
3 / RO
Pictogramele pentru avertizări, interdicții și cerințe de pe scanner și ce înseamnă ele:
Simbol
Înțeles
Pericol de strivire
Această pictogramă se afl ă în zona brațului pivotant și avertizează cu
privire la un posibil pericol de strivire între scanner și brațul pivotant
.
1.2 Etichetare
Textul plăcuței de identifi care identifi că în mod clar scannerul. Marcaj CE conform cu:
•
Directiva 2014/30/UE privind compatibilitatea electromagnetică
•
Directiva 2014/35/UE privind echipamentele electronice în anumite limite de tensiune (joasă tensiune)
•
Directiva 2011/65/UE RoHS
1.3 Asistență clienți
În cazul unor probleme tehnice, contactați departamentul de asistență clienți. Sau contactați direct CADstar Technology. Link: www.
cadstar.dental
CADstar Technology Headquarters, Grasslau 30, 5500 Bischofshofen, Austria
1.4 Instrucțiuni privind siguranța pentru fi ecare fază de utilizare în parte
1.4.1 Transport și instalare
•
Scannerul poate fi transportat doar dacă a fost ambalat și fi xat în mod corespunzător.
•
La manipularea scannerului, asigurați-vă că acesta nu se îndoaie, mai ales la staționare după transport.
•
Scannerul este proiectat să fi e montat la o înălțime ergonomică. (Respectați reglementările din țara dvs., referitoare la protecția
angajaților).
•
La așezarea cablurilor, asigurați-vă că nu există pericol de împiedicare. Așezați întotdeauna cablurile de-a lungul pereților. Cablurile nu
pot fi distribuite în niciun caz în așa fel încât să fi e tensionate sau deformate.
•
Amplasarea scannerului trebuie aleasă astfel încât să nu existe vibrații pe durata acțiunii de scanare, mai exact capacitatea portantă
a bazei selectate (banc de lucru, masă etc.) trebuie să fi e de cel puțin două ori valoarea indicată în specifi cațiile tehnice și trebuie să
absoarbă toate vibrațiile.
•
La montarea dispozitivului trebuie să se țină cont de lumina ambiantă. Nu trebuie să apară nicio modifi care a luminii ambiante pe
durata acțiunii de scanare, de exemplu modifi cări cauzate de umbre de la arbori sau jaluzele. În plus, trebuie să se evite luminile de
neon sau lumina directă a soarelui.
•
Scannerul nu trebuie utilizat în încăperi umede.
•
Niciun lichid nu trebuie să intre în contact cu scannerul. Nu puneți niciun vas cu lichid pe scanner.
1.4.2 Instalare și utilizare
•
Personalul utilizator și cel responsabil cu întreținerea trebuie să fi e instruit periodic în legătură cu utilizarea sistemului și cu posibilele
pericole. Personalul trebuie să citească manualul de utilizare.
•
Înainte de fi ecare pornire, asigurați-vă că nu există piese în raza de pivotare a brațului, în timp ce realizează o cursă de referință la
activare.
•
Nu lăsați copiii în apropierea scannerului. Scannerul poate fi utilizat doar de personal instruit în acest sens.
•
Scannerul optic 3D poate fi utilizat doar atunci când este curat și într-o stare de funcționare perfectă.
•
Cablurile de alimentare electrică și distribuitoare nu trebuie să fi e deteriorate sau strivite de alte obiecte.
•
Defecțiunile sau deteriorările trebuie aduse imediat la cunoștința utilizatorului.
•
Se interzice scoaterea, modifi carea, ocolirea sau sustragerea de la orice dispozitiv de protecție, de siguranță sau de monitorizare.
•
La utilizarea elementelor de inserție ale scannerului, atenție la posibilele pericole de strivire.
•
Dacă scannerul nu este utilizat o perioadă îndelungată, deconectați-l de la sursa de alimentare electrică.
•
Nu puneți niciun obiect sau niciun instrument pe scanner.
•
Asigurați-vă că zona din jurul scannerului rămâne liberă și organizată. Toate obiectele și recipientele de care nu este nevoie pentru
derularea activității
•
trebuie scoase din zona scannerului.
•
Se interzic urcarea pe scanner, precum și șederea sau statul în picioare pe acesta.
Содержание CS.Neo2
Страница 1: ...www cadstar dental Instruction manual CS Neo2 CS Neo2 Pro CS Neo2 Max...
Страница 15: ...EN 14 9 1 Product diagrams clearances...
Страница 30: ...14 DE 9 1 Produktskizzen Abst nde...
Страница 45: ...IT 14 9 1 Schizzi del prodotto e distanze...
Страница 60: ...14 ES 9 1 Bocetos y espaciado de los productos...
Страница 75: ...FR 14 9 1 Sch mas de produits distances...
Страница 78: ...2 RU 1 3D CADstar Technology 1 1 1 1 1 CADstar 1 1 2 3D...
Страница 81: ...RU 5 1 8 1 9 1 10 1 11 3D 2...
Страница 82: ...6 RU 2 1 2 2...
Страница 83: ...RU 7 2 3 1 2 1 2 11 13 2 4 2cm 15cm 1 2 3D 3 4 5 6 7...
Страница 87: ...RU 11 5 1 24 5 2 5 3 1 6 USB 1 5 USB CADstar USB USB3 0 7...
Страница 88: ...12 RU 7 1 3D 7 2 7 3 3D CADstar Technology 8...
Страница 90: ...14 RU 9 1...
Страница 105: ...RO 14 9 1 Diagrame produs i aprob ri...
Страница 120: ...14 PL 9 1 Schemat produktu i dopuszczenia...
Страница 135: ...EN 14 9 1 r n diyagramlar ve a kl klar...
Страница 137: ...A 5500 Bischofshofen Tel 43 0 6462 32 880 office cadstar dental www cadstar dental...