manualshive.com logo in svg
background image

22 Pg

Compressor de Ar Portátil com Pegador

Garantia Limitada

1. DURAÇÃO: A partir da data de compra pelo comprador original como segue: Produtos de Serviço Normal (Standard Duty) -

Um Ano; Produtos de Serviço Intenso (Serious Duty) - Dois Anos; Produtos de Serviço Extremo (Extreme Duty) – Três Anos.
Os compressores da marca Maxus têm cinco (5) anos de garantia.

2. QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive,

Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 543-6400 

3. QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo de revenda) do compressor da

Campbell Hausfeld.

4. QUAIS SÃO OS PRODUTOS COBERTOS POR ESTA GARANTIA: Todos os compressores a ar da Campbell Hausfeld.
5. O QUE ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA: Grandes defeitos no material e mão de obra com as exceções abaixo. 
6.  O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA:

A. Garantias implícitas, incluindo as de comercialidade e ADEQUAÇÃO PARA UM OBJETIVO ESPECÍFICO SÃO LIMITADAS A

PARTIR DA DATA DA COMPRA ORIGINAL CONFORME DECLARADO NO ITEM “DURAÇÃO”. Se este compressor for usado
para fins comerciais (uso diário comercial), industriais  (operações do dia-a-dia na fábrica), ou de aluguel, a garantia terá
noventa (90) dias de validade a partir da data de compra. Os compressores de Serviço Extremo não estão limitados a
uma garantia de noventa (90) dias quando usados em aplicações de contratista. Os compressores da marca Maxus não
estão limitados a uma garantia de noventa (90) dias quando usados em aplicações comerciais e de contratistas.
Compressores de um ou dois estágios de quatro cilindros não estão limitados a uma garantia de noventa (90) dias
quando usados em aplicações comerciais e industriais. Alguns estados (nos Estados Unidos) não permitem limites
referentes ao prazo de duração da garantia implícita, de forma que os limites acima podem não se aplicar no seu caso.

B. QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAIS, INDIRETOS OU RESULTANTES QUE POSSAM RESULTAR DE

QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DOS PRODUTOS DA CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados
(nos Estados Unidos) não permitem a exclusão ou limite de danos incidentais ou resultantes, de forma que o limite e
exclusão acima podem não se aplicar ao seu caso.

C.  Qualquer falha resultante de acidente, abuso por parte do comprador, negligência ou da não operação do produto de

acordo com as instruções no(s) manual(ais) do proprietário que acompanha(m) este compressor.

D. Serviços de pré-entrega, isto é, montagem, óleo ou lubrificantes e ajustes. 
E. Itens e serviços normalmente exigidos para manter o produto, isto é, lubrificantes, filtros, gaxetas, etc. 
F. Motores e componentes a gasolina são expressamente excluídos da cobertura de acordo com esta garantia limitada. O

comprador deve cumprir com as exigências da garantia fornecida pelo fabricante do motor que acompanha o produto. 

G. Itens adicionais não cobertos de acordo com esta garantia.

1. Todos os compressores

a. Todos os componentes danificados durante a remessa ou qualquer falha causada pela instalação ou operação da

unidade sob condições que não estejam em conformidade com as diretrizes de instalação e operação ou
danificados devido a contatos com ferramentas ou arredores.

b.  Falha da bomba ou válvula causada por chuva, umidade excessiva, ambientes corrosivos ou outros contaminantes. 
c.  Defeitos cosméticos que não interfiram com a funcionalidade do compressor..
d.  Tanques enferrujados, incluindo mas não limitados a ferrugem devido a drenagem inadequada ou ambientes

corrosivos.

e.  Motores elétricos, válvulas de retenção e comutadores de pressão após o primeiro ano de propriedade.
f.  Torneiras de drenagem
g.  Danos devido à voltagem incorreta ou instalação elétrica inadequada.
h. Outros itens não listados mas considerados como peças de desgaste geral.
I.  Comutadores de pressão, reguladores de ar e válvulas de segurança modificadas dos ajustes de fábrica.

2. Compressores lubrificados

a. Desgaste da bomba ou dano das válvulas causados pelo uso de óleo não especificado.
b. Desgaste da bomba ou dano das válvulas causados por qualquer contaminação de óleo ou pela não obediência das

diretrizes apropriadas da manutenção de óleo.

3.  Acionamento por Correia/Acionamento Direto/ Compressores Acionados a Gás

a. Correias.
b. Desgaste de anel ou dano de válvulas devido à manutenção inadequada do filtro.
c. Carga/descarga ajustada manualmente e dispositivos de controle de acelerador

7. RESPONSABILIDADES DO GARANTIDOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertar ou substituir, a critério do

garantidor, produtos ou componentes com defeito, mau funcionamento e/ou falha durante o prazo de garantia. 

8.  RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA:

A. Fornecer comprovante de compra datado e registros de manutenção.
B. Os compressores ou componentes portáteis devem ser entregues ou remetidos ao mais próximo Centro de Serviço

Autorizado da Campbell Hausfeld.Os custos de frete, se houver, devem ser por conta do comprador.

C. Usar cuidado adequado na operação e manutenção dos produtos conforme descrito no(s) manual(ais) do proprietário. 

9. QUANDO O GARANTIDOR IRÁ CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertos ou substituições

serão programados e realizados de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de conserto e dependendo da
disponibilidade da peças de substituição.

Esta garantia limitada é valida somente nos E.U.A., no Canadá e no México e oferece direitos legais específicos. Você pode
também ter outros direitos que variam de um estado para outro (nos Estados Unidos), ou de um país para outro. 

plug is necessary, do not connect
grounding wire to either flat blade
terminal. The wire with insulation
having an outlet surface that is
green with or without yellow stripes
is the grounding wire.

3. Check with a qualified electrician or

serviceman if grounding instructions
are not completely understood, or if
in doubt as to whether product is
properly grounded. Do not modify
plug provided; if it will not fit
outlet, have proper outlet installed
by a qualified electrician.

Never connect 
green (or green and

yellow) wire to a live terminal.

Operation

BREAK-IN PROCEDURE 

Do not attach air 
chuck or other tool

to open end of hose until start-up has
been completed and unit checks OK.

IMPORTANT:

Do not operate

compressor before reading instructions
or damage may result. 

1. With power switch OFF (O), turn

regulator knob fully
counterclockwise to minimum
operating pressure.

2. While unit is still OFF (O), plug in

power cord.

3. Turn switch to ON (I) position and

run unit for 5 minutes to break in the
pump parts.

This unit is a 

continuously

NOTICE

!

CAUTION

!

WARNING

3

Model FP2030, FP2031, FP2032, FX2031

Electrical Data

(Continued)

3. To avoid loss of power and

overheating, it is better to use
additional air hose instead of
extension cords to reach work area.

4. Table below shows correct size to

use depending on cord length and
nameplate ampere rating. If in
doubt, use next heavier gauge.

NOTE: 

The smaller the gauge number,

the heavier the cord.

5. This product is for use on a nominal

120 volt circuit and has a polarized
plug. Make sure that the product is
connected to an outlet having the
same configuration as the plug.

Do not use an adapter
with this product!

GROUNDING INSTRUCTIONS

To avoid loss of 

power and

possible overheating, use additional air
hose instead of extension cords to
reach work area.

1. This product should be grounded. In

the event of an electrical short
circuit, grounding reduces risk of
electrical shock by providing an
escape wire for electric current. This
product is equipped with a cord
having a grounding wire with an
appropriate grounding plug. Plug
must be plugged into an outlet that
is properly installed and grounded
in accordance with all local codes
and ordinances.

Improper use of 
grounding plug can

result in a possible risk of electrical shock!

NOTE: 

Do not use grounding adapter.

2. If repair or replacement of cord or

!

DANGER

NOTICE

!

DANGER

running compressor. Normal operation
causes the regulator to vent air.

4. Attach chuck or other tool to open

end of hose. The compressor is now
ready to use.

The switch should 
be in the OFF (O)

position when connecting or
disconnecting the power cord from the
electrical outlet.

REGULATOR 

1. This regulator controls air pressure to

the hose and attachment.

2. Turning knob clockwise increases air

pressure at outlet.

3. Turning counterclockwise will lower

air pressure at outlet.

Wall Mounting

This compressor is designed with an
option to be hung on a wall or
pegboard for convenient storage. It can
also be operated while in the hanging
position if one of the following
conditions is met: 

1. If mounted on a wall, mounting

hardware is secured into wood or
masonry with suitable fasteners.

2. If mounted on drywall or gypsum

board, toggle bolts or mounting
anchors are strong enough and are
properly secure to resist vibration
from the compressor.

3. If mounted on a pegboard, other

items hung from the pegboard are
secure enough to resist vibration
from the compressor.

!

CAUTION

MOISTURE IN COMPRESSED AIR

Moisture in compressed air will form into droplets as it comes from an air
compressor pump. When humidity is high or when a compressor is in continuous
use for an extended period of time, this moisture will collect in the fittings and
hose. When using a paint spray or sandblast gun, this water will be carried from
the tank through the hose, and out of the gun as droplets mixed with the spray
material.

IMPORTANT:  

This condensation will cause water spots in a paint job,

especially when spraying other than water based paints. If sandblasting, it will
cause the sand to cake and clog the gun, rendering it ineffective. A filter in
the air line (MP3105), located as near to the gun as possible, will help
eliminate this moisture.

www.chpower.com

TEST

RESET

Figure 2 - Grounding Method 

(120 volt versions only)

Grounding

Pin

Grounded

Outlet

Gauge of Cord

18

18

14

12

12

10

10

8

8

Extension cords for 120V/5 Amp Unit

Length of Cord (ft)

25

50

100

150

200

250

300

400

500

Содержание FP2030

Страница 1: ...To help recognize this information observe the following symbols Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Warning indicates a pot...

Страница 2: ...nit is stopped 9 Keep fingers away from a running compressor fast moving and hot parts will cause injury and or burns 10 If the equipment should start to abnormally vibrate switch unit OFF O and check...

Страница 3: ...ouver devem ser por conta do comprador C Usar cuidado adequado na opera o e manuten o dos produtos conforme descrito no s manual ais do propriet rio 9 QUANDO O GARANTIDOR IR CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE...

Страница 4: ...ed to be hung with the hose outlet pointed downward When installing on pegboard hang from 1 4 or 1 8 inch hooks spaced 4 inches apart When hanging from the wall accurately space the fasteners exactly...

Страница 5: ...er suficientemente fortes e apropriadamente seguros para resistir vibra o do compressor 3 Caso seja montado em um tablado os outros items pendurados no tablado devem estar suficientemente seguros para...

Страница 6: ...rtable Handheld Air Compressor www chpower com Limited Warranty 1 DURATION From the date of purchase by the original purchaser as follows Standard Duty One Year Serious Duty Two Years Extreme Duty Thr...

Страница 7: ...ni utiliser le mod le comme une prise main 7 Inspecter le syst me d air comprim et les pi ces d tach es lectriques pour toute indication de dommage d t rioration faiblesse ou fuites avant chaque util...

Страница 8: ...utura refer ncia Model FP2030 FP2031 FP2032 FX2031 2005 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Consulte a Garantia na pagina 22 para informa o importante sobre o uso comercial deste produto LEMBRETE Guarde su...

Страница 9: ...ida s lo en los EE UU Canad y M xico y otorga derechos legales espec ficos Usted tambi n puede tener otros derechos que var an de un Estado a otro o de un pa s a otro Le fil avec l isolation et une su...

Страница 10: ...eubique la unidad a un rea menos h meda use un filtro en la l nea de aire No necesita reparaci n El compresor no funciona Los fusibles se queman el cortacircuito se activa El sistema de protecci n t r...

Страница 11: ...cinq 5 ans 2 GARANTIE ACCORD E PAR GARANT Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 T l phone 800 543 6400 3 B N FICIAIRE DE CETTE GARANTIE ACHETEUR L acheteur or...

Страница 12: ...de seguridad y prot jase los o dos para operar el cabezal o el compresor 6 No se encarame sobre el cabezal ni lo use para sostenerse 7 Antes de cada uso inspeccione el sistema de aire comprimido y los...

Отзывы: