byox B58 Скачать руководство пользователя страница 24

2. Entretien et placement du produit:

A.Avant chaque utilisation du tricycle,

vérifiez avec attention si toutes les pièces et les liens sont en règle :

- Les boulons doivent

être bien serrés.

- Les roues et le guidon

– en bon état (pas cassés) et fixés stablement

- Les roues doivent circuler librement.
B.

N’utilisez pas le tricycle si vous constatez des pièces relâchées, usées ou en panne.

C.

L’utilisation continuelle et longue du produit peut relâcher les boulons et les écrous. Vérifiez que tous les

écrous et les boulons sont bien serrés pour éviter la blessure de votre enfant. En cas de nécessité – serrez-les.

D.ATTENTION!

NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT les boulons et les

écrous pour ne pas casser les pièces.

E.

L’exposition du produit à la lumière directe du soleil peut mener à l’effacement ou à la perte des couleurs du

produit.
F.Gardez le tricycle dans un lieu sec et

aéré quand vous ne l’utilisez pas.

G.Gardez le produit loin de la

lumière directe du soleil et d’autres sources de chaleur – feu, appareils de

chauffage ou appareils

électriques.

H.

Vérifiez régulièrement le produit (avant ou après chaque utilisation) pour des défauts de fonctionnement,

fentes,

pièces cassées ou manquantes. Si vous constatez n’importe quel défaut de fonctionnement, arrêtez

l’utilisation du tricycle dès sa réparation. En cas de panne – contactez le vendeur duquel vous avez acheté le
produit,

l’importateur ou un service autorisé.

PRODUIT POUR BYOX

IMPORTATEUR : MONI TRADE LTD.

Adresse : BULGARIE, Sofia, Trebich, Dolo 1

Tél : (+359) 02/936 07 90 

web : www.byox.eu

23

Содержание B58

Страница 1: ...EISUNG F R KINDERDREIRAD MODELL SCAR Artikel Nummer B58 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE TRICICLET PENTRU COPII MODEL SCAR Num r produs B58 GR SCAR B58 ES INSTRUCCIONES DE USO DE TRICICLO DE BEBE MODELO S...

Страница 2: ...PARTS ELEMENTE DES DREIRADS COMPONENTE 1...

Страница 3: ...ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE PA II DE ASAMBLARE 2...

Страница 4: ...3 BG 1 1 5 2 25 3 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 T 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 EN 71 1 2 3...

Страница 5: ...4 PD 1 2 2 1 3 1 4 1 5 1 6 11 2 7 2 8 1 9 1 10 1 12 2 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 1 1 1 2 3 4 2 2 5 6 3 3 7 8 9 4 4 10 11 12 13 11 12 13 5 5 14 1 2 3 4 15 1 2...

Страница 6: ...5 M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1...

Страница 7: ...6...

Страница 8: ...7 1 2 119 BYOX 1 02 936 07 90 web ww byox eu...

Страница 9: ...cycle following carefully the manual is of great importance for the safety of your child 16 Use only as intended 17 Do not hang luggage on the parent control handle This may lead to disturbance of the...

Страница 10: ...n the base of the seat Always fix the seat with the screw 2 Backrest The backrest can be adjusted in several laying positions using the button on its back part Push it and in the same item put the bac...

Страница 11: ...15 Der ordentliche Zusammenbau des Dreirades laut Gebrauchsanweisung ist u erst wichtig um die Sicherheit Ihres Kindes zu gew hrleisten 16 Benutzen Sie das Dreirad nur zweckgem 17 H ngen Sie keine Ge...

Страница 12: ...Sicherheitstafel 5 Schritt 5 Siehe Abbildungen 14 Befestigen Sie die Spielzeugtasche auf den Hacken am Griff f r elterliche Kontrolle PRODUKTEIGENSCHAFTEN 1 Sitz Um den Sitz so zu drehen dass das Kind...

Страница 13: ...rwagen an einem k hlen trockenen Ort auf wenn Sie es nicht benutzen J Halten Sie das Produkt von direkter Sonneneinstrahlung und W rmequellen fern offenes Feuer Heizger te oder K chenger te K berpr fe...

Страница 14: ...spect nd manualul cu aten ie este extrem de important pentru a v asigura siguran a copilului 16 Folosi i tricicleta numai n scopul propus 17 Nu pune i bagaje pe m nerului de control parental Acest luc...

Страница 15: ...er pentru controlul parental FUNC IILE PRODUSULUI 1 Scaun Pentru a roti scaunul pentru schimbarea pozi iei copilului cu fa sau cu spatele ndreptate p rin ilor sl bi i urubul de la baza scaunului scoat...

Страница 16: ...pte sau lips nceta i folosirea produsului la depistarea oric ror defec iuni p n la ndep rtarea acestora n scopul acesta contacta i obiectivul comercial de la care a i achizi ionat produsul sau importa...

Страница 17: ...16 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 PD 1 2 2 1 3 1 4 1 5 1 6 11 2 7 2 8 1 9 1 10 1 12 2 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 1 1 1 2 3 4 2 2 5 6 3 3 7 8 9 4 4 10 11 12 13 11 12 13 5 5 14 1 2 3 4 15...

Страница 18: ...17 1 B 2 E I J BYOX 1 02 936 07 90 web ww byox eu...

Страница 19: ...el manual de instrucciones cuidadosamente es de gran importancia para garantizar la seguridad de su hijo Utilizar el triciclo solo seg n lo previsto No colgar equipaje al mango de control parental Est...

Страница 20: ...a los apoyos laterales del asiento dise ados para ellos Figura 12 Pasar una de las partes del bordo de seguridad a trav s de la parte inferior de la tapicer a del asiento Figura13 Luego conectar las...

Страница 21: ...H La exposici n del producto a la luz solar directa puede causar decoloraci n o desvanecimiento del color I Almacenar el triciclo en un lugar fresco y seco cuando no lo usa J Almacenar el producto ale...

Страница 22: ...s le produit Danger d entortillement d accroche et de contravention l quilibre Risque de se blesser 15 Le montage correct du tricycle en suivant les instructions est tr s important pour assurer la s c...

Страница 23: ...e ch ssis Mettez la base du si ge sur le ch ssis selon les notations Ensuite installez le si ge en le nivelant avec la vis La vis doit passer galement dans la partie inf rieure du ch ssis Fixez la vis...

Страница 24: ...crous pour ne pas casser les pi ces E L exposition du produit la lumi re directe du soleil peut mener l effacement ou la perte des couleurs du produit F Gardez le tricycle dans un lieu sec et a r qua...

Отзывы: