62
63
Rengjøring av stoff- og plastdeler:
Bruk kun vann og et mildt rengjøringsmiddel (maks temperatur 30°C), og la
dem tørke langt unna direkte varmekilder.
Rengjøring av metalldeler:
Vask med vann, og la dem tørke.
Temperatur:
Pass på at produktet ikke utsettes for temperaturer under 80°C for å unngå å endre dets ytelser
og sikkerhet.
Kjemiske stoffer:
Kast produktet hvis det kommer i kontakt med kjemiske stoffer, løsningsmidler
eller drivstoff, som kan endre produktets egenskaper.
OPPBEVARING
Oppbevar produktet innpakket på et kjølig og tørt sted langt unna lys og varmekilder, høy fuktighet, skarpe kanter og
gjenstander, korrosive stoffer eller enhver annen mulig årsak til skade eller forringelse.
ANSVAR
Foretaket C.A.M.P. spa, eller forhandleren, er ikke ansvarlig for noen typer skader, også dødelige, som skyldes feil bruk
eller bruk av et CAMP Safety produktet som har blitt endret. Brukeren er ansvarlig for å forstå og følge instruksjonene
for en riktig og sikker bruk av produktene som er levert av eller via C.A.M.P. spa, kun bruke dem til aktivitetene
produktene er laget for, og ta alle sikkerhetsforbehold. Før produktet brukes må man vurdere hvordan en eventuell
redningsaksjon kan utføres på en sikker og effektiv måte. Du er personlig ansvarlig for egne handlinger og avgjørelser.
Hvis du ikke kan ta ansvaret for risikoene, må du ikke bruke produktet.
3 ÅRS GARANTI
Produktet har en 3 års garanti fra kjøpedato mot material- eller fabrikasjonsfeil. Garantien dekker ikke: normal slitasje,
endringer eller fornyelser, dårlig oppbevaring, korrosjon, skader som skyldes ulykker, forsømmelser eller annen enn
tiltenkt bruk.
SPESIFIKK INFORMASJON
BRUK
Bruksområde
Dette produktet er ment som beskyttelse og forebygging mot fall fra høyden under arbeider i industrien, byggebransjen,
redningsarbeid, og mer generelt arbeid i høyden.
Du må velge modell og seletype iht. aktivitetene og den risikoen de innebærer. Følg indikasjonene i inneværende
håndbok.
Bruk
For å oppnå optimal regulering, velg størrelse i tråd med indikasjonene i
tab.A
. Dessuten må brukeren foreta en
opphengningstest på et sikkert sted, for å forsikre seg om at selen har korrekt størrelse, at den er korrekt regulert og at
den er behagelig nok til det formålet den skal brukes til. Under bruk er det ekstremte viktig at du regelmessig kontrollerer
lukkemekanismen og reguleringen av alle delene. For å kunne bedømme hvor farlig en arbeidssituasjon er, og dermed
hva slags individuelt verneutstyr som skal brukes, bestemmes fallfaktoren ved hjelp av denne formelen: Fallfaktor =
Fallhøyde/taulengde. Hvis fallfaktoren er lik 0, og operatøren dermed befinner seg under festepunktet med stramt tau,
eller hvis fallfaktoren er 1, men med en maksimal fallhøyde er 0,6 m, kan utstyret for arbeidsposisjonering benyttes. I
andre tilfeller der det er en fallfaktor som er lik eller større enn 1, er bruken av fallsikringsutstyr (
fig.1
) obligatorisk.
Bruk av dette utstyret, kombinert med andre deler av verneutstyret for forebygging av fall fra store høyder, må være i
overensstemmelse med disse spesifikke bruksinstruksjonene og i samsvar med følgende gjeldende standarder
(
fig.10
).
For korrekt bruk og kopling til et pålitelig festepunkt, til andre komponenter i systemet, for eksempel til en falldemper, et
tau og en koplingsinnretning, se
fig.2-10
. Kopling av fallsikringssystemet eller posisjoneringssystemet må kun skje
gjennom festepunktene for fallstopp eller for posisjonering som spesifisert i
fig.2-10
. Kopling til ringer for
materialbæring eller andre selekomponenter er forbudt: livsfare! Festesystemet må ha en motstand som er i
overensstemmelse med standarden EN 795 (>15 kN). Kontroller spennene, lukkemekanismen på dempere og rep, og
alle reguleringsanordningene før du bruker produktet. Hovedmaterialet er laget av polyester og har
metallkomponenter.
4.
Referensnorm och utgivningsår
5.
Modell certifierad enligt ANSI (USA)
6.
Modell certifierad enligt EAC (Ryssland-Vitryssland-Kazakstan-Armenien-Kirgizistan standard)
7.
Namn av anordning
8.
Produktreferens
9.
Tillverkningsmånad och tillverkningsår
10.
Serienummer
11.
Storlek
12.
Bältets storlek
13.
Läs igenom bruksanvisningen
14.
Maximal användarvikt
15.
Huvudmaterial
W1 -
Kontrollorgan som granskar produkttillverkningen:
W2 -
Erkänd myndighet för EU–typkontrollen:
J - INFORMATIONSKORT
1.
Modell
2.
Serienummer
3.
Tillverkningsmånad och tillverkningsår
4.
Inköpsdatum
5.
Datum för den första användningen
6.
Användare
7.
Anteckningar
8.
Kontroll var 12:e månad
9.
Datum
10.
OK
11.
Namn/Underskrift
12.
Datum för nästa kontroll
NORSK
GENERELL INFORMASJON
Foretaket C.A.M.P. tilbyr lette og innovative produkter til dem som jobber i høyden. Produktene er utviklet, testet og
produsert i henhold til et sertifisert kvalitetssystem for å tilby pålitelige og sikre produkter. I instruksjonene forklares det
hvordan produktet skal brukes riktig gjennom hele dets levetid.
Les og ta vare på instruksjonene.
Hvis du mister dem,
kan du laste dem ned på
www.camp.it
. EU samsvarserklæring kan lastes ned fra denne hjemmesiden. Forhandleren
skal gi ut instruksjonshåndboken på det språket som brukes i landet der produktet selges.
BRUK
Produktet må kun brukes av opplærte og kvalifiserte personer, eller under oppsyn av opplærte og kvalifiserte personer.
I instruksjonene får du ingen opplæring i teknikkene ved å jobbe i høyden eller andre aktiviteter knyttet til denne typen
jobb: Du må ha fått en skikkelig opplæring før du tar produktet i bruk. Klatring, og enhver annen aktivitet som dette
produktet kan brukes til, er potensielt farlig. Feil valg eller bruk, eller dårlig vedlikehold av produktet, kan forårsake
alvorlige eller dødelige skader. Brukeren må være i stand til å kontrollere sin egen sikkerhet og håndtere
nødssituasjoner. For sikkerheten ved bruk av fallsikringene er det grunnleggende at produktet eller festepunktet alltid
er riktig plassert, og at arbeidet utføres slik at faren for fall og fallhøyden er redusert til et minimum. Kontroller det frie
området under brukeren både på arbeidsstedet og før bruk generelt, slik at hvis det skjer et fall, unngås en kollisjon med
bakken. Kontroller også at det ikke finnes andre hindringer langs fallstrekningen. En fallsikringssele er det eneste
godkjente kroppsutstyret som kan brukes i et fallsikringssystem.
Produktet må kun brukes som forklart her, og må ikke endres. Det må brukes sammen med andre produkter med
egnede egenskaper i henhold til europeiske standarder (EN), og ut fra begrensningene til hver enkelte del av produktet.
I disse instruksjonene finnes noen eksempler på feil bruk, men det finnes mange flere som vi verken kan liste opp eller
forestille oss. Så langt det er mulig bør produktet anses som et personlig verneutstyr.
VEDLIKEHOLD
Содержание SWIFTY VEST
Страница 10: ...8 2A Fall Factor Fattore di caduta Facteur de chute Factor 1 EN 361 EN 813 EN 358 Factor 2 Factor 0...
Страница 11: ...9 2B How to wear Come si indossa Comment l enfiler 2C 2D 2E...
Страница 12: ...10 Buckles Fibbie Boucles E D MIN 80 mm A CLOSE OPEN C B...
Страница 17: ...15 EASY BELT Ref 1268 EN 358 15 kN 15 kN A EN 358 EN 813 LIBERTY BLACK Ref 090703 C 15 kN 15 kN 15 kN A A A A...
Страница 18: ...16 ACCESS SIT Ref 196205 GT SIT Ref 216501 C C 15 kN 15 kN 15 kN C C B B 15 kN 15 kN 15 kN C C B B C C 15 kN...
Страница 19: ...17 EN 358 EN 361 GRAVITY Ref 126501 15 kN A 2 A 2 15 kN 15 kN 15 kN OK A C C B B B C HELP STEP...
Страница 20: ...18 ORBITAL Ref 2120 ORBITAL Ref 2120 15 kN A 2 A 2 15 kN 15 kN A 15 kN HELP STEP E E A C C...
Страница 25: ...23 GT Ref 2193 15 kN 15 kN C C C A 15 kN B B 15 kN A 15 kN C C C 15 kN OK...
Страница 27: ...25 OK...
Страница 29: ...27...
Страница 33: ...31...
Страница 35: ...33 13A GT TURBO Help Step Ref 2062...
Страница 36: ...34 Help Step Ref 2062 13B 1 2 4 5 3 6...
Страница 92: ...90 363 361 EN 30 80 C A M P spa CAMP Safety...
Страница 93: ...91 3 3 O 0 0 6 1 1 0 6 1 363 2007 EN 363 10 2 10 2 10 EN 795 15 kN 361 2 2...
Страница 95: ...93 12 10 12 2018 2030 10 12 CAMP X 1 2 EU 2016 425 3 4 5 ANSI 6 7 8 9...
Страница 96: ...94 10 11 12 13 14 15 W1 W2 U J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12 C A M P www camp it EN 30 C 80 C...
Страница 97: ...95 C A M P C A M P 3 3 A PPE 0 1 0 6 1 1 10 2 10 2 10 EN795 15kN A A EN 361...
Страница 99: ...97 10 2018 2030 12 C A M P X 1 2 2016 425 UE 3 4 5 ANSI 6 EAC 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Страница 101: ...99 30 80 C A M P spa CAMP Safety C A M P spa 3 3...
Страница 104: ...102 ANSI EAC EAC A 10 2018 2030 12...
Страница 105: ...103 C A M P spa X 1 2 EU 2016 425 3 4 5 ANSI 6 EAC 7 8 9 10 11 12 13 14 15 W1 W2 EU J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12...
Страница 106: ...104 C A M P www camp it EU EN 30 C 80 C C A M P spa...
Страница 107: ...105 3 3 A PPE 0 1 0 6m 1 1 10 2 10 2 10 EN 795 15 kN A A EN 361 A A 2 A 2 EN 813 CAMP Safety...
Страница 109: ...107 10 12 2018 2030 12 C A M P spa X 1 2 UE 2016 425 3 4 5 ANSI 6 EAC 7 8 9 10 11 12...
Страница 110: ...108 13 14 15 W1 W2 EU J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12...
Страница 111: ...109...
Страница 112: ...110...
Страница 113: ...111...