background image

GN2560V, GN2563V, GN3560V e GN3565V

Figura 5 - Diagrama de Fiação, Modelo GN3560V e GN3565V

Instruções de Operação

Rotor

Estatora

Enrolamento
Principal de
120 V

Enrolamento
Principal de
120 V

Disjuntor

Enrolamento

de excitação

Capacitor

Aterramento

Tomada Duplex de 120 V
NEMA 5-15 R

(Qua. 2 - GN3565V)

Verde

Branco

Branco

Preto

1

Enrolamento

de 12V

(GN3560V

Somente)

Preto

3

Branco

Vermelho

3

Vermelho

5

Vermelho

4

Disjuntor

Disjuntor

Tomada para 30 Amp com
chave em T de 125V

(GN3560V Somente)

12 Pg

Garantia Limitada

1. DURAÇÃO:  A partir da data de compra pelo comprador original conforme a seguir: Produtos de Serviço Normal (Standard Duty) - Um

Ano, Produtos de Serviço Intenso (Serious Duty) - Dois Anos, Produtos de Serviço Extremo (Extreme Duty) - Três Anos. Unidades com
objetivo de uso comercial, industrial ou de aluguel são garantidas por 90 dias a partir da data de compra.

2. QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): 

Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 803-1436

3. QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo de revenda) do gerador Campbell Hausfeld.
4. QUAIS SÃO OS PRODUTOS COBERTOS POR ESTA GARANTIA: Qualquer gerador portátil Campbell Hausfeld fornecido e fabricado pelo

Garantidor.

5. O QUE ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA: Defeitos substanciais de material e mão de obra que se apresentem durante o prazo de

garantia. 

6. O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA:

A. Garantias implícitas, incluindo as de COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO PARA UM OBJETIVO ESPECÍFICO SÃO LIMITADAS A PARTIR

DA DATA DA COMPRA ORIGINAL, CONFORME ESTABELECIDO NO ITEM DURAÇÃO ACIMA. Alguns estados (nos Estados Unidos) não
permitem limites referentes ao prazo de duração da garantia implícita, de forma que os limites acima podem não se aplicar ao seu
caso. 

B. QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAIS, INDIRETOS OU RESULTANTES, QUE POSSAM RESULTAR DE QUALQUER DEFEITO,

FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO DA CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados (nos Estados Unidos) não permitem a
exclusão ou limite de danos incidentais ou resultantes, de forma que o limite e exclusão acima podem não se aplicar ao seu caso.

C. Qualquer falha resultante de acidente, dano de remessa, abuso por parte do comprador, negligência ou da não operação do produto

de acordo com as instruções no(s) manual(ais) do proprietário que acompanha(m) este produto.

D. Serviços de pré-entrega, isto é, montagem, óleo ou lubrificantes e ajustes.
E. Itens ou serviços normalmente exigidos para manter o produto, isto é, lubrificantes e filtros.
F. Componentes do motor a gasolina estão expressamente excluídos dessa garantia limitada. Esses componentes devem ser devolvidos

pelo comprador ao fabricante original ou ao seus agentes de serviços autorizados para conserto. 

7. RESPONSABILIDADES DO GARANTIDOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertar ou  substituir, a critério do garantidor, o gerador

ou o(s) componente(s) que apresente(m) defeito durante o prazo de garantia. 

8.  RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A. Apresentar comprovante da data de compra e registros de manutenção. 
B. Entregar ou remeter o gerador ou componente ao Centro de Serviço Autorizado da Campbell Hausfeld mais próximo. Os custos de

frete, se houver, devem ser por conta do comprador. 

C. Usar cuidado adequado na operação e manutenção do gerador, conforme descrito no(s) manual(ais) do proprietário. 

9. QUANDO O GARANTIDOR IRÁ CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A. Consertos ou substituições serão programados e realizados de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de conserto e

dependendo da disponibilidade das peças para reposição. 

B. Se o comprador não receber resultados satisfatórios do Centro de Serviço Autorizado, o comprador deve contatar a Campbell

Hausfeld (veja o parágrafo 2). 

Esta Garantia Limitada se aplica apenas aos Estados Unidos e Canadá e lhe fornece direitos legais específicos. Você pode também ter outros
direitos, que variam de um estado para outro (nos Estados Unidos), ou de um país para outro.

Содержание GN2560V

Страница 1: ...these units are contained in a separate manual Retain all manuals for future reference 2 Never use this generator for any application other than that specified by the manufacturer Never operate this g...

Страница 2: ...evel everytime you start your generator Refer to the Engine Manual for SAE API and fill quantity specifications 2 Use of a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI is strongly recommended Ground Fault Ci...

Страница 3: ...ing if necessary 5 Test diodes replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test diodes replace if necessary 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace field winding if necessary 1 Replace...

Страница 4: ...embly oil or lubricants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product i e lubricants and filters F Gasoline engine components are expressly excluded from coverag...

Страница 5: ...t et ou en blessures personnelles graves Les instructions du moteur pour ces mod les sont dans un manuel s par Conserver tous les manuels comme r f rence 2 Ne jamais utiliser cette g n ratrice pour un...

Страница 6: ...es pi ces d tach es du moteur 6 Fr Instructions D Utilisation Fonctionnement AVANT LE FONCTIONNEMENT 1 V rifier le niveau d huile avant chaque d marrage du moteur Se r f rer au Manuel Du Moteur pour S...

Страница 7: ...acer si n cessaire 1 R gler la vitesse du moteur 2 Faire l essai des diodes remplacer si n cessaire 3 Remplacer le condensateur 4 Faire l essai de la r sistance du bobinage et remplacer le bobinage d...

Страница 8: ...ONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Quelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s...

Страница 9: ...seguran a pode causar danos ao equipamento e ou les es pessoais s rias As instru es sobre o motor para estas unidades est o contidas num manual separado Guarde todos os manuais para futura refer ncia...

Страница 10: ...do motor que acompanha esta unidade para obter instru es quanto manuten o dos componentes do motor 10 Pg Instru es de Opera o Montagem N O NECESS RIO USAR FERRAMENTAS PARA A MONTAGEM Opera o PR OPERA...

Страница 11: ...io 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste os diodos substitua caso necess rio 3 Substitua o capacitor 4 Teste a resist ncia do enrolamento substitua o enrolamento do campo caso necess rio 1 Substitua...

Страница 12: ...EITO FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO DA CAMPBELL HAUSFELD Alguns estados nos Estados Unidos n o permitem a exclus o ou limite de danos incidentais ou resultantes de forma que o limite e exclus o...

Страница 13: ...en otro manual Guarde todos los manuales para futuras referencias 2 Nunca use este generador en ninguna aplicaci n que no sea especificada por el fabricante Nunca opere este generador bajo condicione...

Страница 14: ...otor cada vez que encienda el generador Vea las especificaciones de tipo de aceite y cantidades necesarias en el Manual del motor 2 Use un cord n el ctrico que tenga un interruptor autom tico en caso...

Страница 15: ...o y limpie y conecte todo el alambrado 3 Reemplace el capacitador 4 Pruebe la resistencia de la bobina reemplace la bobina si es necesario 5 Pruebe los diodos reempl celos si es necesario 1 Ajuste la...

Страница 16: ...limitaci n de da os incidente o da os consecuentes as que la limitaci n o exclusi n arriba mencionado no se lo aplicar a C Cualquier incidente que resulte de un accidente da o por env o abuso por part...

Отзывы: