Burley 511-R Скачать руководство пользователя страница 20

 

 

13. 

14. 

15. 

P.14 

P.17 

P.14 

520  

P.16 

19

.

 

 

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 

 

USER INSTRUCTIONS

 

 

GEBRAUCHSANLEITUNG 

 

CONSIGNES D’UTILISATION 

 

GEBRUIKSAANWIJZINGEN 

 

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

 

 

 

THERMOSTATO

 

 

 

THERMOSTAT

 

 

 

THERMOSTAT

 

 

 

THERMOSTAT 

 

 

THERMOSTAAT

 

 

 

THERMOSTATO

 

 

Содержание 511-R

Страница 1: ...liza o 512 513 514 515 M 516 517 519 520 Burley Appliances Limited Lands End Way Oakham Rutland LE15 6RB U K Telephone 44 0 1572 756956 Fax 44 0 1572 724390 E mail info burley co uk Web www burley co...

Страница 2: ...Ger t nicht in Bereichen einsetzen in denen Benzin Farben oder feuergef hrliche Fl s sigkeiten eingesetzt oder gelagert werden 3 Setzen Sie das Heizger t nur so ein wie in dieser Bedienungsanleitung b...

Страница 3: ...nkoop van een Burley electrische kachel Gelieve even de tijd te nemen om deze instructies door te lezen alvorens het apparaat in gebruik te nemen ze zijn er om uw veiligheid en gemak te verzekeren BEL...

Страница 4: ...le os en vez de los guijarros Desenchufar y desconectar de la red cuando el aparato no est en uso Guarde estas instrucciones Agradecemos a confian a que depositou em n s ao comprar um aquecedor el ctr...

Страница 5: ...X4 X1 X4 515 X2 515 512 516 517 519 X1 UK EURO USA CANADA X2 515 X2 512 516 517 519 512 516 517 519 SEGURIDAD SAFETY SICHERHEIT SECURITE VEILIGHEID SEGURAN A CONTENU CONTENIDO CONTENTS INHALT INHOUD...

Страница 6: ...r ce foyer Accrocher uniquement sur un mur plat et vertical INSTALLATIE OVERWEGINGEN WAARSCHUWING Niet inbouwen Alleen aan een platte vertikale muur hangen CONSIDERACIONES DE INSTALI N AVISO No encast...

Страница 7: ...l aparato en la pared Ver diagrama inferior D bel sind nur f r ein Mauerwerk zu verwenden und f r Gasbeton geeignet Des chevilles en nylon sont fournies pour les murs en pierre et beton Se adjuntan ta...

Страница 8: ...rwijderen en de haard kan direct in een verzekerde elektriciteitsleiding aangesloten worden Zie afbeeldingen hieronder De kabel kan ook door een van de andere openingen in de bevestigingsplaat gevoerd...

Страница 9: ...8 515 515M X 6MM 3 2 X6 5 8 9 10 11 12 1 X6 4 PAGE SEITE PAGE PAGINA P GINA 5 X2 6 7 X6 11 INSTALA O INSTALACI N INSTALLATIE AUFSTELLEN INSTALLATION INSTALLATION...

Страница 10: ...13 X4 14 15 X4 16 9 REMATE CRISTAL S LO GLASS TRIM ONLY NUR GLASRAHM UNIQUEMENT CADRE EN VERRE ALLEEN GLAZEN KADER S ARO DO VIDRO...

Страница 11: ...AN EN UITZETTEN VAN DE KACHEL INTERRUPTOR POR TOQUE REMATE CRISTAL S LO TOUCH CONTROL GLASS TRIM ONLY TASTKONTROLLE NUR GLASRAHM INTERUPTEUR TOUCHE UNIQUEMENT CADRE EN VERRE SENSOR SCHAKELAAR ALLEEN G...

Страница 12: ...DE FIBRA DE VIDRIO GLOEIBED LICHT EFFEKT EFEITO DE LUZ NA BASE HEATER HEIZUNG CHAUFFAGE CALEFACTOR VERWARMING AQUECEDOR FLAME EFFECT FLAMMENEFFEKT EFFET FLAMMES EFECTO DE LLAMA VLAMMENBEELD EFEITO DE...

Страница 13: ...BOX SCHABLONE AUF DER VERPACKUNG VON RAHMEN GABARIT SUR L EMBALLAGE DU CADRE PLANTILLA EN CAJA EMBALAJE DEL REMATE SJABLOON OP DE VERPAKKING VAN HET KADER 512 516 517 519 512 516 517 519 MOLDE NA CAIX...

Страница 14: ...4 X6 5 6 X6 7 13 9 8 PAGE SEITE PAGE PAGINA P GINA 5 512 516 517 519...

Страница 15: ...NCTIONNEMENT DU FOYER HOOFDSCHAKELAAR VOOR AAN EN UITZETTEN VAN DE KACHEL INTERRUPTOR PARA LIGAR E DESLIGAR O APARELHO MANUALMENTE INFRARED TRANSMITTER INFRAROT SENDER CELLULE INFRAROUGE TRANSMISOR IN...

Страница 16: ...n rechten Ecke des Ger ts hinter dem Burley Emblem nur 515 Infrarot Fernbedienung a Die 515 Ayston kann sowohl durch die Fernbedienung als auch durch den Ber hrungsschalter bedient werden Die 526 With...

Страница 17: ...ionada para la habitaci n Cada vez que se accione el calefactor el termostato se encarga de mantener la temperatura seleccionada Si desea subir o bajar la temperatura de la habitaci n s lo necesita su...

Страница 18: ...ER T VOM STROM NETZ TRENNEN ATTENTION COUPEZ L ALIMENTATION ELECTRIQUE DU FOYER AVANT DE PROCEDER AU MOINDRE CONTROLE AVISO DESCONECTE EL ELECTRODOMESTICO DEL SUMINISTRO ELECTRICO ANTES DE REALIZAR CU...

Страница 19: ...520 1 2 X4 5 PAGE SEITE PAGE PAGINA P GINA 5 X4 4 6 6 7 6 8 X2 9 6 9 X2 12 X2 X4 6MM 1 4 3 11 10 X1 18 INSTALA O INSTALACI N INSTALLATIE AUFSTELLEN INSTALLATION INSTALLATION...

Страница 20: ...520 P 16 19 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG CONSIGNES D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO THERMOSTATO THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT T...

Страница 21: ...humedecido en una soluci n de agua jabonosa Las superficies de lat n vienen provistas de un esmalte protector No utilizar limpiadores fuertes o abrasivos Se recomienda un pa o h medo para limpiar los...

Страница 22: ...or problems which you may have To find the cause of an operational fault plug the fire into the wall socket turn on the on off switch and turn the thermostat up to maximum Symptoms a Keine W rme oder...

Страница 23: ...n Om de oorzaak van een operationele storing te vinden steek de stekker in het stopcontact schakel beide schakelaars in en stel de thermostaat in op 10 Hoewel uw garantie loopt via de verkoper waar u...

Страница 24: ...uma falha de fun cionamento ligue o aquecedor tomada ligue o interruptor on off e rode o termostato para o m ximo Sintomas a N o aquece ou n o tem luz Isto significa que o fus vel se fundiu quase de...

Отзывы: