Brill MulchCut 36 ES Скачать руководство пользователя страница 19

17

GB

6.1. Maintenance

Maintenance includes tasks which
will keep the machine in perfect 
operational order. Accidents and
operational interruptions can be
avoided by making regular checks
(for the firm seating of all screwed
connections, cracks and damage)
and by the replacement of dam-
aged or worn parts.

For safety reason, repairs should
only be carried out by an autho-
rised service 

centre

. A list of service

centre

s is enclosed with the machine. 

A

Caution ! The mains plug
should always be removed

from the socket before working 
and carrying out verifications and 
maintenance on the machine. 
Injury hazard ! 

Because of danger of injury and
damage to persons and property : 
The machine should not be cleaned
under running water and in par-
ticular not under high pressure 
water jets. 

The machine should be stored in 
a dry and frost-proof location,
which should not be accessible to
children. 

Always comply with the installation
instructions when replacing blades. 

6.2. Changing the cutters 

Figure 

8

Only use original Brill replacement
cutter parts, otherwise correct 
functioning and safety can, under
certain circumstances no longer 
be warranted. 

Spare blades are available from
your Brill dealer. 

Never use spare parts and acces-
sories which are not intended by
Brill. 

Note : 
The cutters are fitted with two 
blade faces. When one face is
blunt, the cutter can be turned.

Cutters with chipped cutting faces
should be changed immediately
(unbalanced running).

The cutters should not be re-
sharpened (unbalanced running).
Always turn or replace the com-
plete cutter set. 

When the cutters are replaced, 
the new screws provided with 
the replacement cutters should 
always be employed.

1. Disconnect mains plug ! 

2. Both attachment nuts should be

slackened by holding the screw-
head against the turn (Fig.

8

). 

3. The cutters should be turned 

or a new cutter set replaced 
and firmly screwed (to a 25 Nm
torque). 

When reassembling, the toothed
washers should be below the nuts
and the nuts screwed up proud 
to the cutter beam (Fig.

8

). 

The cutters are wearing parts and
are therefore not covered by any
guarantee. 

6.3. Changing the cutter bar

Damaged cutter bars should be 
replaced because of the unbal-
anced running connected with that.

For reasons of safety, this work
should be carried out by a service 

centre

or specialist dealer autho-

rised by Brill. 

6.

4

. Care

Contaminating dirt and grass cut-
tings residue are most easily re-
moved immediately after mowing.
Disconnect the mains plug and lay
the mower on its side. The machine
can then be cleaned by brush 
and wiper clo

th. 

A

The electric mower should
not be cleaned with running

water and, in particular not with 
a water pressure jet cleaner. 

6.

5

. Storage 

The machine should be stored in 
an enclosed space. To save space,
the handlebar frame can be folded
up. For this purpose, the lower 
joint-tensioning grips (Fig. 1, Pos. 2) 
should be slackened and the bars
drawn out of the latches sideways. 
The transom tightening grips ( Fig. 1,
Pos. 1) also should be slackened 
at the folding point and the upper 
part of the transom folded down 
to the rear. 

A

Caution ! When folding 
up, care should be taken 

to ensure that the lead is not 
buckled.  

6.

6

. Storage hints 

(over the Winter months) 

We recommend giving the lawn
mower a thorough cleaning 

(not 

using running water) 

and storing 

in a dry frostproof place. 

6. Maintenance, care and storage

Содержание MulchCut 36 ES

Страница 1: ...Elektro Rasenm her Electric lawn mower Tondeuse lectrique Elektrische gazonmaaier Elektrick seka ka MulchCut 36 ES 40 ES...

Страница 2: ...Umschlag Seite 2 unbedruckt...

Страница 3: ...ue exp rience et d une grande comp tence ac quises par la maison Brill au cours de son histoire de plus de 125 ans Le jardinage procure joie et d tente Nous d sirons par des r a lisations et des innov...

Страница 4: ...2 7 6 5 9 2 1 4 8 3...

Страница 5: ...rieur 2 Poign e de r glage de hau teur du guidon mod le 40 ES seulement et pour le blocage de la partie inf rieure du guidon 3 Vis de r glage centrale pour le r glage de la hauteur de coupe 4 Disjonct...

Страница 6: ...4 7 4 2 3 2 2 1 1 1 6 8 3 2 1 1 1 2 1 5...

Страница 7: ...BS Schnittbreite Cutting path width Largeur de coupe 36 cm 40 cm Maaibreedte ka ezu Schnitth he Cutting height Hauteur de coupe 25 65 cm 30 80 cm Maaihoogte V ka ezu Gewicht Weight Poids 20 kg 27 kg G...

Страница 8: ...1 Schall Leistungspegel LWA 2 Noise level LWA 2 Niveau de performance sonore LWA 2 88 dB A 89 dB A Geluiddrukniveau LWA 2 Hladina akustick ho tlaku LWA 2 Handarmschwingung avhw 1 Hand arm oscillation...

Страница 9: ...maaibereik houden P vodn kabel v st z dosahu ostr ch hran a ezac ch n stroj Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Keep bystanders away from the danger zone Maintenez tout tiers hors de la zone de...

Страница 10: ...ces de fonctionnement 3 Caract ristiques techniques 5 Conseils de s curit 7 1 Conseils concernant les instructions d utilisation 19 2 Utilisation conforme 19 3 Montage 19 4 Mise en service 19 5 Conse...

Страница 11: ...g Wegen der Gefahr k rperlicher Ge f hrdung darf das Ger t nicht eingesetzt werden zum Trimmen von B schen Hecken und Str u chern zum Schneiden und Zer kleinern von Rankgew chsen oder Rasen auf Dachpf...

Страница 12: ...as F hrungs gest nge etwas anheben Wird das Schneidwerkzeug durch einen Fremdk rper blockiert oder der Motor berlastet lassen Sie den Sicherheitsb gel los und ziehen Sie den Netzstecker Falls erforder...

Страница 13: ...r Hand anheben Mit der anderen Hand den Grasfangkorb am Tragegriff halten und in die Arre tierung einh ngen Hinweis Bei richtiger Einh ngung liegt die Schutzklappe exakt am Grasfang korb an M hen ohne...

Страница 14: ...eln Beim Wechseln der Messer immer die den Ersatzmessern beiliegenden neuen Verschraubungen verwen den 1 Netzstecker ziehen 2 Die beiden Befestigungsmuttern durch Gegenhalten der jewei ligen Schrauben...

Страница 15: ...egt und gewartet wurde Die nachfolgende Tabelle enth lt die am h ufigsten vorkommenden St rungen und deren Beseitigung Bei weiteren St rungen ist die n chste Brill Servicestelle oder der von Brill aut...

Страница 16: ...o trim bushes hedges and shrubs nor for the cutting and size reduction of creeper plants or lawns on roof gardens or in balcony boxes The machine may also not be used as a chopper for decimation and b...

Страница 17: ...utter stops with 3 seconds ACaution The cutters con tinue to revolve after the engine has been stopped ACaution The safety equip ment installed in the ma chine by Brill should not be re moved or by pa...

Страница 18: ...mulch box The security flap is fitted in such a manner that it is also possible to mow without the grass catcher and the mulch box mounted The grass cuttings will then be laid down below the security...

Страница 19: ...cutters are replaced the new screws provided with the replacement cutters should always be employed 1 Disconnect mains plug 2 Both attachment nuts should be slackened by holding the screw head against...

Страница 20: ...aintained or serviced The following table includes the most likely malfunctions to occur and their remedying In cases of further disruptions please contact your nearest Brill Service Centre or the spe...

Страница 21: ...la tondeuse ne peut pas tre utilis e pour l courtage de buis sons de haies et d arbustes pour la coupe et la taille de plantes ram pantes ou de gazon plant s sur des toits ou dans des jardini res de b...

Страница 22: ...ant de mettre en marche v rifiez que le couteau puis se tourner librement Si n cessaire penchez l g rement la machine pour que l outil de travail se rel ve vers l avant 4 3 3 Arr t Pour arr ter le mot...

Страница 23: ...orsque le bac est correctement fix le d flecteur pouse parfaite ment le bac Tonte sans bac de ramassage d herbe et sans box de mulch Le d flecteur est con u de fa on ce que le processus de tondage pui...

Страница 24: ...iser la visserie neuve jointe aux couteaux de remplacement lorsque l on rem place les couteaux 1 D branchez la prise du secteur 2 Desserrer les deux crous de fixation en maintenant les vis respectives...

Страница 25: ...de pi ces il a t utilis des pi ces autres que nos pi ces d ori gine ou des pi ces agr es par nous ou encore si la r paration n a pas t r alis e par le service apr s vente du constructeur ni par un sp...

Страница 26: ...d met letselrisico mag de machine niet worden gebruikt voor het bij snijden van struikgewas heggen en struiken alsmede voor het snijden en kleinmaken van klimplanten of gazons in daktuinen of balconba...

Страница 27: ...elijker starten door deze iets te kantelen door licht op de duw stang te drukken Wanneer het maaiwerk door een voorwerp geblokkeerd of de motor overbelast dan de schakelbeugel loslaten en de netstekke...

Страница 28: ...angbox bij de draagbeugel vasthouden en in de vergrendeling ophangen Aanwijzing Als de grasopvangbox goed is opgehangen ligt de beschermkap er exact tegenaan Maaien zonder grasopvangbox en mulchbox De...

Страница 29: ...j het vervangen van de messen altijd de bij de vervangingsmessen gevoegde nieuwe schroefverbin dingen gebruiken 1 Netstekker uit het stopcontact trekken 2 De beide bevestigingsmoeren door tegenhouden...

Страница 30: ...een onvakkundige reparatie of wanneer er bij een vervanging van onderdelen niet onze originele onderdelen of door ons toegelaten onderdelen zijn gebruikt en de reparatie niet is uitgevoerd door de Bri...

Страница 31: ...je zak z no p stroj pou vat jako drti k likvidaci od ezk ze strom ke a k zarov n v n p dn ch nerovnost 2 dn pou v n 3 1 Kontrola kompletnosti Kart nov obal obsahuje n sleduj c sti Elektro MulchCut Sb...

Страница 32: ...pnut motoru uvolnit bezpe nostn t men Integrovanou brzdou se zastav sekac n stroj b hem 3 vte in AV straha Sekac n stroj dob h AV straha V robcem na za zen nainstalov na bezpe nostn za zen nesm b t od...

Страница 33: ...s uzav enou bezpe nostn klapkou i bez sb rn ho ko e a mul ovac ho boxu Posekan tr va pak z st v le et pod ochrannou klapkou na tr v n ku 5 3 Sek n a mul ov n K udr en o et ovan ho tr vn ku a jako och...

Страница 34: ...racejte nebo vym ujte v dy celou sadu no sou asn P i v m n no e pou vejte v dy nov rouben kter jsou k t mto n hradn m no m p ilo ena 1 Vyt hnout z str ku ze z suvky 2 Uvoln te ob matky a p idr ujte si...

Страница 35: ...v no a udr o v no p edepsan m zp sobem N sleduj c tabulka obsahuje nej ast ji se vyskytuj c poruchy a jejich odstra ov n V p pad jin ch poruch se obra cejte na nejbli servisn st edisko Brill nebo na a...

Страница 36: ...to one of the manufacturer s service agencies The invoice or the completed guar antee card must be sent with the appliance Should the customer or the retailer complete the warranty card and this be se...

Страница 37: ...tie onverlet Deze garantie heeft uitsluitend betrek king op het kosteloos vervangen van onderdelen niet op reparatiekosten of eventuele andere te maken onkosten Aan slijtage onderhevige onderdelen zoa...

Страница 38: ...rantie 10 ans pour le carter en plastique et 2 ans pour le moteur conform ment aux conditions de garantie mentionn es dans le mode d emploi Si votre magasin sp cialis remplit pour vous la fiche de pre...

Страница 39: ...par le vendeur Werd door de ver koper aanbevolen Poradil mi prodejce Wurde von Bekannten Freunden empfohlen Recommended by friends A t recommand par une connaissance ami Werd door kennissen vrienden a...

Страница 40: ...IRL Waterford 36 38 O Connel ST Dungarvan Phone 0 58 4 46 44 Fax 0 58 4 54 00 Brill Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten E Mail service brillgarten de Internet www brillgarten de Absender...

Страница 41: ...39...

Отзывы: