
12
AT6 K
K
K
K
3
Acomode a criança e prenda-a com o cinto
de segurança. Para isso junte as presilhas
(I)
e
(J)
e encaixe-as na trava central.
Observação:
Para ajustar o comprimento
das tiras, deslize as fivelas
(K)
.
PT
ES
Ponga el niño y abroche el cinturón de se-
guridad. Para eso junte los clips (I) y (J) y
encajándolos en el bloqueo central.
Nota: Para ajustar la longitud de los arneses,
deslice las hebillas (K).
EN
Place the child and fasten the seatbelt. To do
so, bring latches (I) and (K)
together and fit
them in the central locker.
Note: To adjust the length of the straps, slide
latches (K).
ATENÇÃO!
Assegure-se de que to
-
dos os dispositivos de
travamento estejam tra
-
vados antes do uso.
Para maior segurança,
antes de colocar ou reti
-
rar a criança do carrinho,
retire a bandeja ou o pro
-
tetor frontal.
ATENÇÃO!
ATENCIÓN!
Asegúrese de que todos los dispositivos de
bloqueo se activan antes de su uso.
ATENCIÓN!
Para mayor seguridad, antes de poner o
sacar el niño del carrito quite la bandeja o
el protector frontal.
ATTENTION!
Check if all locking devices are locked before
using the stroller.
ATTENTION!
For safety measures, before placing or re-
moving the child from the stroller, remove its
tray or guardrail.
ES
Separe los arneses (I) y (J)deslizando la he-
billa hacia la derecha como se muestra en la
foto. Repetir el mismo proceso en el otro lado.
EN
Pull straps (I) and (J) apart, sliding the buckle
to the right, as shown in the picture. Repeat
the same process on the other side.
I
J
Содержание AT6 K
Страница 1: ...AT6 K PT ES EN Português Español English Ref IXCA2055 ...
Страница 2: ...2 AT6 K ...