CH
ACHTUNG! Die Sicherheit des Gerätes und
seine Garantie wird nur bei bestimmungs-
gemässer Verwendung garantiert. Daher ist es
wichtig, diese aufzubewahren.
Montageanleitung
(muss von einem Fachmann montiert werden)
Stellen Sie vor dem Herstellen der Verbindung
zum Netzwerk sicher, dass die Netzwerkleitung
nicht angeschlossen ist und kein elektrisches
Teil (Klemme und Kabel) mit demjenigen, der
es benutzt, in Kontakt kommen kann.
Der elektrische Anschluss muss gemäss den
Anleitungen erfolgen.
Badezimmerspiegel: Der Spiegel darf nur in der
Schutzzone v2 -v3 (Abb. 1) außerhalb des
Wasserstrahlbereichs der Dusche oder
Badewanne (Zone 0, 1) installiert werden.
Berücksichtigen Sie hinsichtlich der
Abmessungen des Wasserstrahl-/Schutzberei-
chs die im jeweiligen Land geltenden
Vorschriften.
Montage
- Anschluss des elektrischen Netzwerkkabels
gemäss Abb. 2.
Falls das externe flexible Kabel beschädigt ist,
darf es nur vom Hersteller, vom Kundendienst
oder von einer von ihm bestimmten
qualifizierten Person ausgetauscht werden.
Austausch der Lampe
- Die Lichtquelle dieses Produkts besteht aus
Leuchtdioden (LEDs), die nicht ausgetauscht
werden können. Dieses Produkt darf nicht
zerlegt werden, da die Leuchtdioden
Augenschäden verursachen können.
Das Gerät nicht in Wasser eintauchen.
Technische Daten: siehe Etikett der Lampe
Bitte recyceln Sie diesen Abfall in den dafür
vorgesehenen Behältern. Wenden Sie sich an
die Recycling-Empfehlungen der örtlichen
Behörde oder an die Verkaufsstellen.
Überprüfen Sie Kabel, Transformator und
andere Komponenten regelmäßig, um
sicherzustellen, dass sie nicht beschädigt
wurden. Wenn das Produkt eine beschädigte
Komponente hat, darf es nicht verwendet
werden.
Garantiebedingungen
Wir gewähren Garantie für die Funktionen und
die einwandfreie Leistung dieses Geräts. Die
Laufzeit der Garantie beträgt 5 Jahre und
beginnt ab dem Tag des Verkaufsdatums an
den Verbraucher. Wir reparieren alle Mängel,
die auf Material- oder Herstellungsfehler
zurückzuführen sind. Die Garantieleistung
basiert auf der Reparatur oder dem Austausch
defekter Teile, soweit wir es für angemessen
halten. Die Garantie bezieht sich weder auf
Schäden an Teilen, die einem natürlichen
Verschleiß unterliegen, noch auf Schäden oder
Mängel, die durch unsachgemässen Umgang
mit dem Gerät oder durch unsachgemässe
Wartung entstehen. Die Garantieleistung wird
nur gewährt, wenn der Kaufbeleg zusammen
mit dem betreffenden Gerät an den
entsprechenden gewerblichen Anbieter
geschickt wird.
Alle Komponenten werden gemäss den
Vorschriften UNE-EN 60598-1:2015 hergestellt
und zusammen mit UNE-EN 60598-2-1:93
verwendet.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE
VERANTWORTUNG FÜR DEN FALL EINER
FEHLERHAFTEN MONTAGE ODER EINES
VORFALLS AUFGRUND EINER UNSACHGEMÄS-
SEN HANDHABUNG DES INSTALLATEURS,
OHNE DIE IN DER MONTAGEANLEITUNG
ANGEGEBENEN SCHRITTEN EINZUHALTEN. DER
HERSTELLER BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR,
DAS GERÄT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG
IN BEZUG AUF DIE VORSCHRIFTEN ZU ÄNDERN.
EE
ETTEVAATUST! Seadme ohutus ja garantii on
tagatud ainult siis, kui seda kasutatakse õigesti.
Palun hoidke garantii kindlas kohas.
Paigaldamisjuhend
(peab kokku panema asjatundja)
Enne toiteallikaga ühendamist veenduge, et
põhikaabel on lahti ühendatud ja kasutaja ei
puutu kokku ühegi elektriosaga (klemm ja
kaabel).
Toide tuleb ühendada vastavalt juhistele.
Vannitoa peegel: Peegel tuleb paigaldada ainult
kaitsetsooni v2-v3 (joonis 1) väljapoole duši või
vanni pritsmete piirkonda (tsoon 0, 1). Mis
puutub pritsmete- / kaitsetsooni mõõtudesse,
siis pidage meeles vastavas riigis kehtivaid
eeskirju.
Kokkupanek
- Toitekaabli ühendamine vastavalt joonisele 2.
Kui väline elastne kaabel on vigastatud, siis
tohib seda vahetada ainult tootja, tehnilise
teeninduse spetsialist või tootja poolt määratud
kvalifitseeritud isik.
Lambi vahetamine
- Selle toote valgusallikas koosneb valgusdioo-
didest (LEDid), mida ei saa asendada. Seda
toodet ei tohi lahti võtta, sest valgusdioodid
võivad silmi kahjustada.
Ärge kastke seda vette.
Tehnilised andmed: vt lambi etiketti
Kasutuselt kõrvaldamisel pange vastavasse
eraldi prügikonteinerisse. Lugege kohaliku
omavalitsuse või müügikohas antud
ringlussevõtu nõuandeid.
Kontrollige regulaarselt kaablit, trafot ja muid
komponente veendumaks, et need pole
kahjustatud. Kui toode on kahjustatud, ei tohi
seda kasutada.
Garantiitingimused
Anname garantii tagamaks selle seadme veatud
funktsioonid ja toimimine. Garantii kestab kaks
aastat ja algab müügikuupäevast. Me
kõrvaldame kõik materjali- või tootmisviga
tulenevad vead. Garantiiteenindus hõlmab
vigaste osade parandamist või asendamist,
nagu me seda vajalikuks peame. Garantii ei
hõlma osade kahjustamist, mis on tingitud
loomulikust kulumisest, samuti seadme
ebaõigest käsitsemisest või halva hoolduse
kahjustustest või defektidest. Garantiiteenus
viiakse läbi ainult siis, kui vastav seade ja
müügikviitung on vastavasse poodi edastatud.
Kõik komponendid on valmistatud standardi
UNE-EN 60598-1:2015 alusel koos UNE-EN
60598-2-1:93 standardiga.
TOOTJA EI VASTUTA PAIGALDUSE VÕI SÜSTEEMI
KÄSITLEMISE KORRAL TEKKIVATE TÕRGETE EEST,
MIS ON TINGITUD KOKKUPANEMISE JUHENDI
IGNOREERIMISEST. TOOTJA JÄTAB ENDALE
ÕIGUSE SEADME ILMA ETTETEATAMATA
MODIFITSEERIMISEKS, KUI SEE ON VAJALIK
MÄÄRUSTELE VASTAVUSEKS.
FI
HUOMIO! Laitteen turvallisuus ja sen takuu
taataan vain silloin, kun laitetta on käytetty
oikein. Siksi se täytyy säilyttää.
Asennusohjeet
(ammattilaisen täytyy asentaa laite)
Ennen kuin aloitat verkkoon yhdistämisen,
varmista, että verkkojohto on irrotettu ja ettei
mikään sähköosa (liitin ja kaapeli) voi koskettaa
käyttäjää.
Sähkökytkentä on tehtävä ohjeiden mukaisesti.
Kylpyhuoneen peili: Peili tulee asentaa vain
suojavyöhykkeelle v2–v3 (kuva 1) suihkun tai
kylpyammeen suihkutusalueen ulkopuolelle
(vyöhyke 0, 1). Suihkutus- ja suojavyöhykkeen
mitoissa on otettava huomioon kyseisessä
maassa voimassa olevat määräykset.
Asennus
– Kuvan 2 mukaisen sähköverkkokaapelin 2.
Jos ulkoinen taipuisa kaapeli on vaurioitunut,
sen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja, tekninen
palvelu tai sen nimeämä pätevä henkilö.
Lampun vaihtaminen
– Tämän tuotteen valonlähde koostuu
valodiodeista (LED), joita ei voi vaihtaa. Tätä
tuotetta ei saa purkaa, sillä valodiodit voivat
vahingoittaa silmiä.
Laitetta ei saa upottaa veteen.
Tekniset tiedot: katso lampun etiketti.
Kierrätä tämä jäte sille tarkoitetuissa säiliöissä.
Tutustu paikallisen viranomaisen tai
myyntipaikkojen antamiin kierrätysohjeisiin.
Tarkista kaapeli, muuntaja ja muut osat
säännöllisesti varmistaaksesi, etteivät ne ole
vaurioituneet. Jos tuotteessa on jokin
vaurioitunut osa, sitä ei saa käyttää.
Takuuehdot
Annamme takuun tämän laitteen moitteettomi-
lle ominaisuuksille ja suorituskyvylle. Takuuaika
on 5 vuotta ja sitä aletaan laskea siitä päivästä,
kun laite myytiin kuluttajalle. Korjaamme kaikki
materiaali- tai valmistusvirheiden aiheuttamat
viat. Takuun perusteella korvaaminen perustuu
viallisten osien korjaamiseen tai niiden
korvaamiseen sen mukaan, mitä pidämme
sopivana. Takuu ei koske luonnollisesti
kuluneiden osien vaurioitumista, eikä vaurioita
tai virkoja, jotka johtuvat laitteen virheellisestä
käsittelystä tai huollosta. Takuusta korvataan
vain silloin, jos ostokuitti lähetetään yhdessä
kyseisen laitteen kanssa asiaan liittyvään
myyjän toimipaikkaan.
Kaikki osat on tehty standardin UNE-EN
60598-1:2015 mukaisesti, jota käytetään
yhdessä standardin UNE-EN 60598-2-1:93
kanssa.
VALMISTAJA EI OTA VASTUUTA VIRHEELLISEN
ASENNUKSEN TAPAUKSESSA TAI VAARATILAN-
TEESTA, JOKA JOHTUU ASENTAJAN SUORITTA-
MASTA VÄÄRÄSTÄ KÄSITTELYSTÄ, JOSSA EI
NOUDATETTU ASENNUSOHJEISSA MAINITTUJA
VAIHEITA. VALMISTAJA VARAA ITSELLEEN
OIKEUDEN VOIDA MUUTTAA LAITETTA ILMAN
ENNAKKOILMOITUSTA MÄÄRÄYSTEN
MUKAISESTI.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
ilse, kamet, lisbeth, nanga, shira 4 vertical.pdf 5 01/08/2019 12:41:24