manualshive.com logo in svg
background image

14

Funzione 

“Studio professionale”

 attiva

Funktion 

“Professionelles Studio”

 aktiv

Fonction 

“Bureau professionnel”

 activée

"Professional studio"

 function active

Función 

“Oficina Profesional”

 activada

Kantoorfunctie

 actief

Função 

“Escritório profissional”

 activa

Leitoyrgìa  

Epaggelmatikò trafeìo

energopoihménh

Per 

attivare

 la funzione

Zum 

Aktivieren

 der Funktion

Pour 

activer

 la fonction

To 

activate

 the function

Para 

activar

 la función

Om de functie te 

activeren

Para 

activar

 a função

Gia thn energopoìhsh thz leitoyrgìaz

A

3
2
1

3
2
1

2

3
2
1

10s

Per 

disattivare

 la funzione

Zum 

Deaktivieren

 der Funktion

Pour 

désactiver

 la fonction

To 

deactivate

 the function

Para 

desactivar

 la función

Om de functie te 

deactiveren

Para 

desactivar

 a função

Gia thn apenergopoìhsh thz leitoyrgìaz

Nota: L’attivazione/disattivazione della funzione 

“Studio professionale”

 causa l’apertura della serratura del posto esterno associato.

Anmerkung: Bei der Aktivierung/Deaktivierung der Funktion 

“Professionelles Studio”

 öffnet sich das Schloss an der jeweiligen Türstation.

Remarque: L'activation/désactivation de la fonction 

"Bureau professionnel"

 provoque l'ouverture de la serrure du poste extérieur associé

Note: The activation/deactivation of the 

"Professional studio"

 function causes the opening of the associated entrance panel door lock.

Nota: La activación/desactivación de la función 

"Oficina Profesional"

 causa la apertura de la cerradura del puesto exterior asociado.

Opmerking: Het activeren/deactiveren van de 

kantoorfunctie

 veroorzaakt de opening van het deurslot van het bijbehorende deurstation.

Nota: A activação/desactivação da função 

"Escritório profissional"

 causa a abertura da unidade externa associada.

Shmeìvsh: H energopoìhsh / apenergopoìhsh thz leitoyrgìaz  ”Epaggelmatikò trafeìo”  prokaleì to ànoigma toy ejvterikoù syndyawòmenoy

15

BIP

10s

BIP

Led OFF

Nota: Con funzione "

Studio professionale

" non è disponibile la funzione "Controllo stato serratura" con CISA ELETTRIKA

Anmerkung: Mit der Funktion „

Professionelles Studio

" ist die Funktion „Zustandskontrolle Türschloss” mit CISA ELETTRIKA nicht verfügbar.

Remarque: Avec la fonction "

Bureau professionnel

", la fonction "Contrôle état serrure" avec CISA ELETTRIKA n'est pas disponible

Note: The “Door lock state control” function with  CISA ELETTRIKA is not available with the “

Professional studio

” function

Nota: Con la función "

Oficina Profesional

" no está disponible la función "Control estado cerradura" con CISA ELETTRIKA

Opmerking: De ‘controleer deurslot status’ functie bij CISA ELETTRIKA is niet beschikbaar bij de 

kantoorfunctie

.

Nota: Com a função "

Escritório profissional

" a função "Controlo do estado da fechadura" com CISA ELETTRIKA não fica disponível

Shmeìvsh: me th leitoyrgìa ” Epaggelmatikò trafeìo” den eìnai diauésimh h leitoyrgìa “élegxoz thz katàstashz thz kleidariàz” 

CISA ELETTRIKA

16

Configurazione scelta per funzionamento tasti e funzione 

"Studio professionale".

Gewählte Konfiguration für die Tastenfunktionen und die Funktion 

„Professionelle Studio".

Configuration choisie pour fonctionnement touches et fonction 

" Bureau professionnel".

Configuration chosen for key operation and 

"Professional Studio"

 function.

Configuración modo de funcionamiento botones y función 

" Oficina Profesional".

Gekozen configuratie voor de functie van de toetsen en de 

'kantoorfunctie'.

Configuração escolhida para o funcionamento das teclas e da função 

"Escritório profissional".

Epilegménh diamòrfvsh gia leitoyrgìa plçktrvn kai leitoyrgìa ”Epaggelmatikò trafeìo”.

B

00
01
03
05
10
11
13
15

A

+20

20
21
23
25
30
31
33
35

B

P

N

MOD

P

N

MOD

1

3

CLAK

Led OFF

Led OFF

I

D

F

GB

E

NL

GR

P

Configurazione scelta per funzionamento tasti (fig. 11).
Gewählte Konfiguration für die Tastenfunktionen (Abb.11).
Configuration choisie pour fonctionnement touches (fig.11).
Configuration chosen for key operation (fig.11).
Configuración modo de funcionamiento botones (fig. 11).
Gekozen configuratie voor de functie van de toetsen (afb.11).
Configuração escolhida para o funcionamento das teclas (fig. 11).

Epilegménh diamòrfvsh gia leitoyrgìa plçktrvn 

(fig. 11)

Содержание Terraneo 344702

Страница 1: ...afstelling en uitschakeling bel regula o campainha e exclus o r umish koydoynio kai eja reshz apriporta T r ffnertaster ouvre porte door opener dispositivo para abrir la puerta deuropener comando de...

Страница 2: ...sperren uitsluitend in 2 dradige SCS BTicino systemen installeren Ieder oneigenlijk gebruik kan de veiligheid van het product schaden Achtung die Hausstation muss unter Beachtung folgender Regeln inst...

Страница 3: ...io BUS BUS 8 In impianti misti audio e video In gemischten Audio und Videoanlagen Sur installations mixtes audio et vid o In mixed audio and video systems En sistemas mixtos audio y v deo In installat...

Страница 4: ...0 configurado com P 3 e MOD 9 Abertura da fechadura da UE configurada com P de maneira directa sem a chamada Abertura da fechadura da UE configurada com P 1 de ma neira directa sem a chamada ou ent o...

Страница 5: ...ating mode elecci n modo de funcionamiento de los pulsadores programables keuze werkmodus van de programmeerbare drukknoppen Escolha modalidade de funcionamento dos bot es program veis epilog tr poy l...

Страница 6: ...NL GR P Programmazione suonerie w hlbare Ruft ne Programmation sonneries Programming bells Programaci n timbres Programmering belgeluid Programa o dos toques Programmatism z koydoyni n D I F GB E NL...

Страница 7: ...elec o do toque para chamada intercomomunicador D I F GB E NL GR P Selezione suoneria da posto esterno secondario S 1 Epilog koydoynio kl shz ap deytere on ejvterik shme o S 1 nderung Rufton von einer...

Страница 8: ...ollo stato serratura con CISA ELETTRIKA Anmerkung Mit der Funktion Professionelles Studio ist die Funktion Zustandskontrolle T rschloss mit CISA ELETTRIKA nicht verf gbar Remarque Avec la fonction Bur...

Отзывы: