La versione antimanomissione ed
antifurto del comando termostatico
si ottiene montando sulla manopola
l’apposito guscio (cod. 209000)
come rappresentato a fianco. Il suo
fissaggio
è
ottenuto
mediante
l’impiego di due viti dotate di testa
speciale e quindi serrabili solamente
mediante l’impiego dell’apposita
chiave (cod. 209001).
The
tamperproof
and
antitheft
version of the thermostatic control
head is formed by fitting a suitable
shell (code 209000) to the knob as
shown in the illustration on the side.
It is secured with two screws with a
special head and can therefore only
be tightened with the appropriate
allen key (code 209001).
Der Thermostatkopf dieser Ausführung wird zusätzlich mit einer
Manschette (Art.Nr. 209000) ausgerüstet (wie in nebenstehender
Abbildung). Die Befestigung wird mittels zweier Senkschrauben
erreicht, welche nur mit einem Imbusschlüssel zu lösen sind
(Art.Nr. 209001).
Il est possible de transformer la tête thermostatique pour la rendre
indérégable et inviolable, en montant la coque (code 209000)
comme indiqué sur le schéma ci-contre.
L'inviolabilité est assurée par 2 vis dont les tête spéciales ne
peuvent être manoeuvrées que par les clés correspondantes
(code 209001).
De thermostaatkop kan beveiligd worden door de blokkerings- en
anti-diefstalkap (art. 209000) rond het handwiel te monteren zoals
hierboven weergegeven.
Deze kap wordt bevestigd met twee schroeven die enkel
vergrendelbaar zijn d.m.v. de speciale sleutel (art. 209001).
A versão anti-manipulação e anti-furto do comando termostático
obtém-se montando no manípulo a protecção especial (código
209000) como se pode ver na figura.
A sua fixação obtém-se utilizando dois parafusos com uma cabeça
especial, só operáveis com a chave especial (código 209001).
La versión antimanipulación y antirrobo del mando termoatático se
obtiene montando sobre el mando el capuchón (código 209000) tal
como se ve en la figura.
La fijación se obtiene mediante el empleo de tornillos dotados de
una cabeza especial que se pueden manipular solamente con el
empleo de una llave especial (código 209001).
ерсия защитной накладки от повреждений и краж для термостатического привода получается
при установке на ручке специальной накладки (код 209000), как показано на рисунке
справа.репление ее осуществляется с помощью использования двух шурупов, снабженных
специальными шляпками, а поэтому, затягиваемых только при помощи специального ключа
(код 209001).
- Guscio antimanomissione ed antifurto
- Tamperproof and antitheft shell
- Manschette als Diebstahl- und Verstellschutz
- Capuchon de protection antivandalisme et antivol
- Blokkerings- en anti-diefstalkap
- Protecção anti-manipulação e anti-furto
- Capuchón antimanipulación y antirrobo
-
акладка, предохраняющая от повреждений и краж
5