BWT 6-130545 Скачать руководство пользователя страница 6

DE

DE

DE

DE

DE

6

6

6

6

6

5 Einbauv

5 Einbauv

5 Einbauv

5 Einbauv

5 Einbauvorbedingungen

orbedingungen

orbedingungen

orbedingungen

orbedingungen

Allgemein

Allgemein

Allgemein

Allgemein

Allgemein
Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine Richtlinien und die tech-
nischen Daten müssen beachtet werden.

Einbauor

Einbauor

Einbauor

Einbauor

Einbauort und Umbeb

t und Umbeb

t und Umbeb

t und Umbeb

t und Umbebung

ung

ung

ung

ung

Der Aufstellungsort muss frostsicher sein und den Schutz der Anlage
vor Chemikalien, Farbstoffen, Lösungsmitteln und Dämpfen gewähr-
leisten. Die Umgebungstemperatur sowie die Abstrahlungstemperatur
in unmittelbarer Nähe dürfen 40°C nicht überschreiten.

Wenn kein Bodenablauf vorhanden ist, muss eine separate Sicherheits-
einrichtung (z.B. Wasserstopp) eingesetzt werden.

Oberhalb der Anlage ist für den Strahlerwechsel ein Freiraum von ca.
1,0 m notwendig.

Betrieb

Betrieb

Betrieb

Betrieb

Betrieb
Um einen störungsfreien, sicheren Betrieb der Bewades UV-Anlage zu
gewährleisten, ist eine Fachberatung erforderlich. Hierbei erfolgt die Be-
stimmung der Auslegetransmission des zu behandelnden Wassers so-
wie die Festlegung der zur Programmierung benötigten Betriebs-
parameter.

Die maximale 0

3

-Eingangskonzentration darf 0,2 ppm nicht überschrei-

ten.

4 Funktion

4 Funktion

4 Funktion

4 Funktion

4 Funktion

Das zu behandelnde Wasser fliesst durch die Edelstahlbestrahlungs-
kammer (1). Die UV-Strahler erzeugen eine für die Desinfektion besonders
wirksame UVC-Strahlung von 254 nm Wellenlänge. Durch diese UVC-Strah-
lung werden die im Wasser vorhandenen Keime sicher abgetötet.

Bei der Restozonvernichtung baut die UVC-Strahlung von 254 nm Wel-
lenlänge das im Wasser gelöste Ozon mit hohem Wirkungsgrad ab.

Die in den technischen Daten genannten Volumenströme beziehen sich
auf die Restozonvernichtung.
Eine Desinfektion ist bei Einhaltung dieser Volumenströme und einer
UV-Transmission von grösser 90 % /10 cm gewährleistet.

Bei vollentsalztem Wasser kann von einer UV-Transmission von 90% /
10 cm ausgegangen werden.

Restozonvernichtung: Abbau von max. 0,2 ppm Ozon um 98 %.

Die Anlagenüberwachung und -steuerung erfolgt mit der prozessorge-
steuerten UV

UV

UV

UV

UV-Control

-Control

-Control

-Control

-Control II

II

II

II

II, die in einen Schaltschrank (3) integriert ist.

Siehe Einbau- und Bedien

Siehe Einbau- und Bedien

Siehe Einbau- und Bedien

Siehe Einbau- und Bedien

Siehe Einbau- und Bedienungsanleitung UV

ungsanleitung UV

ungsanleitung UV

ungsanleitung UV

ungsanleitung UV-Control II

-Control II

-Control II

-Control II

-Control II.

Der UVC-Sensor überwacht die Strahleralterung, die Bestrahlungsstärke
sowie eine eventuelle Belagbildung auf den Quarzglasrohren.
Hinweis

Hinweis

Hinweis

Hinweis

Hinweis: Die Leistung von UVC- Strahlern  ist temperaturabhängig. Da-
her sind geringfügige Schwankungen in der Anzeige je nach Wasser-
temperatur oder Erwärmung bei Stillstand normal.

Содержание 6-130545

Страница 1: ...nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten Changes reserved Changes reserved Changes reserved Changes reserved Changes reserved Einba...

Страница 2: ...ery m y m y m y m y much f uch f uch f uch f uch for the con or the con or the con or the con or the con fidence that y fidence that y fidence that y fidence that y fidence that you ha ou ha ou ha ou...

Страница 3: ...heit reinigen Glasscheibe der UVC Sensoreinheit reinigen Glasscheibe der UVC Sensoreinheit reinigen 8 8 8 8 8 Strahlerwechsel Strahlerwechsel Strahlerwechsel Strahlerwechsel Strahlerwechsel 8 8 8 8 8...

Страница 4: ...s Licht sehen ugen in das Licht sehen ugen in das Licht sehen ugen in das Licht sehen ugen in das Licht sehen Niemals mit ungesch tztem Gesicht bzw Niemals mit ungesch tztem Gesicht bzw Niemals mit un...

Страница 5: ...7 7 7 7 Spannschraube 8 8 8 8 8 Auflagering 9 9 9 9 9 130 W UVC Niederdruckstrahler 10 10 10 10 10 Stecker 11 11 11 11 11 Blaue Schutzkappe Zubeh rbeutel mit Montagematerial und Spezialschl ssel f r...

Страница 6: ...ndelnde Wasser fliesst durch die Edelstahlbestrahlungs kammer 1 Die UV Strahler erzeugen eine f r die Desinfektion besonders wirksame UVC Strahlung von 254 nm Wellenl nge Durch diese UVC Strah lungwer...

Страница 7: ...erden genommen werden genommen werden 7 Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme W W W W Wasserzulauf ffnen asserzulauf ffnen asserzulauf ffnen asserzulauf ff...

Страница 8: ...er max 1 Stunde lang Dabei muss das Strahleranschlusskabel vom Strahler entfernt werden und vorher unbedingt der UV Sensor ausgebaut werden Zerst rungs gefahr Das Messfenster bleibt eingebaut Strahler...

Страница 9: ...ohre auf Kratzer berpr fen Quarzglasrohre auf Kratzer berpr fen Quarzglasrohre auf Kratzer berpr fen Quarzglasrohre auf Kratzer berpr fen Quarzglasrohre auf Kratzer berpr fen ggf austauschen bei jeder...

Страница 10: ...b das Quarzglasrohr richtig eingebaut ist Sitz der blauen Schutzkappe pr fen und ggf O Ring wechseln Vorschaltger te wechseln Strahlermeldeleitung kontrollieren Betriebsweise ndern Der angezeigte Wert...

Страница 11: ...t einschaltbar Ausgangasignal 4 20 mA bzw 0 20 mA Schaltschrank mit Wandbefestigung Stalhl kunststoffbeschichtet Schutzart IP 54 Abmessungen Schaltschrank B x H x T mm 200 x 400 x 120 380 x 600 x 210...

Страница 12: ...5 255 255 255 I mm 500 1050 1050 1050 1200 Abmessungen Abmessungen Abmessungen Abmessungen Abmessungen Freiraum f r Strahlerwechsel Freiraum f r Strahlerwechsel Freiraum f r Strahlerwechsel Freiraum f...

Страница 13: ...nsanlage und muss sorgf ltig aufbewahrt Dieses Betriebsdatenblatt ist ein wichtiger Bestandteil Ihrer UV Desinfektionsanlage und muss sorgf ltig aufbewahrt werden werden werden werden werden This Oper...

Страница 14: ...serverordnung Verordnung ber die Behandlung von Lebensmitteln mit Elektronen Gamma und R ntgenstrahlen oder ultravioletten Strahlen Lebensmittel bestrahlungsverordnung Gesetz ber den Verkehr mit Leben...

Страница 15: ...unit 21 21 21 21 21 Changing the emitter Changing the emitter Changing the emitter Changing the emitter Changing the emitter 21 21 21 21 21 9 Operator responsibilities 9 Operator responsibilities 9 Op...

Страница 16: ...thout face eye protection Never look into the sensor window without face eye protection Never look into the sensor window without face eye protection Risk of electric shock Risk of electric shock Risk...

Страница 17: ...Tensioning screw 8 8 8 8 8 Support ring 9 9 9 9 9 130 W UVC low pressure emitter 10 10 10 10 10 Plug 11 11 11 11 11 Blue protective cap Accessory bag with assembly material and a spanner for the tens...

Страница 18: ...ion Thewatertobetreatedflowsthroughthestainlesssteelradiationchamber 1 1 1 1 1 The UV emitters generate UVC rays at a wavelength of 254nm which is particularly effective for disinfection This UVC radi...

Страница 19: ...nect with the plug 10 10 10 10 10 of the blue protective cap 11 11 11 11 11 Ensure that the plug is inser Ensure that the plug is inser Ensure that the plug is inser Ensure that the plug is inser Ensu...

Страница 20: ...ired an acid e g citric acid or a solvent e g alcohol can be used Push the O ring 6 6 6 6 6 approx 40mm over the top of the quartz glass tube 5 5 5 5 5 and insert the quartz glass tube 5 5 5 5 5 again...

Страница 21: ...the h in the running time meter flashes to alert you to the fact that the emitter has to be changed Replace the emitter after 14 000 operating hours at the latest Replace all emitters at the same time...

Страница 22: ...rmly in place Check that the blue cap is firmly in place Check that the blue cap is firmly in place during each cleaning Replace the O rings in the drain valve and in the bleed screws if Replace the O...

Страница 23: ...alve Check whether the emitter protection tube is installed correctly Checkthattheblueprotectivecapisinthecorrect position and replace the O ring if necessary Replace the ballasts Check emitter signal...

Страница 24: ...ne reduction at an ozone outlet concentration of 0 2 ppm Documentation Documentation Documentation Documentation Documentation Installation and operating instructions E plans switching cabinet with sw...

Страница 25: ...255 I mm 500 1050 1050 1050 1200 Dimensions Dimensions Dimensions Dimensions Dimensions 70W70 17P 70W70 17P 70W70 17P 70W70 17P 70W70 17P 130W130 17 P 130W130 17 P 130W130 17 P 130W130 17 P 130W130 17...

Страница 26: ...age und muss sorgf ltig aufbewahrt Dieses Betriebsdatenblatt ist ein wichtiger Bestandteil Ihrer UV Desinfektionsanlage und muss sorgf ltig aufbewahrt werden werden werden werden werden This Oper This...

Страница 27: ...f Conf ation of Conf ation of Conf ation of Conf ation of Confor or or or ormity mity mity mity mity Cer Cer Cer Cer Certificat de conf tificat de conf tificat de conf tificat de conf tificat de confo...

Страница 28: ...Mondsee Phone 43 6232 5011 0 Fax 43 6232 4058 E Mail office bwt at BWT Wassertechnik GmbH BWT Wassertechnik GmbH BWT Wassertechnik GmbH BWT Wassertechnik GmbH BWT Wassertechnik GmbH Industriestra e 7...

Отзывы: