background image

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO

GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES

SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

8-KANAL-LICHTSTEUERGERÄT

8-CHANNEL LIGHT CONTROL UNIT
MODULATEUR DE LUMIÈRE 8 CANAUX
UNITÀ DI COMANDO LUCE A 8 CANALI

LINE

MIC

AUTO STEP

BEAT STEP

FLASH

GAIN

STEP RATE

NEXT

PROGRAM

+

PREVIOUS
PROGRAM

FIX

CHANNEL

USER
MODE

PROGRAM

ON

PROGRAM CHANGE

POWER

ZERO VOLTAGE CROSSING SWITCHES

PLL-800

1

2

3

4

5

6

7

8

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

8 - C H A N N E L   P R O C E S S O R   L O O P   L I G H T   |   3 6 0 0 W   L I G H T   P O W E R

PLL-800

Best.-Nr. 38.1490

Содержание 38.1490

Страница 1: ...DESTA 8 KANAL LICHTSTEUERGERÄT 8 CHANNEL LIGHT CONTROL UNIT MODULATEUR DE LUMIÈRE 8 CANAUX UNITÀ DI COMANDO LUCE A 8 CANALI LINE MIC AUTO STEP BEAT STEP FLASH GAIN STEP RATE NEXT PROGRAM PREVIOUS PROGRAM FIX CHANNEL USER MODE PROGRAM ON PROGRAM CHANGE POWER ZERO VOLTAGE CROSSING SWITCHES PLL 800 1 2 3 4 5 6 7 8 8 CHANNEL PROCESSOR LOOP LIGHT 3600 W LIGHT POWER PLL 800 Best Nr 38 1490 ...

Страница 2: ...Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 7 9 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte wer king vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorg v...

Страница 3: ...iehe Kapitel 5 3 GB For individual programming see chapter 5 3 F Programmation personnalisée voir chap 5 3 I Programmazione propria vedi capitolo 5 3 NL Eigen programmering zie hoofdstuk 5 3 E Programación personalizada véa cap 5 3 1 0 D Die Programme 1 12 15 und 16 werden nacheinander durchlaufen GB The programmes 1 12 15 and 16 are run through successively F Les programmes 1 12 15 et 16 passent ...

Страница 4: ...e ambient noise set switch 2 to MIC and switch 4 to BEAT STEP 2 Selector switch LINE MIC to select if the light sequence is to be started via the microphone 1 or via a signal fed to the jacks Line in 13 3 Control GAIN to adjust the response sensitivity when controlling the light sequence via the microphone 1 or via the jack Line in 13 4 Selector switch AUTO STEP BEAT STEP AUTO STEP the light seque...

Страница 5: ... Anschluss von Scheinwerfern oder beim Arbeiten an den Scheinwerfern unbedingt den Netz stecker des PLL 800 aus der Steck dose ziehen 3 Possibilities of Applications and Setting up The PLL 800 Processor Loop Light 8 Channels is a programmable 8 channel light sequence to control up to 8 reflectors It serves for the effective light design e g on stage or in the discothèque If only up to six channels...

Страница 6: ...hritten Eingang min Eingangsspannung 100 mV Impedanz 4 3 kΩ Anschluss 2 Cinch Buchsen Ausgänge max Belastung 6 x 575 W oder 8 x 460 W Anschluss 8 Kaltgerätebuchsen Stromversorgung 230 V 50 Hz 3600 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T 482 x 48 x 170 mm 1 Höheneinheit Gewicht 2 5 kg Änderungen vorbehalten overwritten at any time and it remains stored even after switching off the PLL 800...

Страница 7: ...ngereuse est présente à ses prises CH1 CH8 Avant de brancher tout projecteur ou de travail ler sur les projecteurs en tout cas veil lez à débrancher l appareil du secteur Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 Microfono per avviare le luci di scorrimento in seguito ai rumori ambi...

Страница 8: ...en tout cas veillez à débrancher le PLL 800 du secteur 3 Possibilità d impiego e di colloca mento La PLL 800 Processor Loop Light 8 Channels è un unità di luci di scorrimento programmabile a 8 canali per comandare fino a 8 faretti Serve per creare effetti di luce p es sul palcoscenico o in discoteca Se si collegano non più di sei canali ogni uscita utilizzata può supportare una potenza di 2 5 A ma...

Страница 9: ...n 2 prises RCA Sorties Charge maximale 6 x 575 W ou 8 x 460 W Connexion 8 prises à 3 contacts encastrés Alimentation 230 V 50 Hz 3600 VA Température ambiante 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 48 x 170 mm 1 U Poids 2 5 kg Tout droit de modification réservé 1 Spegnere l apparecchio con l interruttore POWER 12 Deve rimanere spento per lo meno per 5 secondi altrimenti è possibile solo integrare il pro...

Страница 10: ...CH 1 CH 8 nog onder een levensgevaarlijke netspan ning Trek daarom voor de aansluiting van schijnwerpers of bij werkzaamheden aan de schijnwerpers altijd eerst de net stekker van de PLL 800 uit het stop contact Abrir el presente folleto página 3 para poder así visualizar los elementos y conexiones 1 Elementos y conexiones 1 Micrófono para hacer arrancar la luz a través del ruido ambiental interrup...

Страница 11: ...levensgevaarlijke netspanning Trek daarom voor de aans luiting van schijnwerpers of bij werk zaamheden aan de schijnwerpers altijd eerst de netstekker van de PLL 800 uit het stopcontact 3 Posibilidades de uso El PLL 800 Processor Loop Light 8 Channels es un modulador de luz de 8 canales programables para pilotar hasta 8 proyectores Sirve para crear efectos de iluminación en escena o discoteca p ej...

Страница 12: ...dingsspanning 230 V 50 Hz 3600 VA Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Afmetingen B x H x D 482 x 48 x 170 mm 1 rack eenheid Gewicht 2 5 kg Wijzigingen voorbehouden 5 3 Memorización de un programa persona lizado Bajo el número de programa 16 es posible elaborar su propio espectáculo con 60 etapas como máximo puede ser en todo momento completado o susti tuido aunque el PLL 800 esté apagado 1 Apagar e...

Страница 13: ...e även akt på följande Enheten är endast avsedd för inomhusbruk Enheten skall skyddas mot vätskor hög luftfuktig het och hög värme arbetstemperatur 0 40 C Placera inte föremål innehållande vätskor t ex dricksglass på enheten Tag omedelbart ut kontakten ur elurtaget om något av följande uppstår 1 Elsladden eller enheten har synliga skador 2 Enheten är skadad av fall ed 3 Enheten har andra felfunkti...

Страница 14: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 12 01 01 ...

Отзывы: