background image

Seguridad General
(Continuación)

19 Sp

ores a los 38 grados Celsius (100 grados
Fahrenheit).

• Esta unidad no está diseñada para
rociar materiales inflamables excepto
lacas. Vea la Nota Especial sobre Lacas y
otros materiales a base de aceite
(Solvente). 

• No cargue la TURBINA mientras esté
rociando.

• Mantenga la turbina a la máxima dis-
tancia del área de trabajo.

• Las rociadoras HVLP pueden producir
electricidad estática al operar.
Cerciórese de que cualquier objeto,
conductor de electricidad, esté conecta-
do a tierra para evitar que emita chis-
pas al pintarlo. La rociadora está conec-
tada a tierra a través del cordón eléctri-
co. Si necesita usar un cordón de exten-
sión, sólo debe utilizar cordones de 115
voltios, con tres teminales para conex-
ión a tierra.

• Vapores dañinos: Los vapores
emitidos por pinturas, insectici-
das y otros materiales pueden
ser dañinos si se inhalan y
podrían ocasionarle nauseas severas,
demayos o envenenamiento.

• Siempre use una máscara o
respirador y protección ocular
para pintar. Cerciórese de que la
máscara o respiradero le sumin-
istre la protección adecuada contra la
inhalación de vapores dañinos.

• NUNCA apunte la pistola pulverizado-
ra hacia ninguna parte de su cuerpo, ou
otras personas.

• El virar la pistola podría ocasionar
que se obstruya. El material reseco
obstruye los tubos de suministro de
presión y las conexiones. La pistola pul-
verizadora no funciona cuando está
obstruida.

• Cuando no la esté usando, cerciórese
de desconectar la manguera y colocar
la pistola sobre una superficie sólida y
nivelada o en el área de almacenamien-
to de la turbina, para evitar que se vire.

!

PRECAUCION

INSTRUCCIONES PARA CONEXION A
TIERRA

Este producto debe estar conectado a
tierra adecuadamente. En caso de que
ocurra un cortocircuito, la conexión a
tierra reduce el risgo de electrocu-
tamiento o choques eléctricos al
desviar la corriente eléctrica.
Este producto está equipado con un
cordón eléctrico que tiene un alambre
de conexión a tierra y un enchufe ade-
cuado para la conexión a tierra.
Conecte la unidad a un tomacorrri-
entes que esté instalado adeucada-
mente y conectado a tierra según los
códigos y ordenanzas locales.

La instalación incorrecta del
enchufe de conecxión a tierra
podría ocasionar riesgos de
sufrir. Si necesita reparar o
reemplazar el enchufe o el cordón, con-
súltele a un técnico de un centro de
servivio autorizado.

1. Si tiene preguntas sobre la insta-

lación adecuada del enchufe con
conexión a tierra, consúltele a un
electricista calificado (con licencia o
certificado de electricista). 

2. No modifique el enchufe sumin-

istrado. Si el enchufe no calza en el
tomacorrientes, un electricista califi-
cado debe instalar el tomacorri-
entes adecuado para el enchufe.

3. Este produc-

to está dis-
eñado para
cricuitos de
120 voltios y
tiene un
enchufe sim-
ilar al de la
Figura 2.
Cerciórese
de conectar
el producto
a un toma-
corrientes
que tenga la
misma configuración del enchufe.
No debe utilizar un adaptador para
conectarlo al tomacorrientes.

!

PELIGRO

Figura 2

Modelos HV1000, HV1500 y HV2000 

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

Troubleshooting Chart

Symptom

Possible Cause(s)

Corrective Action

Poor air flow

Unusual grinding
noise

1. Hose restricted or kinked
2. Restricted filter
3. Plugged aircap

Damaged turbine motor

1. Keep air hose straight
2. Clean or replace filter
3. Clean aircap passages

Contact Service Center

Operating Instructions & Parts Manual

www.campbellhausfeld.com

6

Accessories Available

• EASY STRAIN

Reusable paint strainer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Part # HV7001

• EASY SHIELD

Protect areas from unwanted paint spray . . . . . . . . . 

Part # HV7003

• EASY LINER

Cuts cleaning time in half! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Part # HV0130

For more information, or to order, 

call 1-800-626-4401, or visit our website,

www.campbellhausfeld.com

Notes

TEST

RESET

Tomacorri-

entes

conectado

a tierra

Tomacorri-

entes

conectado

a tiierra

Terminal para
conexión a tierra

Содержание HV1000 Series

Страница 1: ...ndo las de comercializaci n E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO ESPEC FICO TIENEN UN L MITE DE UN A O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL TAL COMO SE ESTABLECE EN LA DURACI N Si un producto de servicio...

Страница 2: ...may cause minor or moderate injury if the warning is ignored It also may mean a hazard that will only cause damage to property NOTE Note means any additional information pertaining to the product or i...

Страница 3: ...e body or at anyone else Tipping the gun may cause the gun to clog Dried spray material clogs the pressure delivery tube and fittings The spray gun does not function when clog ging occurs When not in...

Страница 4: ...NTE Mantenga la unidad a la distancia m xima del rea de traba jo para extender la duraci n del filtro PARA SACAR EL FILTRO DE AIRE Modelos HV1000 y HV1500 Figura 10 Figura 8 Figura 11 Figura 9 Hale la...

Страница 5: ...onector de mangueras Cord n de 7 6m Calibre 10 12 14 Cord n de 15 2m Calibre10 12 Cord n de 30 5m Calibre 10 Requirsitos de los Cordones de Extensi n Tabla 1 Seguridad General Continuaci n Model HV200...

Страница 6: ...ctrocu tamiento o choques el ctricos al desviar la corriente el ctrica Este producto est equipado con un cord n el ctrico que tiene un alambre de conexi n a tierra y un enchufe ade cuado para la conex...

Страница 7: ...nidad Cerci rese de que el rea de trabajo est bien ventilada Evite todas las fuentes de ignici n tales como chispas de electricidad est tica llamas al descubierto objetos calientes chispas producidas...

Страница 8: ...ing Airless inlet valve outlet valve gun valve filters tips all seals and o rings 6 WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY A Implied warranties including those of merchantability and FITNESS FOR A PA...

Страница 9: ...cles ou services qui sont exig s pour l entretien du produit filtres HVLP balais de moteur joint de bo te de pistolet clapet de pistolet et bague de circulation d air du pistolet Soupape d arriv e san...

Страница 10: ...deuse qui pourrait causer des blessures mineures ou mod r es si ignor Il peut aussi indiquer un hasard qui causera seule ment des d g ts mat riaux ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER REMARQUE Remarque indi...

Страница 11: ...spirateur et de la protec tion oculaire lors de la peinture S assurer que le masque ou le respirateur fournisse la protection n cessaire contre l inhalation de vapeurs nocifs NE JAMAIS diriger le pist...

Страница 12: ...nettoyer Filtre situ derri re la grille du filtre Vis serrage manuel Filtre Grille de filtre Remarque Vous pouvez poser le pis tolet dans le corps de la turbine lorsqu il est hors d usage Figure 7 Rem...

Страница 13: ...nettoyer Filtre situ derri re la grille du filtre Vis serrage manuel Filtre Grille de filtre Remarque Vous pouvez poser le pis tolet dans le corps de la turbine lorsqu il est hors d usage Figure 7 Rem...

Страница 14: ...spirateur et de la protec tion oculaire lors de la peinture S assurer que le masque ou le respirateur fournisse la protection n cessaire contre l inhalation de vapeurs nocifs NE JAMAIS diriger le pist...

Страница 15: ...deuse qui pourrait causer des blessures mineures ou mod r es si ignor Il peut aussi indiquer un hasard qui causera seule ment des d g ts mat riaux ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER REMARQUE Remarque indi...

Страница 16: ...cles ou services qui sont exig s pour l entretien du produit filtres HVLP balais de moteur joint de bo te de pistolet clapet de pistolet et bague de circulation d air du pistolet Soupape d arriv e san...

Страница 17: ...ing Airless inlet valve outlet valve gun valve filters tips all seals and o rings 6 WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY A Implied warranties including those of merchantability and FITNESS FOR A PA...

Страница 18: ...nidad Cerci rese de que el rea de trabajo est bien ventilada Evite todas las fuentes de ignici n tales como chispas de electricidad est tica llamas al descubierto objetos calientes chispas producidas...

Страница 19: ...ctrocu tamiento o choques el ctricos al desviar la corriente el ctrica Este producto est equipado con un cord n el ctrico que tiene un alambre de conexi n a tierra y un enchufe ade cuado para la conex...

Страница 20: ...onector de mangueras Cord n de 7 6m Calibre 10 12 14 Cord n de 15 2m Calibre10 12 Cord n de 30 5m Calibre 10 Requirsitos de los Cordones de Extensi n Tabla 1 Seguridad General Continuaci n Model HV200...

Страница 21: ...NTE Mantenga la unidad a la distancia m xima del rea de traba jo para extender la duraci n del filtro PARA SACAR EL FILTRO DE AIRE Modelos HV1000 y HV1500 Figura 10 Figura 8 Figura 11 Figura 9 Hale la...

Страница 22: ...e body or at anyone else Tipping the gun may cause the gun to clog Dried spray material clogs the pressure delivery tube and fittings The spray gun does not function when clog ging occurs When not in...

Страница 23: ...may cause minor or moderate injury if the warning is ignored It also may mean a hazard that will only cause damage to property NOTE Note means any additional information pertaining to the product or i...

Страница 24: ...ndo las de comercializaci n E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO ESPEC FICO TIENEN UN L MITE DE UN A O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL TAL COMO SE ESTABLECE EN LA DURACI N Si un producto de servicio...

Отзывы: