X};<;;'
" %
de démarrer le moteur peut être cause de dommages
corporels.
" QK(*@
avant de commencer de déblayer la neige.
" ?K%
pour toutes les souffleuses à neige équipées de moteur à
traction électrique ou de moteur à démarrage électrique.
X};<;;'
" [YQ(
vous êtes, n’essayez pas de mettre le moteur en marche.
" '(K
vapeurs sont inflammables.
X};<;;'
" 'K*@
Laissez le silencieux, le cylindre de moteur et les ailettes
refroidir avant de toucher.
" \K%@
section du cylindre.
" K%V
avant d’utiliser l’équipement sur une terre brute de
couverture de forêt, de gazon ou de brousse.
" Q(
terrains forestiers, broussailleux ou herbeux constituent
une violation de la Section 4442 du Code des ressources
publiques de Californie, à moins que le système
d’échappement ne soit équipé d’un pare-étincelles
maintenu en bon état de marche, comme le définit la
Section 4442. D’autres états ou juridictions fédérales
peuvent avoir des lois similaires. Contactez le fabriquant,
détaillant ou revendeur d’origine de l’équipement
pour obtenir un pare-étincelles conçu pour le système
d’échappement installé sur ce moteur.
X};<;;'
%< ; `X%' > X<?><X'
" !KKZ
avant d’enlever le bouchon de réservoir pour ajouter le
carburant.
" >K%
endroit bien ventilé.
" 'K%Y
permettre l’expansion de l’essence, ne remplissez pas au-
dessus le bas du cou du réservoir de carburant.
" K%)
nues, des lampes témoins, de chaleur et d’autres sources
d’allumage.
" K%)%
accessoires pour fissures et fuites. Remplacez si nécessaire.
" ?K%
" %)K*[([(
vaporisé avant de mettre en marche le moteur.
; ;' X<; > %;><
" !KV[%()@)
bouchon de carburant et filtre à air (si équippé) sont en place
et bien fixés.
" Q[%()K
marche le moteur.
" %)K
moteur, mais éloignez la souffleuse à neige de la zone du
déversement et évitez de créer toute source d’inflammation
jusqu’à ce que les vapeurs de carburant se soient dissipées.
" '(KK
manuel pour mettre le moteur en marche.
" )K]
équippé) à la position OUVERT / MARCHE, déménager
l’accélateur (si équippé) à la position RAPIDE et mettre en
marche le moteur.
%< > =%'%'';;' `+{>;;'
" '(K[
carburant de renverser.
" '(K%
" (%(][^
enlevé, veuillez ne pas mettre en marche le moteur.
%< > X'@;;' `>;
" K(%(
remplissage, le réservoir de carburant doit être vide ou le
carburant peut s’écouler et peut résulter en feux ou explosion.
%< ; X <X'%<X%' `+{>;;'
" <K[X\)[
soupape d’arrêt est fermée.
%< ; `;'<;%X@; `;;'; %>
`+{>;;' X}; ; X<?><X' X' ;
<+;<}%<
" \K))V@
ou autres appareils qui ont une flamme d’allumage ou autre
source d’allumage qui peut allumer les vapeurs de carburant.
Sécurité de l’utilisateur
7
Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement
inflammables et explosifs. Veuillez bien
prendre soin avec précaution du carburant.
Le fait de ne pas observer ces instructions
de sécurité peut être cause d’incendie ou
(@%)
voire la mort.
La mise en marche du moteur créée une gerbe
d’étincelles.
L’étencelle peut mettre le feu au gaz
inflammable tout près.
Explosion et feu peu en résulter.
La mise en marche du moteur produit de la
chaleur. Les pièces du moteur, en particulier le
silencieux, devient extrèmement chaud.
Ne pas observer ces instruction de sécurité
%[
au contact.
Le fonctionnement sans danger de la
souffleuse à neige demande un soin et
entretien vigilant.
fr
Not
for
Reproduction
Содержание 1695904
Страница 24: ...24 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 50: ...24 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...