background image

2.2 

BORCHIA

 

IT 

Prima  dell’installazione  dell’apparecchio  dobbiamo  controllare  l’altezza 
della  stanza.  Dobbiamo  tenere  in  considerazione  che  il  camino  ha 
un’altezza tra un minimo di 240 cm. con la griglia telescopica all’interno, e 
di 289 cm. con la griglia telescopica all’esterno. Il camino ha in serie una 
borchia metallica per occultare la canna fumaria. Questo ha due pezzi: 

 
2.2  

ΚΑΛΥΜΜΑ

 

ΚΑΠΝΑΓΩΓΟΥ

 

GR 

Η

 

εστία

 

περιλαµβάνει

 

ένα

 

µεταλλικό

 

κάλυµµα

 

αποτελούµενο

 

από

 

δυο

 

κοµµάτια

που

 

χρησιµεύει

 

για

 

την

 

απόκρυψη

 

του

 

καπναγωγού

.  

Πριν

 

την

 

εγκατάσταση

 

της

 

εστίας

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

µετράται

 

το

 

συνολικό

 

ύψος

 

του

 

δωµατίου

Η

 

εστία

 

µε

 

το

 

κάλυµµα

 

απαιτεί

 

ελάχιστο

 

ύψος

  240 

cm 

ενώ

 

το

 

µέγιστο

 

είναι

  289  cm  (

µε

 

το

 

τηλεσκοπικό

 

τµήµα

 

πλήρως

 

τραβηγµένο

 

επάνω

ESP 

 

Una primera fija  de 113 cm que se acopla directamente en la parte 
superior  de  la  campana.  Dicha  pieza  se  fija  a  la  campana  mediante 
unos  clips  metálicos  que  incorpora  el  embellecedor  por  su  parte 
interior. 

ENG 

 

Firstly,  a  fixed  piece  of  113cm.  which  is  attached  to  the  top  part  of 
the  hood.  This  piece  is  attached  to  the  hood  by  means  of  some 
metallic clips which are placed inside the hubcap. 

POR 

 

Um  primeiro  troço  de  113  cm  que  se  aplica  na  parte  superior  da 
campânula. Esta peça fica fixa a uma campânula mediante uns clips 
metálicos interiores que existem no interior do tubo. 

FR 

 

Une  première,  fixe  de  113  cm  qui  s’emboîte  directement  dans  la 
partie supérieure de la hotte. Cette pièce se fixe à la hotte au moyen 
de clips métalliques intégrés à la partie intérieure du cache-tuyau.

 

IT 

 

Primo, c’è un pezzo fisso di 113cm. attaccato alla parte superiore della cappa. 
Questo pezzo si attacca alla cappa tramite i clip metallici che ha la brochia al 
suo interno. 

 

GR 

 

Το

 

πρώτο

 

κοµµάτι

 

έχει

 

µήκος

 

και

 

τοποθετείται

 

απευθείας

 

επάνω

 

από

 

την

 

φούσκα

 

της

 

εστίας

.  

Στερεώνεται

 

στο

 

συγκεκριµένο

 

σηµείο

 

µε

 

την

 

βοήθεια

 

µεταλλικών

 

στηριγµάτων

τα

 

οποία

 

βρίσκονται

 

εσωτερικά

 

του

 

συγκεκρι

-

µένου

 

κοµµατιού

 

και

 

τα

 

οποία

 

Содержание LORCA-C

Страница 1: ...MOD LORCA F LORCA C INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Страница 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Страница 3: ...ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installation however in both cases they must be qualified and renowned personnel...

Страница 4: ...o prima del funzionamento dell apparecchio GR 1 REGULACIONES REGULATIONS REGULA ES REGULATIONS REGOLAZIONI ESP Para una perfecta regulaci n de la combusti n el modelo presenta varias entradas de aire...

Страница 5: ...ta de cinzas Esta regula a passagem do ar atrav s da gaveta de cinzas e da grelha de cinzas at ao combust vel 1 1 REGLAGE DE L AIR PRIMAIRE FR Situ en dessous du bac cendres permet le r glage de l ent...

Страница 6: ...ONDAIRE FR Situ au dessus de la porte et des vitres lat rales ainsi qu au dessous de la hotte Permet de garder les vitres relativement propres plus longtemps 1 2 REGOLAZIONE D ARIA SECONDARIA IT Situa...

Страница 7: ...he position of the valve 1 We pull the stainless steel knob outwards towards us 2 We spin it to the position we want 3 We push again the knob to introduce it in the hole Pour changer la position de la...

Страница 8: ...sions 1 4 DUPLA COMBUST O POR Localizado na parte traseira permite a entrada de ar para a combust o dupla A sua fun o a de aumentar o desempenho do computador e reduzir as emiss es 1 4 DOUBLE COMBUSTI...

Страница 9: ...o proceed as follow 2 1 DEFLECTOR POR A aus ncia do deflector causa uma forte depress o com uma combust o demasiado r pida um excessivo consumo de lenha e um consequente sobreaquecimento do equipament...

Страница 10: ...the telescopic grate outside The fireplace has a standard metallic hubcap to hide the smoke pipe It consists of two parts 2 2 TUBO EMBELEZADOR POR Em primeiro lugar antes de instalar este produto dev...

Страница 11: ...lecedor por su parte interior ENG Firstly a fixed piece of 113cm which is attached to the top part of the hood This piece is attached to the hood by means of some metallic clips which are placed insid...

Страница 12: ...telesc pica de 50 cm que tem objectivo deslizar pelo o interior do tubo fixo Este tro o telesc pico deslizar no interior do tubo at fazer o remate junto ao tecto fixando com parafusos a respectiva pe...

Страница 13: ...ci n y nunca se debe usar el producto si stas placas han sido extra das 2 3 INTERNAL SHEETS ENG The internal part of the combustion chamber consists of cast iron sheets and we should never use the equ...

Страница 14: ...deve mai essere utilizzato se le piastre sono state rimosse 2 3 GR ESP En caso de rotura para reemplazar la pieza se actuar del siguiente modo ENG In case of breaking we need to proceed as follow to r...

Страница 15: ...rovare ESP maneta tipo manos fr as para la apertura de la puerta Para su correcta colocaci n la introduciremos de arriba hacia abajo y posteriormente realizaremos el giro ENG A cold hands handle to op...

Страница 16: ...ace the knob over the drill holes of the ash pan and then fix it through the two screws supplied POR Puxador e parafusos da gaveta de cinzas Fixar o puxador da gaveta com os parafusos dispon veis nas...

Страница 17: ...2 5 MODO DE COLGAR MOD LORCA C HOW TO HANG THE LORCA C MODEL COMO COLGAR MOD LORCA C COMMENT SUSPENDRE MOD LORCA C COME APPENDERE IL MODELLO LORCA C...

Страница 18: ...Lorca F Potencia calor fica Puissance nominale 14 kW Rendimiento Rendement 77 Emisiones CO 13 O2 Taux de CO 0 12 Temperatura de humos T fum es 301 C Conducto de humos Conduit de fumee 200 mm Carga com...

Страница 19: ...uissance nominale 14 kW Rendimiento Rendement 77 Emisiones CO 13 O2 Taux de CO 0 12 Temperatura de humos T fum es 301 C Conducto de humos Conduit de fumee 200 mm Carga combustible Combustible recomend...

Страница 20: ...asera campana exterior 7 Cajonera 25 Trasera campana interior 8 Le ero 26 Trasera cuerpo 9 Peana 27 Mensula 10 Plano de fuego 29 Rejilla 11 Cuerpo 30 Salva troncos 12 Cristal lateral 31 Placa fundici...

Страница 21: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Страница 22: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Страница 23: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Страница 24: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Отзывы: