Campingaz 400 Скачать руководство пользователя страница 34

34

DK

D - TILSLUTNING AF GASFLASKE

Anvend en regulator, der opfylder kravene iht. EN 12864 

eller EN16129. Campingaz-regulatoren anbefales (se afsnit 

C-1). Der skal være en justeringsventil på gasflasken eller 

regulatoren.

gas valve

flame valve

Hvis  gasflasken  som  er  tilsluttet  regulatoren  er  tom,  læs 

afsnit § F: “Afmontering eller udskiftning af gasflaske”.
Når De skal tilslutte eller afmontere en gasflaske, skal De 

altid arbejde på et sted med god udluftning, helst udendørs 

og aldrig i nærheden af ild, varmekilder eller gnister 

(cigaret, elektrisk apparat, etc.). Der skal være god afstand 

til andre personer og til brændbare materialer.

1.  Stil gasflasken på jorden, bagved eller ved siden af 

apparatet.

2. 

Luk for hanen til regulatoren eller gasflasken (fig. 7-A).

3.  Luk kontrolknappen på grillen ved at dreje den i retning 

mod “O”. (fig. 7-B)

4. 

Skru  eller  klik  regulatoren  fast  på  gasflasken  eller  på 

hanen til gasflasken.

5.  Kontrollér, at lufthullerne på gasbrænderens rør udfor 

brændstofdysen ikke er blokeret af støv eller spindelvæv.

D-1 TÆTHEDSFORSØG

Brug ikke ild til at undersøge en utæthed, brug en væske 

beregnet til finde gasudslip.
1. 

(fig. 9-A) Luk for hanen til regulatoren eller gasflasken.

2.  (fig. 9-B) Påfør væsken på tilslutningerne på flaske / 

ventil / slange / apparat. Sørg for at justeringshåndtagene 

står på “ OFF “ (O) (fig. 9-C).

3.  (fig. 9-D) Åbn for gasforsyningen (ventil på regulatoren 

eller flasken).

4.  Hvis der kommer luftbobler, er det tegn på, at der er 

udslip af gas.

5.  Luk for gasforsyningen (ventil på regulatoren eller 

flasken).

6.  Gasudslippet kan standses ved at stramme 

slangetilkoblingerne eller ved at udskifte defekte 

komponenter. Apparatet må ikke anvendes, førend 

udslippet er standset.

Vigtigt :

Mindst en gang om året bør man foretage en kontrol og lede 

efter eventuelle gasudslip. Dette bør ligeledes foretages 

hver gang gasflasken udskiftes.

E - BRUG

FORHOLDSREGLER VED ANVENDELSE

Anvend ikke apparatet inden for en afstand på mindre end 

20 cm fra en væg eller brændbar genstand, ej heller under 

1 m fra et loft.
Inden der tændes for apparatet, skal der sørges for at 

fylde beholderen med vand til niveauet “MAXI”, uanset om 

apparatet skal bruges som et komfur eller en grill.

VIGTIGT

: De udvendige dele kan være meget varme. Bør 

opstilles udenfor børns rækkevidde.
Rør aldrig ved brænderen under eller umiddelbart efter 

brug af apparatet.

Placér  apparatet  på  plan  flade  og  flyt  det  ikke  under 

brugen. 
Brug ikke beholdere er mindre end 12 cm eller større end 

20 cm.
I tilfælde af utæthed (gaslugt), luk alle haner.
Vent, indtil apparatet er helt afkølet, før De rører det og 

stiller det væk til opbevaring.

Luk altid hanen på regulatoren eller gasflasken efter brug. 

E-1 SÅDAN INSTALLERES KOGEPLADERNE

Brug apparatet som en grill (fig. 10-A / B)

1.  (Fig. 10-ii) Fyld beholderen med vand til niveauet “MAXI” 

(MAKS.) (angivet på beholderens side).

2.  (Fig. 10-ii) Sæt risten i (5) med dens tre fødder hvilende 

på støtterne på beholderens side.

3.  (Fig. 10-ii) Anbring varmefordeleren (4) over 

opsamlingsbakken idet kanten hviler på hakkerne på 

opsamlingsbakkens fødder.

4.  Anbring en af kogepladerne (stegeplade (2) eller grillristen 

(3)) ovenpå opsamlingsbakken (5), idet kanten hviler på 

hakkerne på opsamlingsbakkens fødder. 

Montering af stegeplade (2) (Fig. 10-A) 

De tre fødder på opsamlingsbakken (5) skal flugte med 

og sættes i de tre sprækker omkring stegepladens kant 

(2) (Fig. 10-i).

Montering af grillrist (3) (Fig. 10-B) 

Sørg for at dreje grillristen (3) i en stilling, hvor 

det u-formede-mellmstykke hviler direkte på 

opsamlingsbakkens fødder (5) (Fig. 10-iv).

VIGTIGT: 

Anvend aldrig mere end én kogeplade ad gangen. 

Varmefordeleren skal placeres nedenunder kogepladen 

inden brug. Anbring aldrig kogekar (pande, wok osv.) på 

kogepladen (2 / 3) eller varmefordeleren (4).

Brug apparatet som et komfur (fig. 10-C)

1.  (Fig. 10-ii) Fyld beholderen med vand til niveauet “MAXI” 

(MAKS.) (angivet på beholderens side).

2.  (Fig. 10-ii) Sæt risten i (5) med dens tre fødder hvilende 

på støtterne på beholderens side.

3.  Vend låget og anbring det på opsamlingsbakken for at 

bruge det som et kogekar (wok). Eller anbing et andet 

kogekar (pande osv.) på opsamlingsbakken midt på 

brænderen.  Kontrollér,  at  flammen  ikke  når  ud  over 

kogekarnets underside.

VIGTIGT: 

Kogepladen (2 / 3) og varmefordeleren (4) skal 

fjernes, når grillen anvendes som et komfur. Kogekar 

(pande, wok osv.) må aldrig anbringes ovenpå kogepladen 

(2 / 3) eller varmefordeleren (4).

Содержание 400

Страница 1: ...Laval France PARTY GRILL 400 GB ES FR NL IT DE PT BEDIENUNGSANLEITUNG 5 ISTRUZIONI PER L USO 9 MODE D EMPLOI 13 INSTRUCTIONS FOR USE 17 GEBRUIKSAANWIJZING 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 MODO DE EMPREG...

Страница 2: ...B C A Fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 FIG 2 FIG 1 C B A Fig 4 Fig 5 DK ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE CH AT Fig 6 14 Fig 7 A C A B 14 Fig 8 B C...

Страница 3: ...Fig 11 Fig 12 B B C A A C Fig 9 C A 2 Fig 10 4 5 5 5 4 3 1 2 4 3 A B C 2 5 i ii B B D 3 iii iv...

Страница 4: ...Cat I3 28 30 37 Gasandpressure Butane G30 28 30mbar Propane G31 37mbar NL Specificaties voor Nederland Kencijfer op de spoeier 68 Afgegeven warmte 2000 W Verbruik 146 g h G30 143 g h G31 Cat I3 B P 30...

Страница 5: ...asserauffangbeh lter indem Sie ihn mit dem Sichtfenster nach vorne auf die Grundplatte setzen Abb 4 A 3 Vergewissern Sie sich dass die Kerben im inneren Kreis des Auffangbeckens auf einer Linie mit de...

Страница 6: ...m ssen geschlossen bleiben OFFStellung O Abb 9 C 3 Abb 9 D ffnen Sie die Gaszufuhr Ventil am Druckregler oder Zylinder 4 Wenn sich Blasen bilden ist die betreffende Verbindung undicht 5 Schlie en Sie...

Страница 7: ...egen 4 Setzen Sie den W rmeverteiler die Grillplatte wieder auf E 3 BENUTZUNG Es wird empfohlen Schutzhandschuhe zu tragen um Teile die sehr hei sein k nnen zu ber hren Vorheizen Heizen Sie das Ger t...

Страница 8: ...nnen lassen bis die St rung behoben ist Wasserr ckst nde nach dem Waschen der Brennerk pfe Ger t zum Kundendienst bringen Gro e Flamme um den ganzen Brenner herum Venturirohr unter dem Brenner verstop...

Страница 9: ...verso la parte anteriore Fig 4 A 3 Verificare che le tacche sul cerchio interno del serbatoio siano allineate con le linguette di blocco presenti sulla base quindi bloccare il serbatoio in posizione r...

Страница 10: ...gni punto di raccordo del tubo o sostituendo eventuali componentei difettosi Se la perdita non viene arrestata non utilizzare l apparecchio Importante Bisogna effettuare il controllo e la ricerca dell...

Страница 11: ...ura E 3 UTILIZZAZIONE Per maneggiare parti che potrebbero essere molto calde consigliamo di indossare guanti di protezione Preriscaldamento prima di grigliare preriscaldare l apparecchio per circa 2 m...

Страница 12: ...iti da ragnatele il che potrebbe nuocere alle prestazioni dell apparecchio o dar luogo allo sprigionarsi di fiamme fuori dal bruciatore con conseguente pericolo In caso di fermo prolungato dell appare...

Страница 13: ...base avec la fen tre de visualisation vers l avant 3 Assurez vous que les encoches du cercle int rieur du r servoir sont align es avec les languettes de verrouillage puis verrouillez le r servoir en p...

Страница 14: ...tendeur 6 La fuite peut tre r par e en resserrant le raccordement du tuyau ou en rempla ant le composant d fectueux L appareil ne doit pas tre utilis tant que la fuite n a pas t r par e Important Il...

Страница 15: ...on E 3 UTILISATION Il est recommand d utiliser des gants de protection pour manipuler les composants qui peuvent tre tr s chauds Pr chauffage avant de r aliser les grillades pr chauffer l appareil pen...

Страница 16: ...utilis pendant plus de 30 jours v rifier que des toiles d araign es ne bouchent pas les orifices du tube de br leur ce qui peut conduire une diminution de l efficacit de l appareil ou une inflammatio...

Страница 17: ...w should face front in line with the control knob Fig 4 C when the reservoir is installed 4 Fig 5 Attach lid handles to lid by driving screws through holes on lid handle from outside then tightening w...

Страница 18: ...a grill WARNING Accessible parts may be very hot Keep young children away Never touch the burner during or just after using the equipment Position the appliance on a stable horizontal surface and do n...

Страница 19: ...ible to adjust the speed of cooking according to where the ingredients are placed on the cooking plate maximum in the center less intense towards the edge Cooking can be done with the lid closed when...

Страница 20: ...fault will clear itself Residual water following the washing of the burner caps Contact your servicing agent Large plume of flame on the burner surface The venturi is obstructed possibly cobw ebs Cont...

Страница 21: ...kglas naar de voorkant gericht afb 4 A 3 Controleer of de inkepingen in de binnenrand van het reservoir in lijn zijn met de vergrendelingsnokken in de basis vergrendel daarna het reservoir door dit re...

Страница 22: ...iting beter dicht te draaien of door een eventueel defect onderdeel te vervangen Het apparaat mag pas weer worden gebruikt als het lek dicht is Belangrijk De installatie moet ten minste een maal per j...

Страница 23: ...ende handschoenen te dragen om de onderdelen te hanteren deze kunnen erg heet worden Voorverwarmen laat de grill voor gebruik ongeveer 2 minuten op volle vlam voorverwarmen Door de sterke warmte ontwi...

Страница 24: ...dan eerst eventuele spinnenwebben die de openingen van de branderbuis kunnen verstoppen Spinnenwebben kunnen de prestaties van het apparaat verminderen of de oorzaak zijn van een gevaarlijke gasontbr...

Страница 25: ...que descanse sobre la base con la ventana de visualizaci n mirando hacia el frente fig 4 A 3 Las muescas del c rculo interior del dep sito deben estar alineadas con las leng etas de fijaci n de la bas...

Страница 26: ...tubos o cambiando los componentes defectuosos El aparato no debe usarse hasta detener la fuga Importante Es necesario efectuar al menos una vez por a o el control y la b squeda de escapes y cada vez q...

Страница 27: ...da utilizar guantes de protecci n para manipular los componentes ya que pueden estar muy calientes Precalentamiento Antes de cocinar el aparato debe precalentarse unos 2 minutos a fuego alto La decolo...

Страница 28: ...durante m s de 30 d as comprobar que no hay telara as obstruyendo los orificios del tubo de quemador lo que podr an conllevar una disminuci n de la eficacia del aparato o una quema peligrosa del gas f...

Страница 29: ...tendo a janela de visualiza o virada para a frente Fig 4 A 3 Certifique se de que os entalhes no c rculo interior do reservat rio est o alinhados com as patilhas de bloqueio na base e em seguida tranq...

Страница 30: ...s de 20 cm de uma parede ou de um objecto combust vel nem a menos de 100 cm de um tecto Antes de acender o aparelho certifique se de que enche o reservat rio com gua at ao n vel MAXI independentemente...

Страница 31: ...o afeta a qualidade do material utilizado NotA Caso o queimador se apague enquanto est a grelhar feche imediatamente a v lvula de g s e aguarde 5 minutos para permitir a evapora o do g s Volte a acen...

Страница 32: ...de 30 dias verificar que n o haja teias de aranha a tapar os orif cios do tubo do queimador o que pode dar lugar a uma perda de efic cia do aparelho ou uma queima perigosa do g s fora do queimador Se...

Страница 33: ...5 Fastg r h ndtaget til l get ved at f re skruerne gennem hullerne i l get og h ndtaget udefra og sp nd derefter til med kuppelm trikker og sp ndeskiver fra indersiden af l get C IBRUGTAGNING C 1 GAS...

Страница 34: ...at fylde beholderen med vand til niveauet MAXI uanset om apparatet skal bruges som et komfur eller en grill VIGTIGT De udvendige dele kan v re meget varme B r opstilles udenfor b rns r kkevidde R r al...

Страница 35: ...hvor man anbringer madvarerne p pladen maksimal ydelse midt p pladen mere moderat ud mod siderne Det er muligt at tilberede mad p grillen under et lukket l g n r den anvendes som en grillovn E 5 AFSLU...

Страница 36: ...at have vasket br nderd kslerne Kontakt kundeservice Mange flammer st r ud fra br nderens overflade Venturidysen er blokeret f eks af spindelv v Kontakt kundeservice Flamme ved br ndstofdysen Gasflask...

Страница 37: ...stopper Fig 4 B Siktvinduet skal vende fremover p linje med kontrollknappen n r beholderen er installert Fig 4 C 4 Fig 5 Fest h ndtakene til lokket ved sette skruene gjennom hullene p dekslet og h nd...

Страница 38: ...ning av apparatet m du s rge for fylle beholderen med vann til MAXI niv et uansett om apparatet skal brukes som ovn eller grill OBS Enkelte deler kan bli sv rt varme Hold barn p avstand R r aldri bren...

Страница 39: ...e i ytterkantene Steking kan gj res med lokket p n r du bruker apparatet som ovn E 3 ETTER BRUK Lukk hanen p trykkforminsker og gassbeholder Fig 7 A N r flammene har sluknet snus kontrollknappen til p...

Страница 40: ...brennerhettene Se vedlikeholdsservice Det oppst r flammer p overflaten av brenneren Lufthylsteret er tett for eksempel ved edderkoppnett Se vedlikeholdsservice Det oppst r flammer ved injektoren Behol...

Страница 41: ...Fig 4 C 4 Fig 5 F st lockhandtagen p locket genom att utifr n s tta skruvar i h len p locket och handtaget Dra t skruvarna med huvmuttrar och brickor fr n lockets utsida C IBRUKTAGNING C 1 GASFLASKA...

Страница 42: ...t nder grillen ska du se till att fylla beh llaren med vatten till niv n MAXI vare sig grillen ska anv ndas som en spis eller en grill VARNING tkomliga delar kan vara mycket varma H ll utom r ckh ll f...

Страница 43: ...som grillugn E 5 AVST NGNING St ng kranen p tryckreduceringsventilen eller gasbeh llaren Fig 7 A N r l gorna slocknat vrid ratten p anordningen till av l get 0 fig 7 B F DEMONTERING ELLER BYTE AV GAS...

Страница 44: ...felet Kvarst ende vatten efter reng ring av br nnarens lock Kontakta serviceverkstaden Stor flamspridning i br nnarytan venturir ret r tillt ppt t ex spindeln t Kontakta serviceverkstaden Flamma i mu...

Страница 45: ...kanssa kuva 4 C 4 kuva 5 Kiinnit kannen kahvat asettamalla ruuvit kannen reikien l pi kahvoihin kannen ulkopuolelta Kirist sitten kupumutterit ja aluslevyt kannen sis puolelta C K YTT NOTTO C 1 KAASUP...

Страница 46: ...US Laitteen ulkopinnat saattavat olla eritt in kuumat joten on turvallista pit lapset sopivan matkan et isyydell l koske poltinta laitetta k ytt ess si l k heti k yt n j lkeen Aseta laite vaakasuorall...

Страница 47: ...akkuutta sen mukaan miten ainekset asetetaan levylle suurin teho keskell alentuen ulosp in siirrytt ess Ruokaa voidaan laittaa kansi suljettuna kun laitetta k ytet n grillausuunina E 5 PYS YTYS Sulje...

Страница 48: ...olttimen suojusten pesemisest j ljelle j nyt vesi Ota yhteys huoltopalveluun Korkea liekki polttimen pinnalla Venturi putki on tukossa esim h m h kin verkot Ota yhteys huoltopalveluun Liekki injektori...

Страница 49: ...lde n tarafa do ru bakmal d r ekil 4 C 4 ekil 5 Vidalar d ar dan kapak ve koldaki deliklerden ge irerek kapak kollar n kapa a tak n sonra kubbeli somun ve pullarla kapa n i inden s k n C KULLANIM HAZI...

Страница 50: ...labilirler K k ocuklar uzak tutun Ekipman kullan rken veya kulland ktan hemen sonra br l re dokunmay n Ekipman sa lam yatay bir y zeye koyun ve kullan m s ras nda hareket ettirmeyin 12 cm den daha az...

Страница 51: ...akl k iddetinin ayarlanmas da m mk nd r orta k sm maksimum s cakl ktad r kenarlara do ru s cakl k azal r Cihaz bir barbek olarak kullan ld nda pi irme kapa kapal olarak yap labilir E 5 KAPATMA Reg lat...

Страница 52: ...endine d zelsin Br l r ba l klar n n y kanmas n takiben kal nt su Servis temsilcinize ba vurun Br l r y zeyinde b y k alev bulutu Venturi t kal olas r mcek a lar Servis temsilcinize ba vurun Enjekt rd...

Страница 53: ...Campingaz CO B 1 2 1 Wok 5 2 6 3 7 4 8 1 Eik 3 2 Eik 4 Eik 4 A 3 Eik 4 B 4 C 4 Eik 5 C 1 CAMPINGAZ 904 907 CAMPINGAZ 28 30 mbar 50 mbar 5 15 kg 28 mbar 37 mbar 30 mbar 30 mbar 50 mbar 50 mbar 37 mbar...

Страница 54: ...17 D EN 12864 EN16129 Campingaz 1 gas valve flame valve 1 2 Eik 7 A 3 O Eik 7 B 4 5 D 1 1 9 A 2 9 B off O 9 C 3 9 D 4 5 6 E 20 1 MAXI 12 20 E 1 Eik 10 A B 1 Eik 10 ii MAXI 2 Eik 10 ii 5 3 Eik 10 ii 4...

Страница 55: ...ok 2 3 4 Eik 10 C 1 Eik 10 ii MAXI 1 Eik 10 ii 5 2 wok 2 3 4 wok 2 3 4 E 2 11 1 Eik 11 A 2 Eik 11 B 11 C 3 O 5 4 4 5 F 12 1 Eik 12 A 2 Eik 12 B 3 Eik 12 C 4 E 3 2 5 5 E 4 E 1 E 5 7 A off O 7 B F 1 O E...

Страница 56: ...56 Eik 1 2 3 u 10 iii 30 2 GR G 15 A B 4 H venturi I 2...

Отзывы: