background image

Bedienungs- und Installationsanleitung 

 

Installation- and Operation Instruction 

Nivotemp NT64 

/

 Nivovent NV74          

 

 

18 

BX100020 05/2014       Art. Nr. 9032037 

 

 

 
Contact protective circuits for reed switches

 

 

Under direct current voltage a recovery diode per figure A should be connected parallel to the contact. 

Under  alternating current  voltage  an  RC circuit per Figure  B and Table 1 should be connected  parallel to 
the contact. 

 

contact 

load

Diode

+

_

 

contact 

load

RC-network

R

~

C

~

 

 
 

 

 
 

Voltages and currents

 

All  Bühler  level  contacts  with  reed  switch  can  switch  minimal  Switching  voltages  of  10  µV  and  minimal 
switching currents of 1 µA. 

The maximum values specified for the respective contact types apply. 

Level  contact  with  reed  switches  can  therefore  be  used  for  SPS  applications  as  well  as  for  high  loads 
(within the maximum limits) without hesitation. 

 

Contact material

 

All reed switches in Bühler level contacts use rhodium as the contact material for the actual contact areas. 
Compared  to  gold,  rhodium  is  significantly  more  wear  resistant  to  contact  sparks  and  the  contact  blades 
are  also  less  likely  to  burn  and  adhere.  Gold  is  only  used  as  a  support  material  for  the  ensuing  rhodium 
layer. The contact resistance of rhodium coated contact areas is  no  different than  gold coated.  Based on 
the  undeniable  advantages  of  rhodium  coating  for  contact  areas,  reed  switch  manufacturers  phased  out 
gold plated contacts years ago. 

 

 

VA

 

24

 

48

 

110

 

230

 

10

 

25

 

50

 

75

 

100

 

R/Ohm

 

C/µF

 

R/Ohm

 

R/Ohm

 

R/Ohm

 

R/Ohm

 

C/µF

 

C/µF

 

C/µF

 

C/µF

 

22

 

120

 

470

 

470

 

0,022

 

0,0047

 

0,001

 

0,001

 

1

 

22

 

120

 

470

 

0,1

 

0,022

 

0,0047

 

0,001

 

1

 

1

 

22

 

120

 

0,47

 

0,1

 

0,022

 

0,0047

 

1

 

1

 

22

 

120

 

1,0

 

0,47

 

0,047

 

0,022

 

1

 

1

 

22

 

120

 

1,0

 

0,47

 

0,1

 

0,022

 

Voltage at contact V

 

Содержание Nivotemp NT64

Страница 1: ...dem Gebrauch des Ger tes gr ndlich durch Beachten Sie insbesondere die Hinweise unter Gliederungspunkt 2 Andernfalls k nnten Gesundheits oder Sachsch den auftreten Die B hler Technologies GmbH haftet...

Страница 2: ...e 12 7 Anhang 23 7 1 Definitionen 23 7 2 Standard Anschlussbelegung f r NT64 und NV74 24 7 3 Technische Daten 25 7 4 Technische Daten Kontakte 26 7 5 Abmessungen 27 Contents Page 1 Introduction 13 1 1...

Страница 3: ...Option zus tzlichen einen Bef lladapter Option BFA Die Niveauschalter der Serie Nivovent sind zus tzlich mit einem Bel ftungsfilter ausgestattet F r diese Typen stehen die folgenden Optionen zur Verf...

Страница 4: ...Schaltpunkte lassen sich jederzeit auf die Bed rfnisse der Anlage einstellen Die Niveaukontakte befinden sich geschlossenen Geh usen Sie werden einfach auf einer Kontaktleiste mit vergoldeten Kontakte...

Страница 5: ...ese Bedienungsanleitung ist Teil des Betriebsmittels Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die Leistungs die Spezifikations oder die Auslegungsdaten ohne Vorank ndigung zu ndern Bewahren Sie die An...

Страница 6: ...erden Unfallverh tungsvorschriften der Berufsgenossenschaften beachtet werden in Deutschland BGV A1 Grunds tze der Pr vention und BGV A3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel die zul ssigen Daten und...

Страница 7: ...Sie im Anhang Die Niveaukontakte sind gem Bestellung als Schlie er ffner oder Wechsler ausgef hrt und in der angegebenen Lage montiert Sowohl die Lage als auch die Schaltfunktion k nnen ge ndert werde...

Страница 8: ...zwerte eingesetzt werden Kontaktmaterial Bei allen Reedschaltern in B hler Niveaukontakten wird Rhodium als Kontaktmaterial im Bereich der eigentlichen Kontaktfl chen verwendet Rhodium hat im Vergleic...

Страница 9: ...um 180 ge ndert werden Auf dem Geh use sind zwei Pfeile dargestellt Der Pfeil der nach oben zeigt weist auf die g ltige Kontaktfunktion hin HINWEIS Die Kunststoffschrauben nur mit maximal 5 cNm festz...

Страница 10: ...Filterelement herausnehmen Die Befestigungsschrauben l sen und Filterbeh lter entfernen Die Schrauben des Flanschdeckels l sen und Deckel mit Deckeldichtung abnehmen Den Adapterstecker von der Kontak...

Страница 11: ...enge l nachgef llt werden 4 1 Filterelement wechseln Zum Wechsel des Filterelements gehen Sie folgenderma en vor ffnen Sie den Filterdeckel durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn Entnehmen Sie das Filte...

Страница 12: ...St rungen und nach Einschalten der Netzspannung die korrekte Funktion nicht gegeben muss das Ger t durch den Hersteller berpr ft werden Bitte senden Sie das Ger t zu diesem Zweck in geeigneter Verpac...

Страница 13: ...rial as the immersion tube MS VA With series Nivovent this option includes an additional filling adapter option BFA The Nivovent series is equipped with an air breather filter with the following optio...

Страница 14: ...pes The switching points are changeable to the requirement of the individual application at any time The level contacts are placed in closed housings They are positioned on a gold plated printed circu...

Страница 15: ...s GmbH unless described in this manual only original spare parts are used This manual is part of the equipment The manufacturer keeps the right to modify specifications without advanced notice Keep th...

Страница 16: ...sponsible for the system must secure that safety and operation instructions are accessible and followed local accident prevention regulations and standards are obeyed performance data and installation...

Страница 17: ...top Please find the pin assignment in the appendix The level contacts are designed as NO NC or change over contacts and are mounted in customized positions The position as well as the contact function...

Страница 18: ...or SPS applications as well as for high loads within the maximum limits without hesitation Contact material All reed switches in B hler level contacts use rhodium as the contact material for the actua...

Страница 19: ...rows The one pointing up when mounted indicates the current switching function NOTE The torque for the plastic screws must not exceed 5 cNm NO contact closed with rising level opens with falling level...

Страница 20: ...he fixing screws and remove the filter housing Remove the flange cover and gasket Pull the adapter connector off and carefully pull out the punched strip Remove the plastic screws from the contact hou...

Страница 21: ...g the Filter Element To replace the filter element proceed as follows Unscrew the filter cover counter clockwise Remove the filter element and dispose it according the National rules and standards Ins...

Страница 22: ...of the type plate ready If the device doesn t work correctly after elimination of failures and turning power on the device must be checked by the manufacturer Please ship the device with suitable pac...

Страница 23: ...n green K2 gelb yellow W2 schwarz black K3 rot red K4 blau blue NO Schlie er NC ffner TK Thermokontakt KT Temperaturtransmitter PT Temperatursensor Pt100 SSR Schwallschutzrohr Option NO normally open...

Страница 24: ...se Connector 1 4 3 2 1 4 3 2 Nur Niveau kontakt e Typ K 3 PE 1 2 L1 L2 PE 4 5 L3 L4 3 6 1 2 L1 L2 2 3 1 4 L1 L2 level contacts only type K Nur Niveau kontakt e Typ W 2 3 PE 1 L1 PE 4 5 3 6 1 2 L1 L2 1...

Страница 25: ...wimmer SK 601 PU PU float SK 601 Tauchrohr Messing brass Messing brass immersion tube Flansch PA PA flange Filtergeh use PA filter housing SSR Option Messing brass Messing brass SSR Option Ausf hrung...

Страница 26: ...t load min Kontaktabstand 40 mm 1 57 in min contact distance Temperaturkontakt TK Temperature contact Schaltfunktion NO NC switching function max Spannung 30 V max voltage max Schaltstrom 2 5 A max sw...

Страница 27: ...for VA with stilling tube 65 L1 min 40 44 L 280 370 500 3 5 4 L2 min 70 F000 59 3x 50 MS 60 3 VA min 60 BFA Bef lladapter filling adapter SSR Schwallschutzrohr mit Zentrierscheibe und Bef lladapter st...

Страница 28: ......

Страница 29: ...igt und dekontaminiert wurde und keinerlei Gefahren im Umgang mit dem Produkt bestehen I herewith declare that the device as specified above has been properly cleaned and decontaminated and that there...

Отзывы: