background image

4

63056   Rev. F

1

2

3

4

3

1

 Mount Faucet to Deck

Remove adhesive backing on trim ring gasket (1) 

and press into place on trim ring (2). Slide trim ring 

over tubes and place on bottom of faucet. Insert 

faucet tubes and shank through mounting hole in 

sink. Your faucet is designed for a hole diameter 

of 1 3/8" +/- 1/4" (35 mm +/- 6 mm) and a deck 

thickness of up to 3" (76 mm). Maximum deck 

thickness of soap dispenser is also 3" (76 mm).

A.

Install the mounting bracket (1) and nut (2) onto the 

mounting shank (3) using wrench (4). For decks up to 

1 3/8" (35 mm) thick use provided spacer (5) between nut 

and mounting bracket. 

Note 1: The wrench provided is 

designed to be used with a variety of tools: flat/Phillips 

head screwdrivers, wrenches, etc. Note 2: For thin 

gauge sinks (not recommended), usethe thin deck aid 

(6) RP37490 (not included) as shown for single and 3 

hole installations to help support the deck. 

HINT: Turn 

the spout tube opposite the handle to balance the assembly 

when mounting and aid installation of the hose. 

B.

For optional installations using the 10" 

escutcheon, order RP40094 (specify finish) 

not supplied. Place the 10" escutcheon (1) and 

gasket (2) under faucet base. Mount as shown 

above using the 2 1/4-20 studs (3), nuts and 

washers (4), bracket (5) with nut and wrench 

(6). 

The wrench provided is designed to be 

used with a variety of tools: flat/Phillips head 

screwdrivers, wrenches, etc. 

2

4

6

A.

B.

OPTIONAL

Optional Escutcheon Installation

1

5

5

6

3

Despegue el respaldar adhesivo en los empaque 

ó junta (1) y presione el aro accesorio (2) en su 

sitio. Coloque el aro del accesorio en la parte 

inferior de la válvula. Introdúzcalo a través del 

agujero de instalación en el fregadero. Su llave de 

agua está diseñada para un agujero de  1 3/8" +/- 

1/4" (35 mm +/- 6 mm) de diámetro y  un grosor 

del borde hasta de 3" (76 mm). El grosor máximo 

del borde para el dispensador de jabón también 

es 3" (76 mm).

Instale la Llave de Agua en el Borde

A.

Instale el soporte de instalación (1) y la tuerca (2) en la 

espiga de instalación (3) usando una llave de tuercas (4). 

Para los bordes de un grosor  hasta 1 3/8" (35 mm) use el 

separador (5) proporcionado entre la tuerca y la abrazadera 

de instalación. 

Nota 1: La llave de tuercas proporcionada 

está diseñada para ser usada con una variedad de 

herramientas: destornilladores de cabeza plana/Phillips, 

llaves de tuercas, etc. Nota 2: Para lavamanos de grosor 

Delgado (no se recomienda). Use el soporte para bordes 

delgados (6) RP37490 (no incluido)

 

como se muestra 

para instalaciones sencillas y de 3 agujeros para ayudar 

a sostener el borde. 

SUGERENCIA: Gire el tubo del surtidor 

opuesto a la manija para balancear el ensamble cuando lo 

instale y para ayudar en la instalación de la manguera.

B.

Instalación Opcional de una Chapa

Montez le robinet sur la plage

Enlevez l’endos recouvrant l’adhésif des joint 

d’anneau de finition (1) et effectuer la pose sur 

l’anneau de finition (2) en exerçant une pression. 

Placez l’anneau de finition sur la partie inférieure 

de la soupape. Introduisez la soupape dans le 

trou de montage dans l’évier. Le robinet est conçu 

pour être monté dans un trou ayant un diamètre 

de 1 3/8 po +/- 1/4 po (35 mm +/- 6 mm) et sur 

une plage ayant une épaisseur d’au plus 3 po 

(76 mm). L’épaisseur maximale de la surface  

est aussi de 3 po (76 mm) pour le distributeur  

de savon.

A.

Installez la fixation (1) et l’écrou (2) sur la tige de montage 

(3) à l’aide de la clé (4). Si l’épaisseur de la plage est d’au 

plus 1 3/8 po (35 mm), placez la cale (5) entre l’écrou et 

la fixation. 

Note 1: la clé fournie est conçue pour être 

utilisée avec une variété d’outils: tournevis à extrémité 

plate ou cruciforme (Phillips), clés, etc. Note 2: si 

l’évier est mince (non recommandé), utilisez le kit de 

renforcement de plage mince (6) RP37490 (non inclus)

 

comme le montre la figure pour la pose sur 1 ou 3 trois 

trous afin de renforcer la plage. 

CONSEIL : tournez le tube 

du bec de sorte qu’il se trouve du côté opposé à celui de la 

manette pour équilibrer le robinet et faciliter son montage 

ainsi que l’installation du tuyau souple.

B.

Installation de la plaque de finition 

facultative

2

2

En instalaciones opcionales usando una 

chapa de cubierta de 10", ordene RP40094 

(especifique el acabado) no se incluye. Coloque 

la chapa de 10" (1) y el empaque (2) por 

debajo de la base. Instale como se muestra 

arriba usando pernos de 2 1/4-20 (3), tuercas 

y arandelas (4), el soporte (5) con la tuerca 

y la llave de tuercas (6). 

La llave de tuercas 

incluida está diseñada para usarse con una 

variedad de herramientas.

Pour effectuer une installation optionnelle 

à l’aide de la plaque de finition de 10 po, 

commandez le kit RP40094 (précisez le fini) non 

fourni. Placez la plaque de finition de 10 po (1) 

et le joint (2) sous la base du robinet. Montez le 

robinet comme le montre la figure en utilisant les 

2 goujons 1/4-20 (3), les écrous et les rondelles 

(4), le support (5) ainsi que l’écrou et la clé 

(6). 

La clé fournie peut être utilisée avec un 

tournevis à extrémité plate ou cruciforme 

(Phillips), une autre clé, etc.

1

Содержание VENUTO 63070LF

Страница 1: ...itar Articles dont vous pouvez avoir besoin Para instalación fácil de su llave Brizo usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e información de mantenimiento For easy installation of your Brizo faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Pour ins...

Страница 2: ...acket Nut and Spacer Abrazadera para la Instalación Tuerca y Separador Fixation écrou et cale RP42872 Trim Ring and Gasket Aro de Accesorio y Empaque Anneau de finition et joint RP40524 Gasket Only Sólo el Empaque Joint seulement RP40531 Wrench Llave Rondelle RP60114 Cartridge Assembly Ensamble del Cartucho Cartouche RP44001 Temperature Indicator Indicador de Temperatura Indicateur de température ...

Страница 3: ... série dans le tube rigide qui sont non réparables Si le code de plomberie exige un brise vide atmosphérique vous devez l acheter séparément 3 63056 Rev F RP42881 Pump Bomba Pompe RP43258 Body Assembly includes base shank gasket nut Ensamble del Cuerpo incluye base espiga empaque y tuerca Corps inclut base l adaptateur joint et écrou RP21945 Nut Tuerca Écrou RP21904 Bottle Botella Bouteille RP4325...

Страница 4: ...e el soporte para bordes delgados 6 RP37490 no incluido como se muestra para instalaciones sencillas y de 3 agujeros para ayudar a sostener el borde SUGERENCIA Gire el tubo del surtidor opuesto a la manija para balancear el ensamble cuando lo instale y para ayudar en la instalación de la manguera B Instalación Opcional de una Chapa Montez le robinet sur la plage Enlevez l endos recouvrant l adhési...

Страница 5: ...r el agua por las líneas A Gire el surtidor en dirección opuesta a la manija para facilitar la instalación Deslice la manguera 1 por el surtidor 2 Después que el extremo final de la manguera pase por el tubo 3 saque la guía de la manguera Introduzca el extremo final de la manguera por el ensamble de la pesa de la manguera 4 B Installation du tuyau souple Insérez le guide tuyau 1 dans l extrémité d...

Страница 6: ...agua grifo 2 Conecte el gancho 3 sobre las mangueras como se muestra Moderadamente hale hacia abajo para asegurarse que la conexión se ha hecho Poussez l extrémité du tuyau souple 1 sur la sortie du robinet 2 Fixez l agrafe 3 sur les tuyaux souples comme le montre la figure Tirez modérément pour vérifier la solidité du branchement 3 Incorrect Installations Instalacións incorrecta Installations inc...

Страница 7: ... a la conexión de la válvula de suministro 2 y apriete a mano Con la llave de tuercas apriete la tuerca dándole 2 vueltas más de si fuera apretado a mano NO APRIETE DEMASIADO Repita con la otra tubería B Spéciaux Tuyauterie Branchement NOTIFICATION Si le tube d alimentation en PEX de ce robinet est trop long et doit être raccourci lisez les instructions et prenez le temps de réfléchir Vous devez c...

Страница 8: ...á en desconexión y posible daño por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga plástica Con la llave de tuercas apriete la tuerca dándole 2 vueltas más de si fuera apretado a mano Spéciaux Branchement Instrucciones para la Instalación del la Manga Plástica 1 Identifiez la longueur désirée du tube 1 Laissez 1 à 2 pouces de la longueur supplémentaire pour faciliter l installation et coupez le tube Fait...

Страница 9: ...filtración de agua Si es necesario guíese por las instrucciones apropiadas para la instalación y apriete otra vez Si están ensamblado correctamente fíjese si los sellos están dañados y ordene las piezas de repuesto apropiadas B El rociador quedará cerrado en posición cuando lo acerca al imán del surtidor El rociador se puede sacar halando directamente hacia afuera del surtidor o torciéndolo 90 en ...

Страница 10: ...ratif Enlevez l anneau de la feuille adhésive et l installez comme montré Instructions de nettoyage Il faut le nettoyer avec soin Même si son fini est extrêmement durable il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l aide d un chiffon doux Anillo opcional del indicador de la temper...

Страница 11: ...ntro del cuerpo y luego fije la cabeza 1 a la bomba Nota Para llenar levante la cabeza de la botella y el ensamble de la bomba y vierta no más de 8 oz Dentro de la botella NO saque la botella cada vez ya que el hacer esto debilitaría el cuello de la botella Use un embudo para prevenir derrames De vez en cuando hale de la botella la bomba y el ensamble de la cabeza y déjela remojar y permita que el...

Страница 12: ...licables Garantie limitée des robinets Brizo Pour obtenir des pièces de rechange veuillez appeler au numéro applicable ci dessous ou écrire à l adresse applicable ci dessous Aux États Unis et au Mexique Au Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario C...

Отзывы: