 4 wok 2 3 4 E 2 11 1 Eik 11 A 2 Eik 11 B 11 C 3 O 5 4 4 5 F 12 1 Eik 12 A 2 Eik 12 B 3 Eik 12 C 4 E 3 2 5 5 E 4 E 1 E 5 7 A off O 7 B F 1 O E...

Страница 56: ...56 Eik 1 2 3 u 10 iii 30 2 GR G 15 A B 4 H venturi I 2...

Отзывы: