background image

Installation and Operation Manual

X-VA-GT1000-eng

Part Number: 541B078AAG

April, 2018

GT1000 Series

Section A Essential Instructions

29

Dansk

Grundlæggende vejledninger

Læs disse før anvendelse!

Brooks Instruments designer, fremstiller og afprøver sine produkter således, at de tilpasser sig både de indenrigs og internationale standarder. Disse 

udstyr bør installeres, bruges og repareres omhyggeligt, så at de kan virke tilsvarende deres normale anvendelsesperiode. De følgende regler skal 

overholdes og implementeres under installeringen samt ved brug og reparation.  

x

  For at garantere den passende kapacitet, er udstyrets installation, anvendelse, opdatering, programmering kun tilladt for kvalificeret personale. 

Alle vejledninger skal læses før produktets installation, anvendelse og reparation. 

x

  Hvis denne manual ikke er den passende udgave, kontakt venligst jeres leverandør for yderligere information. 

x

  Det anbefales at gemme denne manual for senere brug.  

OBS.: Udstyret må ikke anvendes til andet end det er angivet i brugsanvisningen. Hvis denne regel brydes, kan der forekomme alvorlige 

personskader eller brist på udstyret. 

Hvis vejledningerne ikke er forståelig, kontakt venligst Deres Brooks repræsentant for at afklare problemet som er opstået.  

x

Overhold alle regler, som er markeret eller leveret sammen med udstyret.   

ADVARSEL! Før ibrugtagning/installation skal det kontrolleres, at det ihåndenværende instrument opfylder de lokale og nationale

sikkerhedskrav. Hvis denne advarsel ignoreres, kan det resultere i alvorlig personskade og/eller skader på instrumentet.  

x

Installer udstyret efter den angivne installationsvejledning og gældende lovgivning for anvendelsesområde. Udstyret må kun tilsluttes med kabler 

og stik som overholder kravspecifikationerne i vejledningen.  

x

Ibrugtagning: (1) Åbn langsomt for trykket i systemet.. Åbn langsomt for alle procesventiler for at forhindre ustabil gas flow. (2) Tjek systemet for 

lækage ved tilsluttet måleinstrumenter, samlinger og andet tilsluttet udstyr. Derefter øg trykket i systemet indtil arbejdstrykket er opnået.  

x

Før reparation tjek altid at procesledningen ikke står under tryk. Hvis der er brug for at udskifte defekte dele må kun kvalificeret personale udføre 

arbejdet og af sikkerhedsmæssige årsager må der kun anvendes originale Brooks reservedele.  Det er ikke tilladt at anvende reservedele eller 

udføre arbejde der på nogen måde kan ændre produktet fra dens oprindelige specifikationer. Manglende overholdelse af de foreskrevne 

procedurer kan resultere i brænd, og fare for elektrisk stød eller kortslutning.  

x

Af sikkerhedsmæssige årsager sørg for at alle sikkerhedsforanstaltninger er overholdt. Eksempelvis at alle afskærmninger eller anden form for 

installationsbeskyttelse er lukket eller installeret ved normal drift.  

 Advarsel.: Ved brug af udstyr som anvendes til væske skal det sikres at indgangsventilen og udgangsventilen ikke bliver lukket på 

samme tid i forbindelse med aftapning. Såfremt dette ikke overholdes, er der risiko for at væsken på grund af varmeudvikling ekspanderer 

og dette kan forårsage skade på udstyr og personer.

Det Europæiske direktiv for trykudstyr (PED)

På alt udstyr hvis indgangstryk er større end 0,5bar (g) og større end 25 mm eller en tomme, gælder det europæiske direktiv for trykapparater. 

Manualens afsnit ”tekniske data” indeholder anvisninger om PED direktivet.  

x

I manualen angives instrumenter der er tilpasset direktiv 2014/34/EU. 

x

Alle Brooks gennemstrømningsmålere tilhører væskegruppe nr. 1.  

x

Alle instrumenter som er større end 25 mm eller en tomme beskrives i direktivet PED´s kategorier I, II eller  III.   

x

Alle instrumenter som er på 25 mm eller en tomme, eller mindre, beskrives i Sound Engineering Practice (SEP).

 Det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)

Alle Brooks instrumenter (elektrisk/elektronisk) som har CE markering er godkendt og testet ifølge om elektromagnetiske kompatibilitets forskrifter 

(EMC direktiv 2014/30/EU). 

OBS: Man skal være opmærksom på hvilken type kabler der bruges til CE mærket udstyr.. 

Om kvalitet af signalkabler, kabeltilslutninger og koblinger: 

Brooks tilbyder kabler af højest kvalitet, som er tilpasset CEE kvalificeringens forskrifter. Hvis man vælger at bruge egne kabler, skal man vælge et 

kabel som har den nødvendige afskærmning for at sikre 100 % mod udefra kommende støj.   

Tilslutningerne ”D” eller rundformede tilslutninger skal være afskærmet med skal af metal.

Stikket skal være afskærmet på alle sider. Al afskærmning skal jordes..

Card Edge tilslutninger er ifølge standarden ikke metalliske.. De anvendte kabler og stik skal være 100 % afskærmet for at opfylde CE kravene.. De 

skal ligeledes jordes.

For stik konfigurationen se vedlagte brugsvejledning.

Elektrostatisk afladning (ESD)

OBS.: Udstyret indeholder tilbehør som kan skades ved elektrostatisk elektricitet. Alle forskrifter skal overholdes ved kontakt med alle 

elektriske komponenter både under drift og vedligeholdelse..  

Behandlingsproceduren:  

1.

Sluk for al strømtilførsel til udstyret.  

2.

Personer som skal i kontakt med udstyret skal være jordet eller bære anden form for elektrisk beskyttende udstyr. Manglende overholdelse af 

dette kan medføre skader på alle elektriske komponenter. 

3.

Alle elektriske komponenter skal opbevares eller transporteres i deres originale indpakning for at sikre komponenter mod statiske elektriske 

skader. Emballagen må ikke åbnes før komponenten skal installeres i udstyret.  Ved afslutning af vedligeholdelse/reparation af udstyret, skal 

udstyret installeres med det samme eller pakkes forsvarligt hvis det skal på lager eller transporteres. 

Bemærkninger: 

Dette udstyr er ikke unik i den hensigt, at det indeholder for elektrostatisk afladning (ESD) sensitive reservedel.  I de fleste elektronisk udstyr findes 

der metaloxyd teknologiske reservedel (NMOS, SMOS m.m.). Erfaringerne viser at selv den mindste statiske elektricitet kan skade, eller ødelægge 

disse instrumenter. Selv en fungerende elektrisk del kan have levetiden markant reduceret på grund af statisk elektricitet..

Содержание GT1000 Series

Страница 1: ...Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 GT1000 Series Brooks GT1000 Industrial Glass Tube Variable Area Flowmeter Model GT1020 Model GT1024...

Страница 2: ...national codes Connect all products to the proper electrical and pressure sources Operation 1 Slowly initiate flow into the system Open process valves slowly to avoid flow surges 2 Check for leaks ar...

Страница 3: ...operate above pressure and temperature limits Avoid pressure and flow surges Do not service or repair while pressurized Read and understand instruction manual Failure to comply could result in seriou...

Страница 4: ...emicals to medical devices analytical instrumentation semiconductor manufacturing and more The Brooks product you have just received is of the highest quality available offering superior performance r...

Страница 5: ...ction 2 Installation 2 1 General 13 2 2 Receipt of Equipment 13 2 3 Recommended Storage Practice 13 2 4 Return Shipment 13 2 5 Transit Precautions 14 2 6 Installation 14 Section 3 Operation 3 1 Pre Op...

Страница 6: ...ical Flowmeter Piping Configuration 15 2 2 Drill Template for Panel Mounting Full Scale for Meters Sizes 7 8 9 10 Consult Factory for Meters Sizes 2 6 12 13 16 3 1 Typical Flowmeter Piping Configurati...

Страница 7: ...smallest areas of the tube Refer to Figure 1 1 As the float moves up and down within the tapered tube the annular area between the float and tube varies area increases as the float rises This gives t...

Страница 8: ...Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 Section 1 Introduction 2 Figure 1 2 Cross Section GT1000 Flow Tubes with Rib Guides Figure 1 3 GT1000 Floats Descriptions refer to floats used...

Страница 9: ...meter or percentage of maximum flow with factor tag Ambient Temperature Limits 33 to 125 F 1 C to 52 C Operating Fluid Temperature Limits Maximum 250 F 121 C Meter Minimum 33 F 1 C Operating Fluid Tem...

Страница 10: ...process fluid p o r D e r u s s e r P p o r D e r u s s e r P Flow Rate Water Air Flow Rate Pressure Drop V I C Flow Rate Pressure Drop REQ REQ TUBE FLOAT GPM l h INCHES W C kPa cSt SCFM m3n h INCHES...

Страница 11: ...6 2 1400 11 2 8 15 25 40 13 3 3 0 0 R 10M 25 3FT 10 XS 138 10 2400 30 7 5 5 5 45 75 36 9 0 30 2 Size 12 12 XV 221 17 3900 10 2 5 29 70 110 12 3 0 0 0 R 12M 20 5FT 12 XV 343 20 4700 16 4 0 36 94 150 18...

Страница 12: ...d reed switch which is insulated to prevent damage from mild shock and normal pipe vibration The contact rating of the switch is very low 0 5A An external relay is recommended for secure operation Plu...

Страница 13: ...plosive Atmospheres ATEX the reed switches are therefore outside the scope this Directive and does not have a Declaration of Conformity or CE mark related to this Directive When used as Simple Apparat...

Страница 14: ...nstallation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 Section 1 Introduction 8 Figure 1 4 GT1000 Family NPT Flanged and w Alarm Options NPT Connections Flanged Connections...

Страница 15: ...rrent circuit Please refer to Table 1 6 Table 1 6 Data 10 15 14 N3 Inductive Coils Single or Dual for Meter Sizes 2 and 6 Intrinsically Safe Division 1 Class I Groups A B C D Class II Groups E F G Cla...

Страница 16: ...GT1000 Series Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 Section 1 Introduction 10 Figure 1 5 Alarm Switch es for GT1000 Sizes 7 13...

Страница 17: ...Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 GT1000 Series Section 1 Introduction 11 Figure 1 6 Dimensions and Specs Intrinsically Safe Switch Isolators...

Страница 18: ...00 eng Part Number 541B078AAG April 2018 Section 1 Introduction 12 Figure 1 7 Alarm Wiring Diagram Reed Switch Inductive Alarm with Agency Approved Power Supply Relay Isolator and Alarm Wiring Diagram...

Страница 19: ...not discarded with the packing materials Inspect for damaged or missing parts 2 3 Recommended Storage Practice If intermediate or long term storage of equipment is required it is recommended that the...

Страница 20: ...h end fitting at the rear of the meter Additionally the various end fittings offer horizontal or vertical connections or a combination of both C Panel Mounting panel mount option specified on order If...

Страница 21: ...he lower end fitting 9 Push the plastic tube retainer all the way into hold the tube in position Note Before installing the front shield you may wish to clean the inside surface with a commercial glas...

Страница 22: ...eration Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 Section 2 Intallation 16 Figure 2 2 Drill Template for Front Panel Mounting for Meters Sizes 7 8 9 10 Consult Factory for Meters Sizes...

Страница 23: ...ings and their clamps Align horizontal end fittings with the piping before tightening the clamp bolts to 95 inch pounds 10 7 Newton Meter 7 Bolt the meter to the panel using four 1 4 20 or M6 bolts of...

Страница 24: ...GT1000 Series Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 Section 2 Intallation 18 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 25: ...n the scale the flowmeter is ready for operation If the reference lines are not aligned loosen the screws securing the scale and move it until the marks are in alignment Then tighten the screws 3 2 Op...

Страница 26: ...OWMETER To initiate flow through a flowmeter using bypass piping refer to Figure 3 1 1 Close flowmeter inlet valve A and outlet valve B 2 Fully open bypass valve C and slightly open control valve D 3...

Страница 27: ...Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 GT1000 Series Section 4 Maintenance 21 4 1 Overview...

Страница 28: ...t float stop from the metering tube 5 Clean the metering tube float stops float and end fittings with a suitable solvent 6 Install the inlet float stop into the metering tube Refer to Figure 1 3 for t...

Страница 29: ...g Part Number 541B078AAG April 2018 GT1000 Series Section 5 Parts Assembly 23 5 1 General See Figures 5 1 through 5 3 and Table 5 1 for parts assembly drawings and parts list Figure 5 1 GT1000 Sizes 2...

Страница 30: ...GT1000 Series Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 Section 5 Parts Assembly 24 Figure 5 2 GT1000 Sizes 7 10 Parts Assembly Drawing...

Страница 31: ...Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 GT1000 Series Section 5 Parts Assembly 25 Figure 5 3 GT1000 Sizes 12 and 13 Parts Assembly Drawing Ref MR 1020 Z 028...

Страница 32: ...UTLET FLOAT STOP 21 OUTLET FLOAT STOP RETAINER 22 TUBE SEAT GASKET 25 SCALE BRACKET 26 LOCK WASHER SCL BRKT TO HSG 27 SCREW SCALE BRKT TO HOUSING 28 RIGHT SIDE DET SCALE 29 LEFT SIDE DET SCALE 30 SCRE...

Страница 33: ...ons 27 Brooks Instrument Brooks Instrument x x x Brooks Instrument x x x 1 2 x Brooks Instrument x PED 0 5 bar g 25 mm 1 inch PED x PED x 2014 34 EU x Brooks Instrument 1 x 25 mm 1 inch I II III PED x...

Страница 34: ...n vypr zdnit Pokud tak neu in te m e z d vodu teplotn rozta nosti zbytk m dia v za zen doj t k jeho po kozen nebo k ohro en zdrav osob Evropsk sm rnice pro tlakov za zen PED Na ve ker tlakov za zen s...

Страница 35: ...ukket p samme tid i forbindelse med aftapning S fremt dette ikke overholdes er der risiko for at v sken p grund af varmeudvikling ekspanderer og dette kan for rsage skade p udstyr og personer Det Euro...

Страница 36: ...rdt nagelaten kan dit leiden tot thermische expansie van de vloeistof waardoor het apparaat kan barsten en lichamelijk letsel kan veroorzaken PED Pressure Equipment Directive Alle drukapparatuur met e...

Страница 37: ...ib vedelik soojuse m jul paisuda niiv rd et seade puruneb See v ib p hjustada raskeid kehavigastusi Euroopa surveseadmete direktiiv PED Euroopa surveseadmete direktiiv kohaldub k ikidele surveseadmete...

Страница 38: ...l mp laajenemista joka saattaa johtaa laitteen rikkoutumiseen ja henkil vahingon vaaraan Eurooppalainen painelaitedirektiivi PED Painelaitteet joiden paine on suurempi kuin 0 5 bar g ja joiden koko on...

Страница 39: ...n est pas fait une ventuelle dilatation thermique du fluide peut casser l appareil et provoquer des blessures Directive europ enne quipements sous pression PED Tous les quipements sous pression dont l...

Страница 40: ...eert werden anderenfalls kann es zu einer thermischen Ausdehnung der Fl ssigkeit und damit zum Bruch des Ger tes kommen Personensch den k nnen die Folge sein Europ ische Druckger terichtlinie PED Alle...

Страница 41: ...l Instructions 35 Greek Brooks Instrument Brooks Instrument x x x Brooks Instrument x x x 1 2 x Brooks Instrument x PED 0 5 bar g 25 mm 1 PED x PED x 2014 34 EU x Brooks Instrument 1 x 25 mm 1 PED x 2...

Страница 42: ...a berendez st teljesen le kell r teni Ennek elmulaszt sa a folyad k h t gul s t okozhatja ami k ros thatja a berendez st s szem lyi s r l shez vezethet Nyom start berendez sekre vonatkoz eur pai ir n...

Страница 43: ...ompletamente l apparecchiatura L inosservanza pu causare la dilatazione termica del liquido che pu danneggiare l apparecchiatura e provocare lesioni alle persone Direttiva europea relativa alle appare...

Страница 44: ...um eso os iepl des un izpl des v rstus k da iemesla d ir j aizver no ier c m ir j izlai viss idrums Pret j gad jum idrums var termiski izplesties p rraut ier ci un rad t traumas Eiropas spiedieniek rt...

Страница 45: ...nio reikia i leisti vis skyst To nepadarius galimas iluminis skys io pl timasis galintis sugadinti rengin ir su eisti mon s Europos sl gin s rangos direktyva PED Visa sl gin ranga kurios vidinis sl gi...

Страница 46: ...e si na nich zawory wej ciowe i wyj ciowe maj by z jakiego powodu zamkni te to urz dzenie musi zosta ca kowicie opr nione z ciek ego medium Niedope nienie tego zalecenia mo e doprowadzi do termicznego...

Страница 47: ...a montante e jusante do equipamento tenha em aten o que o mesmo dever ser previamente esvaziado do flu do que o atravessa Esta obriga o surge do facto de existir a possibilidade de ocorrer dilata o t...

Страница 48: ...are i ie ire limitrofe instala iei instala ia trebuie complet golit Neglijarea acestui lucru poate avea ca efect dilatarea termic a fluidului care poate defecta instala ia i poate produce r niri de pe...

Страница 49: ...n uzavrie vstupn a v stupn ventily zariadenie je potrebn plne vypr zdni Zanedbanie vyp ania m za n sledok po kodenie zariadenia s mo nos ou zranenia obsluhy z d vodu tepelnej roz a nosti n plne Eur ps...

Страница 50: ...tega ne naredite lahko pride do toplotnega raztezanja teko ine zaradi katerega se lahko naprava prelomi in povrzo i telesne po kodbe Evropska direktiva o tla ni opreni PED Vsa tla na oprema z notranji...

Страница 51: ...instalaciones deber n ser completamente vaciadas La omisi n de esto ltimo puede provocar la dilataci n t rmica del l quido lo que puede da ar al equipo y conducir a da os personales Directriz Europea...

Страница 52: ...orsaka personliga skador European Pressure Equipment Directive PED R dets Direktiv 99 36 EG av den 29 april 1999 1 om transportabla tryckb rande anordningar Alla utrustning f r tryck med ett tryck ve...

Страница 53: ...Installation and Operation Manual X VA GT1000 eng Part Number 541B078AAG April 2018 GT1000 Series THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 54: ...t International Standards Visit www BrooksInstrument com to locate the service location nearest to you START UP SERVICE AND IN SITU CALIBRATION Brooks Instrument can provide start up service prior to...

Отзывы: