75
du håndterer kemiske og kosmetiske produkter, da
nogle kan beskadige bidettoilettets overflade!
• Brug ikke børster med metal- eller nylonhår eller
skarpe eller metalliske rengøringsgenstande såsom
knive, hårde spatler og lignende. Disse kan beskadi-
ge overfladen.
• Hvis du bruger toiletrens til rengøring af toilettet,
skal du skylle det af inden for 3 minutter og lade
toiletsædet og toiletlåget stå åbent. Tør eventuelle
rester af toiletrens af toiletkummen.
• Dysen bør regelmæssigt rengøres og udskiftes ved
behov.
• Stik ingen genstande ind gennem apparatåbnin-
gerne!
EE | Hooldusjuhis
Toode vajab erihooldust. Palume seetõttu järgida
järgmisi juhiseid:
• Pinna kriimustamise vältimiseks lihtsalt pühkige
seda vähese seebivee ja pehme pesukäsnaga ning
kuivatage pehme lapiga.
• TÄHELEPANU! Ärge kasutage abrasiivseid või
söövitavaid puhastusvahendeid ega agressiivsete
lisanditega desinfektsioonivahendeid või aerosoole.
Käige ettevaatlikult ümber kemikaalide ja kos-
meetikatoodetega, mõned võivad kahjustada teie
WC-istme pinda!
• Ärge kasutage puhastamiseks metall-või nailon-
harjastega harju ega teravaid või metallist esemeid,
nt nuga, kõva spaatel jms. Need võivad kahjustada
pinda.
• Kui kasutate tualeti puhastamiseks sanitaarpu-
hastusvahendit, siis loputage see 3 minuti jooksul
ära, hoides WC-istme ja kaane avatuna. Pühkige
puhastusvahendi jäägid WC-potti.
• Düüsi tuleb korrapäraselt puhastada ja vajadusel
asendada.
• Ärge pange seadme avadesse mingeid esemeid!
ES | Instrucciones de conservación
Este producto requiere una conservación especial.
Observe por esta razón, por favor las siguientes
indicaciones:
• Para que la superficie no se raye, frote esta solamen-
te con un poco de agua jabonosa y una esponja
suave y séquela con un paño suave.
• ¡ATENCIÓN! No emplee ningún medio abrasivo,
limpiadores corrosivos, agentes desinfectantes
o spray con aditivos agresivos. ¡Manipule con
precaución productos químicos o cosméticos,
algunos pueden dañar la superficie del asiento de
su inodoro!
• No emplee ningún cepillo con cerdas metálicas o
de nylon así como ningún otro objeto de limpieza
metálico o afilado como cuchillos espátulas duras y
similares. Estos pueden dañar las superficies.
• Si para la limpieza del inodoro emplea un limpiador
sanitario, enjuáguelo antes de 3 minutos y a la vez
deje abierto el asiento y la tapa del inodoro. Frotar
los restos de limpiador de la taza del inodoro.
• La ducha debe ser limpiada y en caso necesario
sustituida regularmente.
• ¡No introduzca ningún objeto por las aberturas del
aparato!
FI | Hoito-ohje
Tämä tuote tarvitsee erikoishoitoa.
Ota sen vuoksi huomioon seuraavat ohjeet:
• Jotta pinta ei naarmuunnu, pese vain miedolla saip-
puavedellä ja pehmeällä sienellä ja kuivaa lopuksi
pehmeällä liinalla.
• HUOMIO! Älä käytä hankaavia aineita, syövyttäviä
puhdistusaineita, desinfiointiaineita tai suihkeita,
joissa on aggressiivisia lisäaineita. Käytä varovasti
kemikaaleja ja kosmetiikkaa, jotkut niistä voivat
vahingoittaa WC-istuimen pintaa!
• Älä käytä metalli- tai nailonharjoja ja teräviä tai me-
tallisia puhdistusvälineitä kuten veitsiä, kovia lastoja
tai muita vastaavia tuotteita. Ne voivat vaurioittaa
pintaa.
• Jos käytät WC:n puhdistuksessa saniteettipuhdis-
tusainetta, huuhtele se 3 minuutin kuluessa pois ja
jätä tällöin WC-istuin ja kansi avoimeksi. Huuhtele
puhdistusainejäämät pois WC-istuimesta.
• Suutin tulee puhdistaa säännöllisin välein ja tarvit-
taessa vaihtaa.
• Älä työnnä mitään esineitä laiteaukkoihin!
Содержание Moderno E-Clean 92102/2
Страница 2: ...2 592 mm 370 mm 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm 592 mm 37 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm...
Страница 7: ...7 Moderno e clean 92102 2 230 V AC 50 Hz 1250 W 1 W IPX4 I BG PDF 25 cm...
Страница 8: ...8 0 C 10...
Страница 9: ...9 14 1 14...
Страница 59: ...59 45 mm 90 mm 2 3 3 4 5 6 7 8 L1 L2 L3 L3 x1 x1 3 3 3 2 2 2 3 2 2 3 1...
Страница 60: ...60 9 10 11 12 13 14 x1 2 3 15 2 3 15...
Страница 61: ...61 15 16 17 SILICON C C1 C2 x2 x2 x2 4 5 6 4 5 6 C C D 2x...
Страница 62: ...62 D TEST RESET D1 18 A3 B3 19 20 21 a 21 b 22 12 13 14 7 8 x1 x2 x2 x1 x1 7 12 10 13 14 8 10 11...
Страница 66: ...66 INBETRIEBNAHME GETTING STARTED VERBINDUNG CONNECTION 5 sec 1 3 4 2 BEEP RESET off on...
Страница 67: ...67 1 4 6 5 7 8 2 3 BEDIENUNG OPERATION INSTRUCTIONS...
Страница 68: ...68 1x 2x 3x Stop 1 Stop...
Страница 69: ...69 1x 2x 3x Stop 2 Stop...
Страница 70: ...70 1x 2x Stop Stop 3...
Страница 71: ...71 4 5 6 7...
Страница 72: ...72 3 sec 8 1x 1x 1 2 1 2...
Страница 73: ...73 on off 1 2...
Страница 84: ...84 12 min max 200 ml ENTKALKUNG DESCALING 1 2 3 4 GERUCHSFILTER AUSTAUSCH DEODORIZING DEVICE EXCHANGE 1 3 2...
Страница 85: ...85 D SENREINIGUNG NOZZLE CLEANING 1 2 3 4 BATTERIEWECHSEL BATTERY CHANGE 1 2...
Страница 90: ...90 BG 5 10 RESET RESET BAHAG AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim...
Страница 91: ...91 5 19 62...
Страница 92: ...92 85 10...
Страница 93: ...93 85 10 1 2 3 4 5 85...
Страница 94: ...94 0 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 1 5...
Страница 159: ...159 ERSATZTEILE SPARE PARTS 02346 02351 02350 02343 02347 02341 02349 02345 02342 02348 02344...
Страница 160: ...160 02341 02342 02343 02344 02345 02346 02347 02348 02350 02349 02351...