Burley 511-R Скачать руководство пользователя страница 4

 

 

 

Agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al comprar una chimenea eléctrica Burley.  Tomése unos momentos para leer estas instruc-

ciones antes de utilizar el electrodméstico , sirven para garantizar su seguridad y comodidad.  

 

Instrucciones de Seguridad Importantes

 

1.  Para desconectar su estufa, ponga los controles en posición "off" y saque la clavija de la toma. 
2.  Una calefactor tiene piezas calientes y que chisporrean dentro. No utilizar en zonas donde hay gasolina, pintura o líquidos inflamables. 
3.  Utilice este calefactor sólo como dice este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar fuego, calambre o daños 

personales. 

4.  No utilice el calentador con un cable de extensión.  

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

El uso de aparatos eléctricos conlleva una serie de precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y daños personales.  
Dichas precauciones incluyen:  

 

Instalación. 

1. 

Leer las instrucciones antes de usar este calefactor.  

2. 

No sitúe este calentador directamente debajo de una toma eléctrica.  

3. 

No utilice este calentador en el cuarto de baño, ducha o piscina. Evite el contacto con el agua.  

4. 

No cubra el calentador.  Mantenga materiales inflamables como muebles, almohadas, ropa de cama, papel, ropa y cortinas a una distancia mínima 
de dos metros del aparato.  

5. 

No lleve el cable por delante de la salida de aire.  

6. 

No atrape el cable, asegúrese de que el calentador no se coloque sobre el cable.  

7. 

Antes de su uso, el aparato tiene que estar bien fijado por el método descrito en las páginas siguientes.

  

Hasta que no esté fijado, no dejar desaten-

dido donde puede ser tumbado por niños o animales domésticos. 

8. 

No fije permanentemente el electrodoméstico, pudiera ser necesario retirarlo para su mantenimiento.  

9. 

No coloque objetos tales como marcos de fotos, espejos, etc. por encima o debajo del calefactor. 

10.  Partes de este calefactor se calientan cuando está el aparato en uso.  Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes.  
11.  No coloque el cable debajo de  moqueta o alfombra.  Colóquelo lejos de zona de tránsito y donde no cause tropiezos. 
12.  Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas incapacitadas o niños pequeños.  No dejar niños pequeños cerca del aparato cuando está 

en funcionamiento.  Usar una mampara de protección si se prevee que alguien toque las superficie calientes. 

13.  No usar el calefactor al aire libre.  
14.  No usar el calefactor con un cable o enchufe dañado, no usar si presenta síntomas de mal funcionamiento, si cae al suelo o recibe daños de 

cualquier tipo.  Devolver el calefactor a un equipo de servicio técnico autorizado para su examinación y reparación.  

15.  No introducir objetos extraños en el aparato ya que esto puede causar descargas eléctricas, incendios o daños al aparato.  
16.  Este aparato es un simulador de leños y llama encendida. No debe utilizarse como un fuego real. 
17.  No se siente sobre el aparato. 
18.  Al moverlo de sitio, no arrastrar el aparato.  
19.  Riesgo de atragantamiento.   Los guijarros en el fuego son reales.  No permitir niños ni mascotas comerse los guijarros por riesgo el de atragan-

tarse.  No dejar desatendido. Si hay duda, utilice los leños en vez de los guijarros.Desenchufar y desconectar de la red cuando el aparato no esté 
en uso  

Guarde estas instrucciones.  

 

 

 

Agradecemos a confiança que depositou em nós ao comprar um aquecedor eléctrico Burley. Queira ler estas instruções antes de utilizar o aparelho, 

pois servem para garantir a sua segurança e comodidade. 

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 

Para desligar o aparelho, coloque o interruptor na posição “off” e, depois, desligue a ficha da tomada. 
O aparelho tem dentro peças curvas quentes que faíscam. Não utilize, em lugares onde estejam a utilizar, ou armazenados, gasolina, tintas ou líquidos 

inflamáveis. 

Utilize este aquecedor apenas como é descrito neste manual. Qualquer outra utilização não recomendada pelo fabricante pode provocar um incêndio, 

descarga eléctrica ou danos pessoais. 

Não utilize este aparelho ligado a uma extensão. 

 

INSTRUÇÕES IMPORTANTES 

A  utilização  de  aparelhos  eléctricos  implica  uma  série  de  precauções  básicas  a  ter  em  conta  para  reduzir  o  risco  de  incêndio,  descargas  eléctricas  e 
danos pessoais. Isto inclui: 

 

Instalação. 

Leia todas as instruções, antes de utilizar o aquecedor. 
Não ponha o aquecedor directamente por baixo de uma tomada. 
Não utilize este aquecedor perto da banheira, do duche ou da piscina. Não permita qualquer contacto com água.  
Não  tape  o  aquecedor.  Não  o  coloque  perto  de  cortinados,  etc.,  podem  esvoaçar  e  tapar  o  aquecedor.  Não  permita  que  qualquer  objecto  inflamável 

como cadeiras, mesas, etc., sejam postos a menos de 3 m do aquecedor. Mantenha o aquecedor arejado, caso contrário, há o risco de sobreaqueci-
mento.  

Não passe o cabo em frente à saída de ar. 
Não prenda o cabo. Assegure-se de que o aparelho não está em cima do cabo.

 

Antes de ser utilizado, o aparelho tem de ficar bem montado, usando o método descrito nas páginas seguintes. Até ser montado no local, não o deixe 

num lugar onde, acidentamente, possa ser derrubado por crianças, animais domésticos, etc.  

Não ponha objectos como molduras, espelhos, etc., por cima ou por baixo do aquecedor. 
As peças do aquecedor estão quentes, quando o aparelho está a ser utilizado. Para evitar queimaduras, não toque nas superfícies quentes. 
Não passe o cabo por baixo de carpetes, tapetes, etc. Ponha o cabo longe de áreas de passagem, onde não se tropece nele. 
Este aparelho não pode ser utilizado, sem ajuda, por crianças ou outras pessoas cujas capacidades físicas ou mentais o não permitam fazer com segu-

rança. Não deixe que as crianças brinquem perto do aquecedor ou toquem no aparelho.  

Não utilize o aparelho ao ar livre. 
Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados ou se o aparelho estiver avariado, ou depois de ter caído ou ficado danificado de al-

guma forma. Leve o aparelho a um técnico autorizado para o observar e arranjar. 

Não introduza, nem permita que entrem, objectos estranhos no aparelho, pois podem causar uma descarga eléctrica, incêndio ou danos ao aparelho. 
É um aquecedor eléctrico com chama simulada e não pode ser utilizado como um fogo verdadeiro. 
Não se sente ou coloque pesos em cima do aparelho. 
Se o deslocar, não o arraste, poderia danificá-lo.  Levante o aparelho (peça ajuda, se necessário), e pose-o depois. 
Risco de asfixia. As pedras e conchas são verdadeiras. Não permita que crianças ou animais domésticos os engulam, podem asfixiar. Nunca os deixe 

sozinhos. 

Desligue o aparelho no interruptor quando não estiver a ser utilizado. 

 

Guarde estas

 instruções    

3. 

Содержание 511-R

Страница 1: ...liza o 512 513 514 515 M 516 517 519 520 Burley Appliances Limited Lands End Way Oakham Rutland LE15 6RB U K Telephone 44 0 1572 756956 Fax 44 0 1572 724390 E mail info burley co uk Web www burley co...

Страница 2: ...Ger t nicht in Bereichen einsetzen in denen Benzin Farben oder feuergef hrliche Fl s sigkeiten eingesetzt oder gelagert werden 3 Setzen Sie das Heizger t nur so ein wie in dieser Bedienungsanleitung b...

Страница 3: ...nkoop van een Burley electrische kachel Gelieve even de tijd te nemen om deze instructies door te lezen alvorens het apparaat in gebruik te nemen ze zijn er om uw veiligheid en gemak te verzekeren BEL...

Страница 4: ...le os en vez de los guijarros Desenchufar y desconectar de la red cuando el aparato no est en uso Guarde estas instrucciones Agradecemos a confian a que depositou em n s ao comprar um aquecedor el ctr...

Страница 5: ...X4 X1 X4 515 X2 515 512 516 517 519 X1 UK EURO USA CANADA X2 515 X2 512 516 517 519 512 516 517 519 SEGURIDAD SAFETY SICHERHEIT SECURITE VEILIGHEID SEGURAN A CONTENU CONTENIDO CONTENTS INHALT INHOUD...

Страница 6: ...r ce foyer Accrocher uniquement sur un mur plat et vertical INSTALLATIE OVERWEGINGEN WAARSCHUWING Niet inbouwen Alleen aan een platte vertikale muur hangen CONSIDERACIONES DE INSTALI N AVISO No encast...

Страница 7: ...l aparato en la pared Ver diagrama inferior D bel sind nur f r ein Mauerwerk zu verwenden und f r Gasbeton geeignet Des chevilles en nylon sont fournies pour les murs en pierre et beton Se adjuntan ta...

Страница 8: ...rwijderen en de haard kan direct in een verzekerde elektriciteitsleiding aangesloten worden Zie afbeeldingen hieronder De kabel kan ook door een van de andere openingen in de bevestigingsplaat gevoerd...

Страница 9: ...8 515 515M X 6MM 3 2 X6 5 8 9 10 11 12 1 X6 4 PAGE SEITE PAGE PAGINA P GINA 5 X2 6 7 X6 11 INSTALA O INSTALACI N INSTALLATIE AUFSTELLEN INSTALLATION INSTALLATION...

Страница 10: ...13 X4 14 15 X4 16 9 REMATE CRISTAL S LO GLASS TRIM ONLY NUR GLASRAHM UNIQUEMENT CADRE EN VERRE ALLEEN GLAZEN KADER S ARO DO VIDRO...

Страница 11: ...AN EN UITZETTEN VAN DE KACHEL INTERRUPTOR POR TOQUE REMATE CRISTAL S LO TOUCH CONTROL GLASS TRIM ONLY TASTKONTROLLE NUR GLASRAHM INTERUPTEUR TOUCHE UNIQUEMENT CADRE EN VERRE SENSOR SCHAKELAAR ALLEEN G...

Страница 12: ...DE FIBRA DE VIDRIO GLOEIBED LICHT EFFEKT EFEITO DE LUZ NA BASE HEATER HEIZUNG CHAUFFAGE CALEFACTOR VERWARMING AQUECEDOR FLAME EFFECT FLAMMENEFFEKT EFFET FLAMMES EFECTO DE LLAMA VLAMMENBEELD EFEITO DE...

Страница 13: ...BOX SCHABLONE AUF DER VERPACKUNG VON RAHMEN GABARIT SUR L EMBALLAGE DU CADRE PLANTILLA EN CAJA EMBALAJE DEL REMATE SJABLOON OP DE VERPAKKING VAN HET KADER 512 516 517 519 512 516 517 519 MOLDE NA CAIX...

Страница 14: ...4 X6 5 6 X6 7 13 9 8 PAGE SEITE PAGE PAGINA P GINA 5 512 516 517 519...

Страница 15: ...NCTIONNEMENT DU FOYER HOOFDSCHAKELAAR VOOR AAN EN UITZETTEN VAN DE KACHEL INTERRUPTOR PARA LIGAR E DESLIGAR O APARELHO MANUALMENTE INFRARED TRANSMITTER INFRAROT SENDER CELLULE INFRAROUGE TRANSMISOR IN...

Страница 16: ...n rechten Ecke des Ger ts hinter dem Burley Emblem nur 515 Infrarot Fernbedienung a Die 515 Ayston kann sowohl durch die Fernbedienung als auch durch den Ber hrungsschalter bedient werden Die 526 With...

Страница 17: ...ionada para la habitaci n Cada vez que se accione el calefactor el termostato se encarga de mantener la temperatura seleccionada Si desea subir o bajar la temperatura de la habitaci n s lo necesita su...

Страница 18: ...ER T VOM STROM NETZ TRENNEN ATTENTION COUPEZ L ALIMENTATION ELECTRIQUE DU FOYER AVANT DE PROCEDER AU MOINDRE CONTROLE AVISO DESCONECTE EL ELECTRODOMESTICO DEL SUMINISTRO ELECTRICO ANTES DE REALIZAR CU...

Страница 19: ...520 1 2 X4 5 PAGE SEITE PAGE PAGINA P GINA 5 X4 4 6 6 7 6 8 X2 9 6 9 X2 12 X2 X4 6MM 1 4 3 11 10 X1 18 INSTALA O INSTALACI N INSTALLATIE AUFSTELLEN INSTALLATION INSTALLATION...

Страница 20: ...520 P 16 19 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG CONSIGNES D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO THERMOSTATO THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT T...

Страница 21: ...humedecido en una soluci n de agua jabonosa Las superficies de lat n vienen provistas de un esmalte protector No utilizar limpiadores fuertes o abrasivos Se recomienda un pa o h medo para limpiar los...

Страница 22: ...or problems which you may have To find the cause of an operational fault plug the fire into the wall socket turn on the on off switch and turn the thermostat up to maximum Symptoms a Keine W rme oder...

Страница 23: ...n Om de oorzaak van een operationele storing te vinden steek de stekker in het stopcontact schakel beide schakelaars in en stel de thermostaat in op 10 Hoewel uw garantie loopt via de verkoper waar u...

Страница 24: ...uma falha de fun cionamento ligue o aquecedor tomada ligue o interruptor on off e rode o termostato para o m ximo Sintomas a N o aquece ou n o tem luz Isto significa que o fus vel se fundiu quase de...

Отзывы: