Modelo HV2000
1. Saque el tornillo de alas.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
• Si utilizó pinturas látex (a base
de agua), use agua con un poco
de jabón para limpiar el filtro.
Para eliminar el exceso de agua,
utilice una toalla suave. Permita
que el filtro se seque antes de
instalarlor.
• Reemplace el filtro si tiene pin-
tura acumulada o después de
utilizar pinturas a base de aceite
(a base de solventes).
No trate de limpiarlo con
aguarrás u otros solventes.
Para mayor Información
Sobre Este Producto
Llame al 1-800-626-4401
(en Estados Unidos)
o al concesionario más
cercano a su domicilio
!
ADVERTENCIA
21 Sp
Modelos HV1000, HV1500 y HV2000
Mantenimiento
Cerciórese de que el filtro de aire esté
limpio. Los filtros de aire sucios restrin-
gen el flujo de aire y ocasionan que el
motor se sobrecaliente.
IMPORTANTE:
Mantenga la unidad a
la distancia máxima del área de traba-
jo para extender la duración del filtro.
PARA SACAR EL FILTRO DE AIRE
Modelos HV1000 y HV1500
Figura 10
Figura 8
Figura 11
Figura 9
Hale la rejilla
para tener
acceso al filtro
Saque el filtro
para limpiarlo
El filtro está
ubicado
detrás de la
rejilla
Tornillo de alas
Filtro
Rejilla del
Filtro
Notice
: Gun may be rested in body of
turbine when not in use. (Figure 7).
Note: Refer to Spray Gun manual for
spraying instructions.
4
Operating Instructions & Parts Manual
5. When using an extension cord, be
sure it is in good condition and
heavy enough to meet the specifi-
cations in the chart below. If an
extension cord is needed, the fol-
lowing wire sizes must be used (See
Chart 1)
Figure 4
Figure 6
Figure 5
Figure 7
25’ cord . . . . . . 10,12, or 14 Gauge
50’ cord . . . . . . . . . 10 or 12 Gauge
100’ cord . . . . . . . . . . . . . 10 Gauge
Extension Cord Requirements
Chart 1
Set-Up
Figure 3
General Safety
(Continued)
On/Off
Button
Attach hose
www.campbellhausfeld.com
Attach hose to gun
Hose fitting