3
107476 Rev. A
1
Vessel Faucet Installation (Your installation will be one of the steps below.)
Instalación de la llave de agua para el lavabo (su instalación será uno de los pasos a continuación).
Installation du robinet de lavabo vasque (Effectuez votre installation en suivant une des étapes ci-dessous.)
Note: Drill hole in finished deck per diagram. Hole location will vary
depending on vessel sink.
Slide gasket (1) up over tubes (2) and mounting stud (3) and seat onto bottom
of faucet. Place tubes and mounting stud through mounting hole and position
faucet on sink.
Option: If surface of sink is uneven, use silicone under the
baseplate or gasket.
Place metal bracket (4) over mounting stud (3) under
sink. Secure with mounting nut (5). Tighten securely but do not overtighten.
Nota: Perfore el agujero en la superficie de instalación acabada como se
muestra en el diagrama. La ubicación del orificio variará dependiendo en
el tipo de artesa o receptáculo que va a usar.
Deslice el empaque (1) sobre los tubos (2) y el perno de instalación (3) y
colóquelo en la parte inferior de la llave de agua. Coloque los tubos y el perno
de instalación por el orificio de instalación y coloque la llave de agua en el
lavamanos.
Opción: Si la superficie del lavamanos está desnivelada, use
silicón por debajo de la chapa de base o el empaque.
Coloque el soporte
de metal (4) sobre el perno de instalación (3) por debajo del lavamanos. Fije
con la tuerca de instalación (5). Apriete bien pero no demasiado.
Note : Percez un trou dans la surface finie conformément aux indications
du schéma. L’emplacement du trou varie selon l’appareil sanitaire.
Glissez le joint (1) sur les tubes (2) et le goujon de montage (3), puis appuyez-
le contre le dessous du robinet. Introduisez les tubes et le goujon de montage
dans le trou de montage et placez le robinet sur l’appareil sanitaire.
Facultatif
: Si la surface est inégale, appliquez du composé d’étanchéité à la sili-
cone sous la plaque de base ou le joint.
Placez le support en métal (4) sur
le goujon de montage (3) sous l’appareil sanitaire. Fixez le robinet à l’aide de
l’écrou de montage (5). Serrez l’écrou solidement en prenant garde de trop
serrer.
1 1/8" (30.1 mm)
1 1/8 po
Diameter Hole
1
4
5
2
2
1
3
4
Position Faucet (1) and gasket (2) on deck. Option:
If sink is uneven, use
silicone under the gasket.
Secure faucet with washer (3) and nut (4).
Note: Nut (4) is shown being
installed for decks up to 1" thick. For decks 1" - 2 1/2" thick, install nut (4)
in the inverted position.
Coloque la llave de agua / grifo (1) y el empaque (2) en el tocador.
Opción: Si el
lavamanos está desnivelado, use silicón por debajo del empaque.
Fije la llave de agua con la arandela (3) y la tuerca (4).
Nota: La tuerca (4)
se muestra siendo instalada en superficies hasta de 1” de grosor. Para
las superficies de 1” - 2 1/2” de grosor, instale la tuerca (4) en la posición
invertida.
Placez le robinet (1) et le joint (2) sur la surface.
Facultatif : Si le lavabo est
inégal, appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint.
Fixez le robinet à l’aide de la rondelle (3) et de l’écrou (4).
Note : l’écrou (4) est
montré dans la position adaptée à une surface d’au plus 1 po d’épaisseur.
Si la surface a entre 1 et 2 1/2 po d’épaisseur, inversez l’écrou (4).
3