
MISE EN
GARDE
N'utilisez la commande
erase startup-config
que pour les nouveaux systèmes. Si vous
entrez cette commande sur un système que vous avez déjà configuré, elle efface la
configuration. Si vous effacez la configuration par accident sur un système configuré, entrez la
commande
write memory
pour enregistrer la configuration actuelle dans le fichier startup-
config.
PRECAUCIÓN
Use el comando
erase startup-config
(borrar configuración de inicio) para sistemas nuevos
solamente. Si usted introduce este comando en un sistema que ya ha configurado, el
comando borrará la configuración. Si usted borra accidentalmente la configuración en un
sistema ya configurado, introduzca el comando
write memory
(escribir memoria) para
guardar la configuración en ejecución en el archivo startup-config.
Electrical cautions
CAUTION
Use a separate branch circuit for each power cord, which provides redundancy in case one of
the circuits fails.
VORSICHT
Es empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede Elektroschnur als
Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.
MISE EN
GARDE
Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d’alimentation ainsi, il y aura un
circuit redondant en cas de panne d’un des circuits.
PRECAUCIÓN
Use un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación, con lo que se
proporcionará redundancia en caso de que uno de los circuitos falle.
CAUTION
Ensure that the device does not overload the power circuits, wiring, and over-current protection.
To determine the possibility of overloading the supply circuits, add the ampere (amp) ratings of
all devices installed on the same circuit as the device. Compare this total with the rating limit for
the circuit. The maximum ampere ratings are usually printed on the devices near the input
power connectors.
VORSICHT
Stromkreise, Verdrahtung und Überlastschutz dürfen nicht durch das Gerät überbelastet
werden. Addieren Sie die Nennstromleistung (in Ampere) aller Geräte, die am selben
Stromkreis wie das Gerät installiert sind. Somit können Sie feststellen, ob die Gefahr einer
Überbelastung der Versorgungsstromkreise vorliegt. Vergleichen Sie diese Summe mit der
Nennstromgrenze des Stromkreises. Die Höchstnennströme (in Ampere) stehen normalerweise
auf der Geräterückseite neben den Eingangsstromanschlüssen.
MISE EN
GARDE
Assurez-vous que le dispositif ne risque pas de surcharger les circuits d'alimentation, le
câblage et la protection de surintensité. Pour déterminer le risque de surcharge des circuits
d'alimentation, additionnez l'intensité nominale (ampères) de tous les dispositifs installés sur le
même circuit que le dispositif en question. Comparez alors ce total avec la limite de charge du
circuit. L'intensité nominale maximum en ampères est généralement imprimée sur chaque
dispositif près des connecteurs d'entrée d'alimentation.
Cautions and Danger Notices
Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide
93
53-1003622-02