manualshive.com logo in svg
background image

Inflador sem fio e bateria de 12 V

12-pg

Garantia Limitada

1.   DURAÇÃO: A partir da data de compra pelo comprador original conforme a seguir: Um ano.
2.   QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, 

Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 543-6400

3.   QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo de revenda) dos produtos da 

Campbell Hausfeld. 

4.   QUAIS SÃO OS PRODUTOS COBERTOS POR ESTA GARANTIA: 

 

Esse é um inflador da Campbell Hausfeld.

5.   O QUE ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA: Defeitos substanciais no material e na fabricação que ocorrerem dentro da 

vigência do período de garantia com exceção dos casos abaixo. 

6.   O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA:

A.  Garantias implícitas, incluindo as de COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO PARA UM OBJETIVO ESPECÍFICO SÃO 

LIMITADAS A PARTIR DA DATA DA COMPRA ORIGINAL, CONFORME ESTABELECIDO NO ITEM DURAÇÃO ACIMA. Se um 
produto de uso normal for usado para objetivos comerciais ou industriais, a garantia terá a duração de noventa (90) 
dias a partir da data de compra. Se o produto for usado para aluguel, a garantia terá a duração de noventa (90) dias a 
partir da data de compra. Alguns estados nos (Estados Unidos) não permitem limites referentes ao prazo de duração da 
garantia implícita, de forma que os limites acima podem não se aplicar ao seu caso.

B.  QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAL, INDIRETA OU CONSEQÜENTE QUE POSSA RESULTAR DE 

QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DOS PRODUTOS DA CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados 
(nos Estados Unidos) não permitem a exclusão ou limite de danos incidentais ou conseqüentes, de forma que o limite e 
exclusão podem não se aplicar ao seu caso.

C.  Qualquer falha resultante de acidente, abuso por parte do comprador, negligência ou da não operação do produto de 

acordo com as instruções no(s) manual(ais) do proprietário que acompanha(m) este produto. Acidente, abuso por parte 
do comprador, negligência ou a não operação dos produtos de acordo com as instruções incluirão também a retirada 
ou alteração de qualquer dispositivo de segurança. Se tais dispositivos de segurança forem retirados ou alterados, esta 
garantia será anulada.

D.  Ajustes normais que são explicados nos manuais do proprietário fornecido com o produto.
E.  Itens ou serviços normalmente exigidos para manter o produto, e.g. baterias ou qualquer outra parte consumível 

não incluída especificamente nessa lista. Estes itens estarão cobertos apenas por noventa (90) dias a partir da data da 
compra original. Os itens sublinhados possuem garantia apenas para defeitos de materiais e de fabricação.

7.   RESPONSABILIDADES DO GARANTIDOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Repare ou substitua, a critério do avalista, 

produtos ou componentes que apresentam defeito, mau funcionamento e/ou falhas de conformidade dentro do período 
de garantia especificado.

8.   RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA:

A.  Fornecer comprovante de compra, datado, e registros de manutenção.
B.  Ligue para a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 para obter suas opções de serviço de garantia. Os custos de frete devem 

ser pagos pelo comprador.  

C.  Usar cuidado adequado na operação e manutenção dos produtos conforme descrito no(s) manual(ais) do proprietário. 

9.   QUANDO O GARANTIDOR IRÁ CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertos ou substituições 

serão programados e realizados de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de conserto e dependendo da 
disponibilidade das peças de substituição.

Esta garantia limitada é válida somente nos EUA, no Canadá e no México e oferece direitos legais específicos. Você pode 
também ter outros direitos, que variam de estado para estado, ou de país para país.

Содержание CC2410

Страница 1: ...has not been used 120 Volt AC recharging To recharge the battery using the 120 volt AC adapter follow the subsequent procedures 1 Push the power switch to the OFF position and insert the 120 volt AC recharging adapter into the AC charge input socket located next to the power switch 2 Plug the charger into a 120 volt electrical outlet 3 The red charging light will come on indicating the battery is ...

Страница 2: ...tor 2 Insert the other end into the 12 volt DC power outlet on the vehicle Rotate to make a good electrical contact 3 The inflator should be charged for 5 to 6 hours while driving before the initial use After multiple uses recharge the inflator for 3 hours battery indicator lights Green and yellow lights show the battery condition The green light indicates a charged battery The yellow light indica...

Страница 3: ...Cause s Corrective Action No indicator lights illuminate 1 Power switch in off position 2 Fuse blown 3 Battery dead 1 Push power switch to on position 2 Replace fuse 3 Replace battery Red indicator light does not illuminate with AC charger plugged in Charger damaged 1 Replace charger 2 Charge with 12 volt cord Green indicator light will not illuminate while charging with AC charger Not designed to...

Страница 4: ...rate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s p...

Страница 5: ...et si la lampe indicatrice jaune est allumée Si la batterie est complètement épuisée et pas chargée de nouveau la batterie peut devenir non chargeable Chargez le modèle chaque 3 à 6 mois même si le modèle n a pas été utilisé recharge de 120 V C A Pour le recharge de la batterie utilisant l adaptateur 120 V c a suivre la méthode suivante 1 Mettre l interrupteur à la position off hors circuit et int...

Страница 6: ...ssoires de gonflage Mettre le modèle off hors circuit afin de permettre que le gonfleur se refroidisse pendant 20 minutes après 20 minutes d usage continu Sinon le modèle peut surchauffer S assurer que l adaptateur universel touche le centre de la tige de soupape Une fois que la batterie soit chargée le gonfleur est prêt à utiliser Si la batterie n est pas chargée se référer aux sections de CHARGE...

Страница 7: ...ormance Temps de Fonctionnement d Appareils avec le Bloc d Alimentation de 12 V Télévision à 8 W 7 heures Lampe à 55 W 1 heure Caméscope à 12 W 5 heures Gonfleur Sans Fil Nombre d objets qui peuvent être gonflés 6 Pneus d autos à 207 kPa 20 Radeaux à 6 9 kPa 120 Ballons de Football à 62 kPa Guide de Dépannage Général Symptôme Cause s Possible s Mesure Corrective Aucune lampe indicatrice s allume 1...

Страница 8: ...ans le s manuel s accompagnant le produit Un accident l utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de sûreté Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés la garantie sera annulée D Réglages normaux qui sont expliqués dans le s manuel s d utilisa...

Страница 9: ...ada siga os passos enumerados a seguir 1 Coloque o interruptor na posição OFF desligado e conecte o adaptador para recarga de 120 V de corrente alternada no soquete de corrente AC localizado ao lado do interruptor 2 Conecte o carregador em uma tomada elétrica de 120 V 3 A lâmpada vermelha de carga se acenderá indicando que a bateria está recarregando e permanecerá acesa até que o carregador seja d...

Страница 10: ...foi carregada veja as seções sobre como carregar a bateria usando o CARREGADOR DE 120 V DE CORRENTE ALTERNADA ou o CARREGADOR DE 12 V DE CORRENTE CONTÍNUA antes de continuar PNEUS 1 Gire o interruptor de energia POWER para a posição ligada veja a Figura 1 2 a Remova a tampa da haste da válvula b Coloque o adaptador universal desde o inflador de ar até a haste da válvula com a alavanca voltada para...

Страница 11: ...ergia para a posição ligada 2 Substitua o fusível 3 Substitua a bateria A lâmpada vermelha do indicador não acende com o carregador de AC conectado Carregador danificado 1 Substitua o carregador 2 Carregue com um cordão para 12 V A lâmpada verde do indicador não acende enquanto está sendo carregado com o carregador de AC Não está desenhada para acender enquanto estiver carregando com um carregador...

Страница 12: ...arte do comprador negligência ou da não operação do produto de acordo com as instruções no s manual ais do proprietário que acompanha m este produto Acidente abuso por parte do comprador negligência ou a não operação dos produtos de acordo com as instruções incluirão também a retirada ou alteração de qualquer dispositivo de segurança Se tais dispositivos de segurança forem retirados ou alterados e...

Страница 13: ...tador de 120 V de corriente alterna al enchufe de corriente alterna ubicado al lado del interruptor 2 Enchufe el cargador en un tomacorriente de 120 voltios 3 Se encenderá la luz roja de carga indicando que la batería se está recargando y permanecerá encendida hasta que se quite el cargador No se encenderá ninguna otra luz indicadora 4 Antes de usar por primera vez el inflador cárguelo durante 14 ...

Страница 14: ...orriente directa al receptáculo de salida de 12V de corriente directa en del inflador 2 Conecte el otro extremo en el tomacorrientes de 12 V de corriente directa en el vehículo Gírelo para cerciorarse de que esté bien conectado 3 Debe cargar la batería de 5 a 6 horas mientras está manejando antes de utilizar el inflador por primera vez Después de varios usos recargue el inflador por 3 horas luces ...

Страница 15: ...le quemado 3 Batería agotada 1 Presione el interruptor de energía a la posición de encendido 2 Reemplace el fusible 3 Reemplace la batería La luz roja del indicador no se enciende con el cargador de CA enchufado Cargador dañado 1 Reemplace el cargador 2 Cargue con un cordón para 12 voltios La luz verde del indicador no se enciende mientras se carga con el cargador de CA No está diseñada para encen...

Страница 16: ...al producto Dichos accidentes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s co...

Отзывы: